Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten dienste van belgië moeten vervullen » (Néerlandais → Français) :

c) De informatie-uitwisseling vindt plaats binnen de EU. Voor de verbindingsofficieren betreft het een politie-opdracht die ze ten dienste van België moeten vervullen.

c) L'échange d'informations a lieu dans le cadre de l'UE. Pour les officiers de liaison, il s'agit d'une mission de police qu'ils doivent remplir au profit de la Belgique.


Die toevoeging kan echter tot uiteenlopende interpretaties leiden van de rol die de commissie tot bescherming van de maatschappij en de ambtenaar van de dienst Justitiehuizen respectievelijk moeten vervullen.

Cet ajout peut cependant entraîner des divergences d'interprétation quant aux rôles respectifs de la commission de défense sociale et de l'agent du service des maisons de justice.


Die toevoeging kan echter tot uiteenlopende interpretaties leiden van de rol die de commissie tot bescherming van de maatschappij en de ambtenaar van de dienst Justitiehuizen respectievelijk moeten vervullen.

Cet ajout peut cependant entraîner des divergences d'interprétation quant aux rôles respectifs de la commission de défense sociale et de l'agent du service des maisons de justice.


Reeds een aantal jaren terug zei hij de actieve politiek vaarwel, na een 40-jarige loopbaan ten dienste van België, Vlaanderen en de Vlaamse christen-democratie.

Il avait fait ses adieux à la politique active il y a quelques années déjà, après avoir servi, pendant quarante ans, la Belgique, la Flandre et la démocratie chrétienne flamande.


De wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I) heeft artikel 132bis van het WIB 1992 vervangen door de in B.1.1 aangehaalde bepaling teneinde de redactie ervan aan te passen aan bepaalde evoluties van het burgerlijk recht, de formaliteiten te vereenvoudigen die de belastingplichtigen moeten vervullen en de verdeling van de bijkomende toeslag voor de kinderen ten laste die niet ...[+++]

La loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I) a remplacé l'article 132bis du CIR 1992 par la disposition citée en B.1.1 en vue d'en adapter la rédaction à certaines évolutions du droit civil, de simplifier les formalités à remplir par les contribuables et de permettre également la répartition du supplément complémentaire pour les enfants à charge n'ayant pas atteint l'âge de trois ans prévu par l'article 132, alinéa 1, 6°, du CIR 1992 (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-2760/001, pp. 167-169).


1. Deelt u de vaststellingen van het SDZ? 2. Moet men de banken niet nadrukkelijker informeren over de rol die ze op het vlak van communicatie ten aanzien van de kmo's moeten vervullen?

2. Faut-il mieux informer les banques sur le rôle de communication qu'elles ont a jouer auprès des PME?


Art. 6. § 1. De in de gegevensbank F.T.F. verwerkte persoonsgegevens zijn : 1° de identificatiegegevens met betrekking tot de personen die in België verblijven of verbleven hebben, die al dan niet de Belgische nationaliteit bezitten en die zich, met het oog om zich bij terroristische groeperingen aan te sluiten of deze actief of passief steun te verlenen, in een van de volgende situaties bevinden : a) ze zijn naar een jihadistische conflictzone afgereisd; b) ze hebben België verlaten om naar een jihadistische conflictzone af te rei ...[+++]

Art. 6. § 1. Les données à caractère personnel traitées dans la banque de données F.T.F. sont les suivantes : 1° les données d'identification relatives aux personnes résidant en Belgique ou ayant résidé en Belgique, ayant ou non la nationalité belge et qui, dans le but de se rallier à des groupements terroristes ou de leur fournir un soutien actif ou passif, se trouvent dans l'une des situations suivantes : a) elles se sont rendues dans une zone d ...[+++]


2. Kandidaten voor het Werkvakantieprogramma moeten de volgende voorwaarden vervullen : a) voldoen aan de toelatingscriteria en aan andere voorwaarden die voortvloeien uit de immigratiewetgeving en het immigratiebeleid van beide Partijen, voor zover het criteria betreft die niet onder de letters b) tot k) zijn opgegeven; b) onderdaan zijn van de Republiek Korea en in de Republiek Korea wonen, dan wel onderdaan zijn van het Koninkrijk België en in het Koninkrij ...[+++]

2. Les candidats au programme vacances-travail doivent remplir les conditions suivantes : a) satisfaire aux critères d'admissibilité et autres conditions découlant des lois et des politiques des deux Parties en matière d'immigration, pour tout critère non indiqué dans les sous-paragraphes b) à k); b) être ressortissants de la République de Corée et résider en République de Corée ou être ressortissant du Royaume de Belgique et résider dans le Royaume de Belgique au moment de la dem ...[+++]


Kan u de volgende gegevens meedelen: 1. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om samenwerking met de internationale straftribunalen; 2. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om interstatelijke uitlevering en rechtshulp inzake ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 3. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2001) van het aantal in België geopende dossiers inzake vervolging wegens ...[+++]

Pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes de coopération avec les juridictions pénales internationales gérées par la Belgique; 2. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes d'extradition et d'entraide judiciaire interétatiques en matière de violations graves de droit international humanitaire gérées par la Belgique; 3. l'évolution depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) du nombre de dossiers de poursuites ouverts en Belgique en matière de violations graves de droit international humanitaire; 4. l'évolution ann ...[+++]


Belgische diplomaten staan wel ten dienste van België « in al zijn geledingen » zoals men dat zegt en kunnen dus ook, op verzoek van een minister van een deelstaat, technische bijstand verlenen bij dossiers waarin hun expertise relevant is en waar hun hulp bijgevolg nuttig en nodig is.

Il est toutefois vrai que les diplomates belges sont au service de la Belgique « dans toutes ses composantes ». Ils peuvent dès lors, à la demande d'un ministre d'une entité fédérée, fournir une assistance technique dans le cadre de dossiers où leur expertise est pertinente et leur aide dès lors utile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten dienste van belgië moeten vervullen' ->

Date index: 2022-06-06
w