Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tenzij de betrokken burger daar uitdrukkelijk " (Nederlands → Frans) :

De senatoren onthouden zich uit eigen beweging van verdere individuele informatiebemiddeling of doorverwijzing, tenzij de betrokken burger daar uitdrukkelijk om verzoekt.

Les sénateurs cessent d'eux-mêmes toute communication ou orientation individuelle dont la prolongation n'est pas sollicitée explicitement par le citoyen concerné.


De senatoren onthouden zich uit eigen beweging van verdere individuele informatiebemiddeling of doorverwijzing, tenzij de betrokken burger daar uitdrukkelijk om verzoekt.

Les sénateurs cessent d'eux-mêmes toute communication ou orientation individuelle dont la prolongation n'est pas sollicitée explicitement par le citoyen concerné.


De werkgever is niet verplicht outplacement voor te stellen aan de hierna opgesomde bedienden, tenzij deze laatsten hem daar uitdrukkelijk om vragen : - de werknemers van wie de arbeidsregeling minder dan de helft van de arbeidsduur van een voltijdse werknemer bedraagt; - de werknemers die, als werkloze aan het eind van hun opzeggingstermijn, niet langer beschikbaar zouden moeten zijn voor de arbeidsmarkt, zoals bepaald door artikel 1 van het koninklijk besluit van 21 okt ...[+++]

L'employeur n'est pas tenu de proposer le reclassement professionnel aux employés énumérés ci-après, sauf si ces derniers lui en font explicitement la demande : - les travailleurs dont le régime de travail est inférieur à la moitié de la durée de travail d'un travailleur à temps plein; - les travailleurs qui, en tant que chômeurs à l'issue de leur délai de préavis, ne devraient plus être disponibles pour le marché de l'emploi, tels que déterminés par l'article 1 de l'arrêté royal du 21 octobre 2007 portant exécution de l'article 13, § 3, 2° de la loi du 5 septembre 2001 visant à améliorer le taux d'emploi des travailleurs et ...[+++]


De senatoren onthouden zich van verdere ondersteuning of begeleiding, tenzij de burger daar uitdrukkelijk om verzoekt.

Les sénateurs s'abstiennent de tout soutien ou conseil subséquent, sauf si le citoyen en fait la demande expresse.


De senatoren onthouden zich van verdere ondersteuning of begeleiding, tenzij de burger daar uitdrukkelijk om verzoekt.

Les sénateurs s'abstiennent de tout soutien ou conseil subséquent, sauf si le citoyen en fait la demande expresse.


Artikel 11. 2 bepaalt dat het wel publiek wordt gemaakt door het Comité wanneer de betrokken Lidstaat daar uitdrukkelijk om verzoekt, hetgeen - zoals u aangeeft - in de regel ook gebeurt.

L'article 11.2. dispose que le Comité publie cependant le rapport lorsque l'état membre concerné le demande formellement, ce qui - comme vous l'indiquez - est d'ailleurs généralement le cas.


Daar O. en B. familieleden zijn van burgers van de Unie, vraagt de verwijzende rechter zich af of het Unierecht, met name artikel 21 VWEU en richtlijn 2004/38, aan dergelijke derdelanders een verblijfsrecht toekent in de lidstaat waarvan de betrokken burgers de nationaliteit bezitten.

MM. O. et B. étant des membres de la famille de citoyens de l’Union, la juridiction de renvoi se demande si le droit de l’Union, notamment l’article 21 TFUE et la directive 2004/38, accorde à de tels ressortissants d’un État tiers un droit de séjour dans l’État membre dont les citoyens en question possèdent la nationalité.


Net als de reeds bestaande overeenkomsten voorziet deze overeenkomst niet in de uitwisseling van vertrouwelijke informatie tenzij hiertoe uitdrukkelijk toestemming is verleend door de betrokken ondernemingen, wat niet ongebruikelijk is bij concentratieprocedures.

Comme les accords existants, cet accord ne permet pas l'échange d'informations confidentielles, sauf autorisation expresse des entreprises concernées.


Er moeten specifieke regelingen worden getroffen voor vraagstukken in verband met militaire zaken; - Mogelijk maken dat acties van de Unie door een beperkt aantal Lid-Staten worden uitgevoerd, wanneer de overige Lid-Staten, die niet noodzakelijkerwijs bij de desbetreffende actie zijn betrokken, daar geen bezwaar tegen hebben, en mits de actie niet in strijd is met het algemene belang van de Unie en deze naar behoren vertegenwoordigd is; - Ervoor zorgen dat de verantwoordelijkheid voor de uit ...[+++]

Des règles spécifiques doivent être prévues pour les questions ayant trait au domaine militaire; - permettre des actions de l'Union entreprises par un nombre limité d'Etats membres lorsque les autres Etats membres, sans nécessairement s'impliquer dans l'action entreprise, ne s'y opposent pas et que l'intérêt général de l'Union est dûment représenté; - assurer que la responsabilité de l'exécution incombe principalement à un tandem formé de la Présidence du Conseil et de la Commission, mais certaines tâches pourraient être confiées à des personnalités nommément mandatées; - inclure les dépenses relatives à la politique étrangère et de sécurité commun ...[+++]


De Commissie zal onder andere de mogelijkheid bestuderen om de reikwijdte van de Verklaring van het Europese bedrijfsleven uit te breiden zodat daar ook de sociale partners, burger- en vrijwilligersorganisaties, stichtingen en trust bij betrokken worden".

La Commission étudiera, entre autres, la possibilité d'étendre le champ d'application de la Déclaration des entreprises européennes de manière à inclure les partenaires sociaux, les organismes associatifs et bénévoles, les fondations et les trusts".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tenzij de betrokken burger daar uitdrukkelijk' ->

Date index: 2022-11-27
w