Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ten slotte moeten de gemeenschappelijke indicatoren waarmee » (Néerlandais → Français) :

Ten slotte moeten de gemeenschappelijke indicatoren waarmee de verwezenlijking van de doelstellingen van het fonds wordt gemeten, worden aangevuld met nieuwe en duidelijkere indicatoren inzake duurzame ontwikkeling.

Pour finir, les indicateurs communs qui mesurent la réalisation des objectifs du Fonds devraient être complétés par des indicateurs nouveaux et plus précis relatifs au développement durable.


Ten slotte moeten de bewuste verordeningen de grondrechten eerbiedigen, zoals die worden gewaarborgd door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en zoals zij uit de gemeenschappelijke constitutionele tradities van de Lidstaten voortvloeien, als algemene beginselen van het recht van de Unie (49) .

Enfin, les règlements en question devront respecter les droits fondamentaux tels qu'ils sont garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et tels qu'ils résultent des traditions constitutionnelles communes aux États membres, qui font partie du droit de l'Union en tant que principes généraux (49) .


Ten slotte moeten de bewuste verordeningen de grondrechten eerbiedigen, zoals die worden gewaarborgd door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden en zoals zij uit de gemeenschappelijke constitutionele tradities van de Lidstaten voortvloeien, als algemene beginselen van het recht van de Unie (49) .

Enfin, les règlements en question devront respecter les droits fondamentaux tels qu'ils sont garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et tels qu'ils résultent des traditions constitutionnelles communes aux États membres, qui font partie du droit de l'Union en tant que principes généraux (49) .


Ten slotte zal er verder moeten worden gewerkt aan een aanvaardbaar compromis voor de organisatie van de parlementaire controle op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB).

Enfin, il faudra encore s'atteler à la recherche d'un compromis acceptable pour l'organisation du contrôle parlementaire de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC).


Ten slotte zal er verder moeten worden gewerkt aan een aanvaardbaar compromis voor de organisatie van de parlementaire controle op het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid (GVDB).

Enfin, il faudra encore s'atteler à la recherche d'un compromis acceptable pour l'organisation du contrôle parlementaire de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC) et de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC).


Die heeft te maken met de criminogene invloed van de openbaarheid (die zou de misdaad alledaags maken en ze suggereren), met de nodige onafhankelijkheid en onbewogenheid van de magistraten (zij moeten worden onttrokken aan de druk van de publieke opinie en van degenen die persoonlijk bij de procedure zijn betrokken), met het streven het vermoeden van onschuld te eerbiedigen en de morele integriteit en het privé-leven van de rechtsonderhorigen in acht te nemen, en ten slotte met de meer pragmatische eis met betrekk ...[+++]

Il repose sur plusieurs considérations. Elles tiennent à l'influence criminogène de la publicité (cette dernière banaliserait et suggérerait le crime), à l'indépendance et à la sérénité nécessaires des magistrats (il faut les dégager tant des pressions de l'opinion publique que de celles des acteurs privés de la procédure), au souci de respecter la présomption d'innocence et de préserver l'intégrité morale et la vie privée des justiciables, et enfin, à l'exigence, plus pragmatique, d'efficacité de l'enquête (il convient de garantir la ...[+++]


269. is van mening dat de lidstaten een gemeenschappelijk systeem voor toezicht en evaluatie moeten hebben om ervoor te zorgen dat de Commissie in staat is om te analyseren in welke mate er vooruitgang is geboekt ten aanzien van de gestelde doelen en de impact daarvan, alsmede de doelmatigheid op Unieniveau; is ingenomen met de huidige werkzaamheden van de Commissie en de lidstaten ter definiëring van gemeenschappelijke indicatoren voor het toezicht- en evaluatiekader voor het GLB en de POP’s voor de periode 2014 ...[+++]

269. considère que les États membres doivent disposer d'un système commun de suivi et d'évaluation pour permettre à la Commission d'analyser l'importance des progrès et la réalisation des objectifs définis ainsi que leur impact et leur efficacité au niveau de l'Union; se félicite des efforts entrepris actuellement par la Commission et les États membres pour définir des indicateurs communs obligatoires pour le cadre de suivi et d'évaluation 2014-2020 de la PAC et des PDR; leur demande de veiller à ce que des exigences claires en matière d'utilisation de ces indicateurs figurent dans les PDR;


En ten slotte moeten we aandacht schenken aan de verdere gemeenschappelijke maatregelen die nodig zijn om concurrentievermogen te bereiken. En natuurlijk staan in de huidige acute situatie de staatshoofden en regeringsleiders stil bij Tunesië en Egypte.

Enfin, nous devons aborder les nouvelles mesures communes qui sont nécessaires pour garantir la compétitivité et, bien sûr, vu la situation actuelle qui est préoccupante, les chefs d’État ou de gouvernement devront également parler de la Tunisie et de l’Égypte.


Ten slotte moeten er technische middelen beschikbaar komen waarmee in enkele dagen, zo niet in enkele uren, elk ongeluk het hoofd kan worden geboden.

Enfin, il faut disposer des moyens techniques permettant, en quelques jours, voire en quelques heures, de faire face à toute éventuali.


Ten slotte moet in artikel 4 worden vermeld dat een van de milieufactoren waarmee de bevoegde autoriteiten rekening moeten houden het beginsel van rationeel energiegebruik moet zijn en dat zij op milieugebied in ieder geval verplicht pas op de plaats moeten maken.

Il conviendrait enfin de préciser à l'article 4 que les autorités compétentes devront prendre en compte, parmi les facteurs environnementaux, le principe d'utilisation rationnelle de l'énergie, et qu'elles devront en tout cas respecter un impératif de stand still en matière environnementale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ten slotte moeten de gemeenschappelijke indicatoren waarmee' ->

Date index: 2023-01-10
w