Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken
Beschikken over emotionele intelligentie
Eindtermen
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Medical shopping
Münchhausen-syndroom
Neventerm
Onbekwaamheid om te beschikken
Onbekwaamheid om te beschikken bij testament
Onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil
SURE
SURE-programma
Tijdelijk ontlastende zorg

Vertaling van "teneinde te beschikken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheid ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir ce ...[+++]


onbekwaamheid om te beschikken bij testament | onbekwaamheid om te beschikken bij uiterste wil

inhabilité à tester


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

congé pour interruption de la carrière professionnelle en vue de donner des soins palliatifs


leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg

Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.


Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping

Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales






Verdrag betreffende de door de lidstaten van de West-Europese Unie te nemen maatregelen teneinde het Agentschap voor het toezicht op de bewapening in staat te stellen op doeltreffende wijze toezicht uit te oefenen en houdende voorziening in een behoorlijke rechtsgang overeenkomstig Protocol Nr. IV bij het Verdrag van Brussel zoals gewijzigd bij de op 23 oktober 1954 te Parijs ondertekende Protocollen

Convention concernant les mesures à prendre par les Etats membres de l'Union de l'Europe occidentale pour permettre à l'Agence pour le contrôle des armements d'exercer efficacement son contrôle et établissant la garantie d'ordre juridictionnel prévue par le Protocole nº IV du Traité de Bruxelles modifié par les protocoles signés à Paris le 23 octobre 1954 | Convention sur l'Agence pour le contrôle des armements de l'UEO


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Adviseur-generaal (A4) : 3 betrekkingen waaraan de functie is verbonden van Adviseur-generaal - Centrumdirecteur (functieclassificatie : DFI304) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie (Administratie Opmetingen en Waarderingen) Betrekkingen - Tweetalige betrekking : Centrum Brabant - Eentalig Nederlandstalige betrekking : Centrum Oost-Vlaanderen - Eentalig Franstalige betrekking : Centrum Bergen Profiel : Rol van leidinggevende Doel en context van de functie o Bepalen van multidisciplinaire doelstellingen van de diverse teams van het centrum in overeenstemming met het beleid en de prioriteiten van de administrateur-generaal, uitgevoerd door de administrateur Opmetingen en Waarderingen (zowel op ...[+++]

4) Conseiller général (A4) : 5 emplois auxquels est attachée la fonction de Conseiller général lutte contre la fraude fiscale - Directeur régional ou Chef de division (classification de fonction : DSA802) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de l'Inspection spéciale des impôts Emplois Emplois bilingues : Bruxelles 1 emploi Directeur régional 3 emplois Chef de division Emploi unilingue néerlandophone : Gand 1 emploi Directeur régional Profil : Dirigeant But et contexte de la fonction Conseiller général lutte contre la fraude fiscale - Directeur régional o Fixer les objectifs multidisciplinaires des différentes équipes de la direction dans le respect de la politique et des priorités de l'Administrateur général de l'ISI ...[+++]


8. Het beginsel van de participatie van niet-lidstaten aan de werkzaamheden van de Conferentie is aangenomen door de Veertiende zitting (1980) (11). Er werd gesteld dat zulks ook diende te gebeuren voor de interlandelijke adoptie van kinderen, teneinde te beschikken over een multilateraal instrument dat meer is dan een verdrag waarin internationaal privaatrechtelijke regels worden geharmoniseerd.

8. Le principe de la participation d'États non membres aux travaux de la Conférence avait été accepté à la Quatorzième session (1980) (11); on estima que ce principe devait être suivi dans le cas de l'adoption interétatique, en raison de la nécessité pratique et évidente d'un instrument multilatéral qui ne fut pas, ou pas seulement, une convention unifiant des règles de droit international privé.


De voorwaarden met betrekking tot de toeristische lijnen in de drie gewesten van het land zullen door de NMBS worden geëvalueerd in overleg met de exploitanten van dergelijke toeristische lijnen teneinde te beschikken over een typecontract dat voorziet in clausules ter bescherming van de huurders-exploitanten.

Les conditions relatives aux lignes touristiques des trois régions du pays seront évaluées par la SNCB en concertation avec les opérateurs touristiques afin de disposer d'un contrat-type, comprenant notamment des clauses de sauvegarde des locataires opérateurs.


De ondersteuning voor uitbestede systemen wordt verzekerd door personeel van Defensie in nauwe samenwerking met de leverancier teneinde te beschikken over de nodige competenties, ofwel van technische aard zoals voor het systeem ILIAS (geleverd door ILIAS Solutions Company), ofwel van functionele aard zoals voor het systeem REMUN (onderhouden door ACERTA).

Le support des systèmes « outsourced » est assuré par le personnel de la Défense en étroite collaboration avec le fournisseur afin de disposer des compétences requises, soit techniques comme pour le système ILIAS (appuyé par ILIAS Solutions Company), soit fonctionnelles comme pour le système REMUN (entretenu par ACERTA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NEO zal evenwel een overeenkomst sluiten met het Financieel Coördinatiecentrum voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de kassier bedoeld in artikel 63, tweede lid, van bovenvermelde ordonnantie van 23 februari 2006 teneinde te beschikken over een transitrekening die uitsluitend dient voor de centralisering van de gewestelijke inbreng in NEO.

NEO conclura, toutefois, une convention avec le Centre de Coordination financière pour la Région de Bruxelles-Capitale et le caissier prévu à l'article 63, alinéa 2, de l'ordonnance du 23 février 2006 susmentionnée en vue de disposer d'un compte de transit limité à la centralisation de l'apport régional dans NEO.


Taken het bepalen van de doelstellingen van een van de teams van de pijler teneinde deze aan de medewerkers door te geven en het team te laten bijdragen tot de best mogelijke werking van de entiteit; bepalen welke acties de leden van zijn/haar team, afhankelijk van de beschikbare middelen, op touw moeten zetten teneinde de gestelde doelstellingen te bereiken en duidelijke richtlijnen aan het personeel te geven; het operationaliseren van het plan van het afdelingshoofd met de concrete acties die de teamleden op touw moeten zetten teneinde de verantwoordelijkheid voor de uitvoering van het plan o ...[+++]

Tâches déterminer les objectifs d'une des équipes du pilier afin de les communiquer aux collaborateurs et faire contribuer l'équipe au meilleur fonctionnement possible de l'entité; déterminer les actions à mettre en oeuvre par les membres de son équipe en fonction des moyens disponibles afin d'atteindre les objectifs fixés et de donner des directives claires au personnel; opérationnaliser le plan du chef de division reprenant les actions concrètes à mettre en oeuvre par les membres de l'équipe afin d'assumer la responsabilité de l'exécution du plan; motiver, évaluer, diriger les différents membres de l'équipe afin de susciter un inves ...[+++]


Dit initiatief zou het CEN ertoe moeten aanzetten een norm te ontwikkelen, teneinde te beschikken over een geharmoniseerd Europees kader voor pure koolzaadolie.

Cette initiative devrait inciter le CEN à développer une norme, afin de disposer d'un cadre européen harmonisé pour l'huile pure de colza.


— in de hoedanigheid van adviseur « positieve acties » de Best Practices, ervaringen, referentiepunten, Europese tendensen en richtlijnen betreffende de gelijkheid van kansen (nationaal en internationaal) bepalen en analyseren, teneinde te beschikken over informatie van hoge kwaliteit en een eigen deskundigheid uit te bouwen, zodat een geoptimaliseerde en moderne strategie ontstaat;

— en tant que conseiller d'actions positives, déterminer et analyser des Best Practices, expériences, points de référence, tendances et directives européennes concernant l'égalité des chances (national et international) afin de disposer d'informations de qualité et d'élaborer une propre expertise et d'arriver ainsi à une stratégie optimalisée et moderne;


De Vlaamse Landmaatschappij vraagt de toegang tot het Rijksregister teneinde te beschikken over een nominatieve lijst van de door een natuurinrichtingsproject (2) betrokken eigenaars, vruchtgebruikers en, gebruikers met het oog op de uitvoering van dit ontwerp en krachtens artikel 47, § 3, eerste lid, van het decreet van het Vlaams Parlement van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu.

La Société demande l'accès aux informations du Registre national pour disposer d'une liste nominative des propriétaires, usufruitiers et usagers concernés par un projet d'aménagement de la nature (2), en vue de l'exécution de ce projet et en vertu de l'article 47, § 3, alinéa 1, du décret flamand du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et du milieu naturel.


(2) Aangezien bij routinetests op uit nood geslachte dieren bij twee runderen op een leeftijd van 28 maanden boviene spongiforme encefalopathie (BSE) is geconstateerd, en teneinde te beschikken over een systeem voor vroegtijdige waarschuwing van het verschijnen van ongunstige trends in de BSE-incidentie bij jongere dieren, moet de leeftijdsgrens tot 24 maanden worden teruggebracht voor dieren die tot bepaalde risicogroepen behoren.

(2) Étant donné que deux cas d'encéphalopathie spongiforme bovine (ESB) ont été détectés sur des bovins âgés de vingt-huit mois lors de tests de routine pratiqués sur des animaux abattus d'urgence et en vue d'assurer un système d'alerte précoce en cas d'apparition de la moindre évolution défavorable en ce qui concerne l'incidence des cas d'ESB chez les jeunes animaux, la limite d'âge devrait être réduite à vingt-quatre mois pour les animaux appartenant à certaines populations à risque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teneinde te beschikken' ->

Date index: 2024-01-14
w