Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ter sprake gekomen tijdens contacten " (Nederlands → Frans) :

De weerslag welke die wijziging zou hebben voor het toepassingsgebied van de regeling van de unieke vergunning bepaald in het in het geding zijnde artikel 81, § 1, is niet ter sprake gekomen tijdens de parlementaire voorbereiding van het decreet van 30 april 2009.

L'incidence que cette modification allait produire sur le champ d'application du régime du permis unique défini à l'article 81, § 1, en cause, n'a pas été évoquée lors des travaux préparatoires du décret du 30 avril 2009.


De kwestie van de eigendom van IPR in domeinnamen [26] en in de registratiedatabases zelf [27] is ook ter sprake gekomen.

La question de la propriété des droits intellectuels pour les noms de domaines [26] et les fichiers d'enregistrement proprement dits [27] se pose également.


In 2002 is vaak ter sprake gekomen dat het overige Gemeenschapsbeleid een grotere bijdrage aan de economische en sociale cohesie zou moeten leveren.

Le besoin d'une plus grande contribution des autres politiques communautaires à la cohésion économique et sociale a été largement évoqué en 2002.


(1) Noot van de rapporteur  : Het voorliggend wetsontwerp is eveneens ter sprake gekomen tijdens de hoorzittingen in verband met het wetsontwerp tot instelling van de Commissie voor de Modernisering van de rechterlijke Orde en de Algemene Raad van de partners van de Rechterlijke Orde (zie stuk Senaat, nr. 3-1720/3).

(1) Note de la rapporteuse: Le projet de loi à l'examen a également été évoqué lors des auditions relatives au projet de loi instaurant la Commission de modernisation de l'ordre judiciaire et le Conseil général des partenaires de l'ordre judiciaire (voir do c. Sénat, nº 3-1720/3).


Dat probleem is niet ter sprake gekomen tijdens de vergadering van 3 juli 1996 en het is mij niet bekend uit welke bron mijn confrater die informatie heeft vernomen.

Il s'agit d'un problème qui n'a pas été soulevé lors de la séance du 3 juillet 1996 et j'ignore quelle est la source des informations de mon confrère.


Zoals door het geacht lid aangehaald, is de problematiek van de toegelaten arbeid ook ter sprake gekomen tijdens de nationale pensioenconferentie.

Comme l’honorable membre le relève, la problématique de l’activité autorisée a également été abordée au cours de la conférence nationale des pensions.


1) Is het aanzetten tot geweld tegen moslims door boeddhistische monniken en specifiek door de 969-beweging ter sprake gekomen tijdens de bijeenkomst van de EU-Myanmar Task Force?

1) La question de l'incitation, de la part des moines bouddhistes, et plus particulièrement du mouvement 969, à la violence envers les musulmans a-t-elle été évoquée lors de la réunion du groupe de travail UE-Myanmar ?


Noch in de parlementaire voorbereiding van de Stedenbouwwet of van de wetten tot wijziging van artikel 37 daarvan, noch in die van artikel 35 van het Coördinatiedecreet, noch in die van artikel 84 van het DRO is het « stedenbouwkundig beleid » als element van dat criterium in het kader van de planschaderegeling als zodanig ter sprake gekomen.

Ni les travaux préparatoires relatifs à la loi du 29 mars 1962 ou aux lois modifiant son article 37, ni les travaux préparatoires relatifs à l'article 35 du décret du 22 octobre 1996, ni les travaux préparatoires relatifs à l'article 84 du décret du 18 mai 1999 n'évoquent, en tant que telle, la « politique urbanistique » comme élément de ce critère en ce qui concerne le régime d'indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale.


In deze mededeling zijn reeds bewustmakingscampagnes ter sprake gekomen die zijn ontwikkeld door nationale, lokale en regionale instanties.

Les campagnes de sensibilisation organisées par les autorités nationales, locales et régionales ont déjà été évoquées dans la présente communication.


In hoever is de kwestie-Rwanda ter sprake gekomen tijdens de gesprekken die de secretaris-generaal van de VN met leden van de Belgische regering heeft gevoerd?

Dans quelles mesures la question du Rwanda a-t-elle été abordée lors des entretiens du secrétaire général de l'ONU et des membres du gouvernement belge ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ter sprake gekomen tijdens contacten' ->

Date index: 2022-08-29
w