Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ten dele als doeltreffend heeft beoordeeld " (Nederlands → Frans) :

155. neemt er kennis van dat de Rekenkamer de toezichtcontroles uitgevoerd door de Commissie voor het Europees Vluchtelingenfonds II slechts ten dele als doeltreffend heeft beoordeeld; houdt naar behoren rekening met de reacties van de Commissie hierop;

155. observe que, selon l'évaluation de la Cour des comptes, les contrôles de surveillance effectués par la Commission concernant le Fonds européen pour les réfugiés II ne sont pas totalement efficaces; prend dûment acte des réponses de la Commission à cet égard;


157. neemt er kennis van dat de Rekenkamer de toezichtcontroles uitgevoerd door de Commissie voor het Europees Vluchtelingenfonds II ten dele als doeltreffend heeft beoordeeld; houdt naar behoren rekening met de reacties van de Commissie hierop;

157. observe que, selon l'évaluation de la Cour des comptes, les contrôles de surveillance effectués par la Commission concernant le Fonds européen pour les réfugiés II ne sont pas totalement efficaces; prend dûment acte des réponses de la Commission à cet égard;


2. neemt er kennis van dat de Rekenkamer de toezichtcontroles uitgevoerd door de Commissie voor het Europees Vluchtelingenfonds II ten dele als doeltreffend heeft beoordeeld; houdt naar behoren rekening met de reacties van de Commissie hierop;

2. observe que, selon l'évaluation de la Cour des Comptes, les contrôles de surveillance effectués par la Commission concernant le Fonds européen pour les réfugiés II ne sont pas totalement efficaces; prend dûment acte des réponses de la Commission à cet égard;


Gesteld daarentegen dat de fiscus een voor de belastingplichtige geheel of ten dele ongunstige beslissing heeft genomen, dan kan deze laatste overeenkomstig de artikelen 1385decies en volgende van het Strafwetboek het geschil aanhangig maken bij de bevoegde rechtbank van eerste aanleg.

Si par contre l'Administration a rendu une décision négative ou partiellement négative pour le contribuable, ce dernier peut conformément aux articles 1385decies et suivants du Code judiciaire, porter le litige devant le tribunal de première instance compétent.


Gesteld daarentegen dat de fiscus een voor de belastingplichtige geheel of ten dele ongunstige beslissing heeft genomen, dan kan deze laatste overeenkomstig de artikelen 1385decies en volgende van het Strafwetboek het geschil aanhangig maken bij de bevoegde rechtbank van eerste aanleg.

Si par contre l'Administration a rendu une décision négative ou partiellement négative pour le contribuable, ce dernier peut conformément aux articles 1385decies et suivants du Code judiciaire, porter le litige devant le tribunal de première instance compétent.


Daarenboven moet men weten dat het Verdrag inzake de rechten van het kind althans ten dele directe werking heeft voor het interne recht.

Il faut savoir en outre que la Convention relative aux droits de l'enfant a un effet direct, au moins partiellement, en droit interne.


Daarenboven moet men weten dat het Verdrag inzake de rechten van het kind althans ten dele directe werking heeft voor het interne recht.

Il faut savoir en outre que la Convention relative aux droits de l'enfant a un effet direct, au moins partiellement, en droit interne.


74. erkent dat grensoverschrijdende arbeidsmobiliteit ten dele een doeltreffende manier kan zijn om vraag naar en aanbod van arbeid in de hele Unie op elkaar af te stemmen; verzoekt de lidstaten tegelijkertijd alle noodzakelijke actie te ondernemen om het fenomeen "braindrain" te voorkomen, door middel van duurzame maatregelen die ervoor zorgen dat hoogopgeleide werknemers een baan kunnen vinden in hun eigen lidstaat of regio;

74. admet que la libre circulation des travailleurs peut être, en partie, une solution effective pour faire se concorder demande et offre de travail dans l'Union; invite les États membres, dans le même temps, à prendre toutes les mesures nécessaires pour prévenir le phénomène de "fuite des cerveaux", afin de garantir durablement à la main-d'œuvre très qualifiée des possibilités d'emploi sur leur territoire ou dans la région;


b) Wanneer het Bureau van een aangewezen Verdragsluitende Partij een weigering heeft medegedeeld en deze weigering nadien geheel of ten dele heeft ingetrokken, heeft de internationale inschrijving in die Verdragsluitende Partij, voorzover de weigering is ingetrokken, dezelfde rechtsgevolgen als een toekenning van de bescherming van de tekening of het model van nijverheid ingevolge de wetgeving van genoemde Verdragsluitende Partij, uiterlijk te rekenen vanaf de datum waarop de weigering is ingetrokken.

b) Lorsque l'office d'une Partie contractante désignée a communiqué un refus et a ultérieurement retiré ce refus, partiellement ou totalement, l'enregistrement international produit dans cette Partie contractante, dans la mesure où le refus est retiré, les mêmes effets que l'octroi de la protection du dessin ou modèle industriel en vertu de la législation de ladite Partie contractante, au plus tard à compter de la date à laquelle le refus a été retiré.


26. onderstreept dat de Rekenkamer in haar speciale verslag nr. 18/2009 de EOF-steun voor regionale economische integratie in Oost- en West-Afrika, waar een aanzienlijk deel – meer dan 50% – van de EOF-middelen voor bestemd was, als slechts ten dele doeltreffend heeft beoordeeld; vraagt de Commissie om het Parlement voor de aanvang van de kwijtingsprocedure 2010 te informeren over de maatregelen naar aanleiding van de verzoeken van het Parlement in zijn resolutie van 5 mei 2010 bij zijn kwijt ...[+++]

26. fait observer que, dans son rapport spécial n° 18/2009, la Cour des comptes estime que l'appui du FED à l'intégration économique régionale en Afrique de l'Est et de l'Ouest, qui bénéficie d'une part importante, à savoir plus de 50 %, des financements du FED, a une efficacité limitée; demande à la Commission d'informer le Parlement, avant le début de la procédure de décharge pour l'exercice 2010, des mesures qu'elle a prises suite aux demandes qu'il a formulées dans sa résolution du 5 mai 2010 contenant les observations qui font p ...[+++]


w