Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Echtgenoot ten laste
Echtgenote ten laste
Gezinslast
Kind ten laste
Lening ten laste van de gemeente
Ouder ten laste
Persoon ten laste
Ten laste
Ten laste komend kind
Ten laste komende persoon
Ten laste leggen

Vertaling van "ten laste verliest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezinslast [ kind ten laste | ouder ten laste | persoon ten laste ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


echtgenoot ten laste | echtgenote ten laste

conjoint à charge


persoon ten laste | ten laste komende persoon

personne à charge


kind ten laste | ten laste komend kind

enfant à charge


lening ten laste van de gemeente

emprunt à charge de la commune




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van §§ 2 en 3 van dit artikel, verliest iedere opdracht van rechtswege haar karakter van algemeen belang vanaf de eerste dag van de maand die volgt op die waarin de ambtenaar een dienstanciënniteit heeft bereikt die volstaat om aanspraak te kunnen maken op het krijgen van een onmiddellijk ingaand dan wel uitgesteld pensioen ten laste van een buitenlandse regering, van het buitenlands openbaar bestuur of van de internationale instelling ten behoeve waarvan de opdracht werd vervuld.

Par dérogation au §§ 2 et 3 du présent article, toute mission perd de plein droit son caractère d'intérêt général à partir du premier jour du mois qui suit celui au cours duquel l'agent a atteint une ancienneté de service suffisante pour pouvoir prétendre à l'obtention d'une pension immédiate ou différée à charge du Gouvernement étranger, de l'administration publique étrangère ou de l'organisme international au profit duquel la mission est accomplie.


In afwijking van de paragrafen 2 en 3 van dit artikel, verliest iedere opdracht van rechtswege haar karakter van algemeen belang vanaf de eerste dag van de maand die volgt op die waarin de ambtenaar een dienstanciënniteit heeft bereikt die volstaat om aanspraak te kunnen maken op het krijgen van een onmiddellijk ingaand dan wel uitgesteld pensioen ten laste van een buitenlandse regering, van het buitenlands openbaar bestuur of van de internationale instelling ten behoeve waarvan de opdracht werd vervuld.

Par dérogation aux paragraphes 2 et 3 du présent article, toute mission perd de plein droit son caractère d'intérêt général à partir du premier jour du mois qui suit celui au cours duquel l'agent a atteint une ancienneté de service suffisante pour pouvoir prétendre à l'obtention d'une pension immédiate ou différée à charge du Gouvernement étranger, de l'administration publique étrangère ou de l'organisme international au profit duquel la mission est accomplie.


In elk geval vervalt de toestemming wanneer de begunstigde de status van gezinslid ten laste verliest tenzij de ontvangende staat daar anders over beslist.

En tous cas, l'autorisation n'est plus valable au moment où le bénéficiaire cesse d'avoir le statut de personne à charge, à moins que l'État accréditant n'en décide autrement.


In elk geval vervalt de toestemming wanneer de begunstigde de status van gezinslid ten laste verliest tenzij de ontvangende staat daar anders over beslist.

En tous cas, l'autorisation n'est plus valable au moment où le bénéficiaire cesse d'avoir le statut de personne à charge, à moins que l'État accréditant n'en décide autrement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zeker in gezinnen met twee uitkeringstrekkers. Een invalide gezinshoofd verliest immers de hoedanigheid van gerechtigde met personen ten laste zodra zijn partner een inkomen geniet dat hoger ligt dan de inkomensdrempel om als persoon ten laste beschouwd te worden.

En effet, un invalide chef de ménage perd la qualité de bénéficiaire avec personnes à charge dès l'instant où son partenaire bénéficie d'un revenu supérieur au revenu minimum permettant d'être considéré comme personne à charge.


Op 12 december jongstleden heeft de vijfde kamer van het Europees Gerechtshof een arrest geveld waarin ons land wordt veroordeeld voor de wijze waarop het de verhoogde belastingvrije som voor kinderen ten laste toekent: “Artikel 49 VWEU dient aldus te worden uitgelegd dat het zich verzet tegen de toepassing van een belastingregeling van een lidstaat als die welke in het hoofdgeding aan de orde is, die tot gevolg heeft dat een echtpaar dat in die staat woont en zowel in die staat als in een andere lidstaat inkomsten verwerft, daadwerke ...[+++]

Le 12 décembre dernier, la cinquième chambre de la Cour de justice européenne a rendu un arrêt qui condamne notre pays dans sa méthode d'imputation de la majoration de quotité exemptée d'impôt pour enfant(s) à charge : " L'article 49 TFUE doit être interprété en ce sens qu'il s'oppose à l'application d'une réglementation fiscale d'un État membre, telle que celle en cause au principal, ayant pour effet de priver un couple résidant dans cet État et percevant à la fois des revenus dans ledit État et dans un autre État membre du bénéfice ...[+++]


In afwijking van §§ 2 en 3 van dit artikel, verliest iedere opdracht van rechtswege haar karakter van algemeen belang vanaf de eerste dag van de maand die volgt op die waarin de ambtenaar een dienstanciënniteit heeft bereikt die volstaat om aanspraak te kunnen maken op het krijgen van een onmiddellijk ingaand dan wel uitgesteld pensioen ten laste van een buitenlandse regering, van het buitenlands openbaar bestuur of van de internationale instelling ten behoeve waarvan de opdracht werd vervuld.

Par dérogation aux §§ 2 et 3 du présent article, toute mission perd de plein droit son caractère d'intérêt général à partir du premier jour du mois qui suit celui au cours duquel l'agent a atteint une ancienneté de service suffisante pour pouvoir prétendre à l'obtention d'une pension immédiate ou différée à charge du gouvernement étranger, de l'administration publique étrangère ou de l'organisme international au profit duquel la mission est accomplie.


In afwijking van §§ 2 en 3 van dit artikel, verliest iedere opdracht van rechtswege haar karakter van algemeen belang vanaf de eerste dag van de maand die volgt op die waarin de ambtenaar een dienstanciënniteit heeft bereikt die volstaat om aanspraak te kunnen maken op het krijgen van een onmiddellijk ingaand dan wel uitgesteld pensioen ten laste van een buitenlandse regering, van het buitenlandse openbare bestuur of van de internationale instelling ten behoeve waarvan de opdracht werd vervuld.

Par dérogation au §§ 2 et 3 du présent article, toute mission perd de plein droit son caractère d'intérêt général à partir du premier jour du mois qui suit celui au cours duquel l'agent a atteint une ancienneté de service suffisante pour pouvoir prétendre à l'obtention d'une pension immédiate ou différée à charge du gouvernement étranger, de l'administration publique étrangère ou de l'organisme international au profit duquel la mission est accomplie.


Het gevolg is dat de partner het statuut van titularis met personen ten laste verliest, wat zorgt voor een verlaging van de netto gezinsinkomsten die groter is dan de verhoging van de uitkeringen.

La conséquence est la perte du statut de titulaire avec charge, ce qui entraîne une baisse des revenus familiaux nettement plus importante que l'augmentation des indemnités.


Het tweede door de verzoekende partij aangevoerde geval in verband met de situatie van de alleenstaande, gehuwde of persoon met een levenspartner, die ten minste één minderjarig kind ten laste heeft en die, volgens de verzoekende partij, het voordeel verliest van het tarief « gezin ten laste » indien een derde met die persoon gaat samenwonen, komt in werkelijkheid erop neer dat het feit wordt bekritiseerd dat geen rekening wordt geho ...[+++]

La deuxième hypothèse invoquée par la partie requérante, relative à la situation de la personne isolée, mariée ou ayant un partenaire de vie, qui assume la charge d'au moins un enfant mineur et qui, d'après la partie requérante, perd le bénéfice du taux « famille à charge » si un tiers vient cohabiter avec elle, revient, en réalité, à critiquer l'absence de prise en compte de la charge d'enfant(s) lorsque la personne qui peut prétendre à un revenu d'intégration cohabite avec une autre personne.




Anderen hebben gezocht naar : echtgenoot ten laste     echtgenote ten laste     gezinslast     kind ten laste     ouder ten laste     persoon ten laste     ten laste     ten laste komend kind     ten laste komende persoon     ten laste leggen     ten laste verliest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten laste verliest' ->

Date index: 2023-09-16
w