Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleefd zijn tegen deelnemers
De duidelijkheid ten goede komen
Goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

Traduction de «ten goede willen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instelling aan wie de belastingen rechtstreeks ten goede komen

bénéficiaire direct




deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt

partie des recettes provenant des accises attribuée aux provinces et aux communes


beleefd zijn tegen deelnemers | goede manieren hebben ten opzichte van deelnemers

faire preuve de bonnes manières vis-à-vis des joueurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Willen we ervoor zorgen dat flexizekerheid aan iedereen ten goede komt, dan is de actieve betrokkenheid van de sociale partners van fundamenteel belang.

La participation active des partenaires sociaux est essentielle pour garantir que la flexicurité profite à tous.


2. Wat de dekking van het spoornetwerk betreft, is de doelstelling tweeledig: a) in de eerste plaats willen we zorgen voor een goede representativiteit op de grote assen van en naar Brussel, waar meer dan 80 % van de reizigers van de NMBS gebruik van maakt; b) ten tweede willen we steekproeven nemen op zo veel mogelijk verschillende lijnen (in alle delen van het land, zowel zeer drukke als minder drukke lijnen).

2. Au niveau de la couverture du réseau ferroviaire, l'objectif est double: a) en premier lieu, assurer une bonne représentativité sur les grands flux de et vers Bruxelles c'est-à-dire ceux qui captent, ensemble, plus de 80 % de la clientèle de la SNCB; b) en second lieu, sonder un maximum de lignes différentes (dans toutes les régions du pays, lignes fortement fréquentées et moins fréquentées).


Op tal van gebieden moet op Europees niveau worden opgetreden, willen we onze ambitieuze beleidsdoelstellingen verwezenlijken. Tot deze doelstellingen behoren een hoog niveau van milieubescherming, strenge sociale en arbeidsnormen, energiezekerheid, een bloeiende economie die iedereen ten goede komt en een migratiebeleid dat onze gemeenschappelijke waarden weerspiegelt.

Dans de très nombreux domaines, il est nécessaire d'adopter une approche commune à l'échelon européen si nous voulons atteindre nos objectifs ambitieux — un niveau élevé de protection de l’environnement, des normes élevées sur le plan social et en matière d’emploi, la sécurité d'approvisionnement énergétique, une économie dynamique et profitable à tous, et une politique migratoire qui reflète nos valeurs communes.


Op die manier willen we een betere afstemming tussen de federale fiscale steun en de rechtstreekse regionale steun (via IWT, Innoviris, DG06) te waarborgen, wat uiteindelijk ten goede zal komen van innoverende startersondernemingen.

Nous entendons ainsi garantir une meilleure harmonisation entre les aides financières fédérales et les aides régionales directes (via l'IWT, Innoviris, la DG06), ce qui finira par profiter aux sociétés start-up innovantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De winnende stad zal niet alleen een inspiratiebron voor andere steden zijn; in het verleden is gebleken dat zij ook een grotere bekendheid bij het publiek geniet, wat haar reputatie ten goede kan komen en haar aantrekkingskracht voor mensen die de stad willen bezoeken of er willen werken of wonen, kan vergroten.

Outre le fait d'inspirer d'autres villes, l'expérience montre que la ville lauréate bénéficie d’une plus grande visibilité, susceptible d'accroître sa renommée et son attrait en tant que destination touristique, professionnelle et résidentielle.


De huidige tabaksgebruikers zullen van de in de richtlijn voorgestelde maatregelen profiteren, aangezien zij beter in staat zullen zijn een weloverwogen beslissing te nemen ten aanzien van de producten en of zij willen stoppen met roken, wat hun gezondheid ten goede zal komen.

Les actuels consommateurs y gagneront aussi sur le plan de la santé, car ils seront mieux à même de prendre des décisions éclairées en ce qui concerne ces produits et de choisir d’arrêter le tabac s’ils le souhaitent.


Commissaris Potočnik verklaarde het volgende: "Het delen van goede ideeën en praktijken is van cruciaal belang als we willen dat onze steden ten goede veranderen.

Le commissaire Potočnik a déclaré à cette occasion: «Il est essentiel de partager les bonnes idées et les meilleures pratiques si nous voulons que nos villes évoluent de façon positive.


Wel wil ik ingaan op vijf punten die onze aandacht vragen als we de huidige belabberde situatie ten goede willen keren.

Je me contenterai de formuler cinq points à aborder si nous voulons retirer quelque chose de positif de la situation actuellement bien morose.


Dat zal die boeren ten goede komen die zich toeleggen op kwaliteit of meer voor het milieu willen doen".

Ces mesures bénéficieront aux agriculteurs pratiquant une production de qualité ou désireux d'œuvrer davantage en faveur de l'environnement».


Om de handel te bevorderen en tegelijkertijd een goede bescherming van gezondheid, veiligheid, milieu en consument te garanderen, zou de EG graag meer met de landen in Zuidoost-Azië willen samenwerken ten aanzien van de regelgeving voor industrieproducten.

La CE souhaiterait développer la coopération réglementaire sur les produits industriels avec les pays d'Asie du Sud Est dans le but de faciliter le commerce tout en maintenant un haut niveau de protection pour la santé, la sécurité, l'environnement et les consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten goede willen' ->

Date index: 2024-11-19
w