Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ter slachting aangeboden runderen » (Néerlandais → Français) :

« Art. 2 bis. ­ De kosten van de snelle test voor het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie, uitgevoerd vanaf 1 januari 2002 op ter slachting aangeboden runderen waarvoor de test verplicht is opgelegd, worden aangerekend op de begroting van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.

« Art. 2 bis. ­ Les frais du test rapide pour la recherche de l'encéphalopathie spongiforme bovine, effectué à partir du 1 janvier 2002 sur les bovins présentés à l'abattage pour lesquels ce test est obligatoire, sont imputés au budget du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.


De bestrijding van rundertuberculose en de monitoring ervan gebeuren in België, net zoals in de andere lidstaten, op de volgende basis: - het verplicht post mortem-onderzoek van alle runderen die worden aangeboden in het slachthuis, in het kader waarvan men op zoek gaat naar letsels die het resultaat zijn van een tuberculosebesmetting; - de invoering van tuberculinaties waarvan de frequentie afhangt van de tuberculosesituatie en een bepaalde lidstaat of regio; - de systematische opvolging van alle verdachte gevallen, haarden en alle contactbeslagen via tuberculinaties; - de v ...[+++]

La lutte contre la tuberculose bovine et sa surveillance sont menées en Belgique, comme dans les autres États membres, sur ces bases: - le système obligatoire d'examen post-mortem de tous les bovins présentés à l'abattoir, dans le cadre duquel on recherche d'éventuelles lésions découlant d'une contamination de la tuberculose; - la mise en oeuvre des tuberculinations dont la fréquence dépend de la situation de la tuberculose dans un certain État membre ou région; - le suivi systématique de toutes les suspicions, des foyers et de tous les troupeaux de contact via tuberculinations; - l'abattage obligatoire de tous les animaux touchés par ...[+++]


2° de runderen worden in groep ter slachting aangeboden;

2° les bovins sont présentés en groupe à l'abattage;


Het bepaalde in vorig lid is niet van toepassing op de snelle tests uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen die minder dan 30 dagen op het Belgisch grondgebied hebben verbleven en die afkomstig zijn uit Duitsland, Denemarken, Frankrijk, Spanje, Nederland en Portugal.

Les dispositions de l'alinéa précédent ne sont pas applicables aux tests rapides effectués sur des bovins présentés à l'abattage qui ont résidé moins de 30 jours sur le territoire belge et qui proviennent d'Allemagne, du Danemark, de la France, de l'Espagne, des Pays-Bas et du Portugal.


Voor het jaar 2001 worden de kosten van de snelle test voor het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie, uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen waarvoor de test verplicht is opgelegd, aangerekend op de begroting van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.

Pour l'année 2001, les frais du test rapide pour la recherche de l'encéphalopathie spongiforme bovine, effectué sur des bovins présentés à l'abattage pour lesquels le test est rendu obligatoire, sont imputés au budget du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.


Artikel 1. De kosten van de snelle test voor het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie, uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen, worden aangerekend op de begroting van het Ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.

Article 1. Les frais du test rapide pour la recherche de l'encéphalopathie spongiforme bovine, effectué sur des bovins présentés à l'abattage, sont imputés au budget du Ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.


Art. 2. Het bepaalde in artikel 1 van dit besluit is niet van toepassing op de snelle tests uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen die minder dan dertig dagen op het Belgisch grondgebied verbleven hebben en die afkomstig zijn uit Duitsland, Denemarken, Frankrijk, Spanje en Portugal.

Art. 2. Les dispositions de l'article 1 du présent arrêté ne sont pas applicables aux tests rapides effectués sur des bovins présentés à l'abattage qui ont résidé moins de trente jours sur le territoire belge et qui proviennent d'Allemagne, du Danemark, de la France, de l'Espagne et du Portugal.


" Art. 2 bis. - De kosten van de snelle test voor het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie, uitgevoerd vanaf 1 januari 2002 op ter slachting aangeboden runderen waarvoor de test verplicht is opgelegd, worden aangerekend op de begroting van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu.

« Art. 2 bis. - Les frais du test rapide pour la recherche de l'encéphalopathie spongiforme bovine, effectué à partir du 1 janvier 2002 sur les bovins présentés à l'abattage pour lesquels ce test est obligatoire, sont imputés au budget du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement.


" Tot de dag van publicatie van het in uitvoering van artikel 2 bedoelde koninklijk besluit worden de kosten van de snelle test voor het opsporen van boviene spongiforme encefalopathie, uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen waarvoor de test verplicht is opgelegd, aangerekend op de begroting van het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu" .

« Les frais du test rapide pour la recherche de l'encéphalopathie spongiforme bovine, effectué sur les bovins présentés à l'abattage pour lesquels ce test est obligatoire, sont imputés au budget du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement jusqu'au jour de la publication de l'arrêté royal pris en exécution de l'article 2».


Het bepaalde in vorig lid is niet van toepassing op de snelle tests uitgevoerd op ter slachting aangeboden runderen die minder dan 30 dagen op het Belgisch grondgebied hebben verbleven en die afkomstig zijn uit Duitsland, Denemarken, Frankrijk, Spanje, Nederland en Portugal.

Les dispositions de l'article précédent ne sont pas applicables aux tests rapides effectués sur des bovins présentés à l'abattage qui ont résidé moins de trente jours sur le territoire belge et qui proviennent d'Allemagne, du Danemark, de la France, de l'Espagne et du Portugal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter slachting aangeboden runderen' ->

Date index: 2022-05-17
w