Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten eerste liep de detailhandel naar schatting » (Néerlandais → Français) :

Ten eerste liep de detailhandel naar schatting 880 miljoen euro aan inkomsten mis (op een omzet van 75,8 miljard euro) door winkeldiefstal, leveranciersfraude, diefstal door personeel en administratieve fouten.

Premièrement, le baromètre estime que les détaillants subissent 880 millions d'euros de perte (sur un chiffre d'affaires de 75,8 milliards d'euros) suite au vol à l'étalage, la fraude par les fournisseurs, le vol par le personnel et les erreurs administratives.


8. is van mening dat de internationale gemeenschap zich met betrekking tot de geopolitieke toestand in Jemen vooral zorgen moet maken over twee punten: ten eerste het feit dat Jemen een bolwerk vormt voor Al Qaida op het Arabische schiereiland (AQAP) en in toenemende mate voor ISIS/Da'esh, en ten tweede het feit dat de straat van Bab el-Mandeb een kruispunt vormt voor de belangrijkste scheepsroutes ter wereld, waar onder meer naar schatting 4 % van het wereldwijde olietran ...[+++]

8. considère qu'en ce qui concerne la situation géopolitique au Yémen, la communauté internationale devrait s'intéresser en priorité à deux points: 1) le Yémen en tant que bastion d'Al-Qaïda dans la péninsule arabique (AQPA) et qui est en passe de devenir celui de l'État islamique, dont l'implantation gagne du terrain, et 2) le détroit de Bab‑el‑Mandeb au croisement des voies maritimes les plus importantes du monde, y compris pour le transport d'environ 4 % de l'approvisionnement mondial en pétrole;


1. stelt vast dat deels is voldaan aan de voorwaarden van artikel 2, onder a), van de EFG-verordening wat het minimumaantal ontslagen tijdens de referentieperiode betreft, aangezien er minder dan 500 ontslagen zijn gevallen; is van mening dat een aanvraag voor een bijdrage van het EFG als ontvankelijk kan worden aangemerkt wanneer de ontslagen ernstige gevolgen hebben voor de werkgelegenheid en voor de plaatselijke economie; houdt rekening met twee andere ontslaggolven die in 2014 worden verwacht (ongeveer 4 340 ontslagen bij Ford Genk en 2 820 ontslagen bij zijn in hetzelfde geografische gebied gevestigde leveranciers); neemt aan dat ...[+++]

1. note que les conditions fixées à l'article 2, point a), du règlement relatif au Fonds sont partiellement remplies en ce qui concerne le nombre minimal de licenciements pendant la période de référence, étant donné qu’elle porte sur moins de 500 licenciements; estime que la demande d'intervention du Fonds peut être jugée recevable lorsque des licenciements ont une incidence grave sur l’emploi et l’économie locale; tient compte de deux autr ...[+++]


30. is ingenomen met het feit dat deze middelen tijdens de eerste twee jaar van het volgende financieel kader kunnen worden gebruikt; wijst er echter op dat dit bedrag volslagen ontoereikend is om de jeugdwerkloosheid duurzaam te bestrijden en dat het slechts een eerste aanzet moet zijn om de jeugdwerkloosheid te bestrijden; onderstreept dat de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) heeft berekend dat er alleen al in de eurozone in totaal 21 miljard euro nodig is om een doeltreffend programma ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid ten uitvoer te leggen, tegenover een economisch verlies in de lidstaten tengevolg ...[+++]

30. constate avec satisfaction que lesdits fonds peuvent être utilisés au cours des deux premières années du prochain cadre financier; rappelle néanmoins que ce montant ne suffit absolument pas pour combattre durablement le chômage des jeunes et qu'il doit être considéré comme une première tranche permettant de remédier à cette situation; souligne que, d'après les calculs de l'Organisation internationale du travail (OIT), 21 milliards d'EUR sont nécessaires pour mettre en œuvre un programme efficace de lutte contre le chômage des jeunes rien que dans la zone euro, par rapport à la ...[+++]


Elke nieuwe auto zal de eigenaar ervan in het eerste jaar ongeveer 340 euro aan brandstofkosten besparen en in totaal naar schatting 2904-3836 euro gedurende de levensduur van de auto (13 jaar) ten opzichte van de doelstelling voor 2015.

Chaque voiture neuve permettra à son propriétaire d'économiser en moyenne quelque 340 € en frais de carburant au cours de sa première année d'utilisation, soit un montant total estimé entre 2 904 et 3 836 € sur la durée de vie du véhicule (13 ans), par rapport à l'objectif de 2015.


Naar schatting (2) zouden voor het bereiken van de eerste doelstelling om toegang tot internetsnelheden van meer dan 30 Mbps te krijgen tot 60 miljard EUR investeringen noodzakelijk zijn, en tot 270 miljard EUR om ten minste 50 % van de Europese huishoudens te voorzien van internetverbindingen van meer dan 100 Mbps (3).

On estime (2) qu’il faudrait investir jusqu’à 60 milliards d’EUR pour atteindre l’objectif concernant l’accès à des vitesses de connexion de plus de 30 Mbps et que jusqu’à 270 milliards d’EUR seraient nécessaires pour que 50 % au moins des ménages européens puissent accéder à des connexions internet de plus de 100 Mbps (3).


Ten eerste zijn er op dit moment naar schatting zo’n 400 bedrijven in onze lidstaten die wapens produceren.

Premièrement, selon les estimations actuelles, quelque 400 entreprises de nos États membres produisent des armes.


Nadat Afghanistan tijdens het gehele decennium van de jaren '90 geregeld zowat 70% van de mondiale opiumoogst had geproduceerd, verlaagde het naar aanleiding van het door de Taliban ingestelde verbod in 2000 zijn productie tot 74 ton per jaar, hoewel het verbod in eerste instantie wellicht vooral ten doel had de prijzen op te drijven, nadat het land een reservevoorraad van ruim twee jaar had opgebouwd. Na afloop van de oorlog in Af ...[+++]

Après avoir régulièrement produit 70% de l'opium mondial pendant les années 1990, l'Afghanistan baissa sa production à soixante-quatorze tonnes par an à la suite d'une interdiction proclamée par les talibans en 2000, encore que la raison essentielle de cette interdiction pourrait avoir été de donner un coup de fouet aux prix après que le pays eut accumulé plus de deux années de réserve. Après la guerre de 2001 en Afghanistan, la production crût à nouveau.


Ik verwijs hiervoor naar het verschil tussen recreatief en zakelijk verkeer en tussen personenwagens en goederentransport. Het wetenschappelijk instituut Transport & Mobility Leuven ging er in een eerste voorzichtige schatting van uit dat de file op 14 november ten gevolge van het incident een economische kost van 200.000 euro met zich meebracht.

L'institut scientifique Transport & Mobility Leuven a fait une première estimation prudente : les embouteillages provoqués par l'incident du 14 novembre auraient entraîné un coût économique de 200.000 euros.




D'autres ont cherché : ten eerste liep de detailhandel naar schatting     maken over twee     ten eerste     onder meer     schatting     rekening met twee     eerste     naar     eerste twee     tijdens de eerste     niet     arbeidsmarkt     zal de eigenaar     totaal naar schatting     dit moment     moment naar schatting     ruim twee     verbod in eerste     afghanistan liep     verlaagde het     verschil tussen     verwijs hiervoor     eerste voorzichtige schatting     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten eerste liep de detailhandel naar schatting' ->

Date index: 2023-05-12
w