Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terecht bij drie verschillende instanties " (Nederlands → Frans) :

Hij moest een klacht indienen bij drie verschillende instanties en kreeg bijzonder weinig uitleg over zijn rechten.

Il a dû se plaindre auprès de trois organismes différents et a reçu très peu d’explications sur ses droits.


Terwijl vroeger het onderzoek van een asielaanvraag over drie verschillende instanties verdeeld werd, is dat nu de bevoegdheid van het commissariaat, dat als enige de onderzoeksbevoegdheid heeft.

Alors que l'examen d'une demande d'asile était antérieurement réparti entre trois instances différentes, il relève à présent du commissariat, seule instance à disposer de la compétence d'instruction.


Terwijl vroeger het onderzoek van een asielaanvraag over drie verschillende instanties verdeeld werd, is dat nu de bevoegdheid van het commissariaat, dat als enige de onderzoeksbevoegdheid heeft.

Alors que l'examen d'une demande d'asile était antérieurement réparti entre trois instances différentes, il relève à présent du commissariat, seule instance à disposer de la compétence d'instruction.


Ik wens eerst en vooral de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat drie verschillende instanties bij de asielprocedure betrokken zijn, met name de Dienst vreemdelingenzaken, belast met het ontvankelijkheidsonderzoek, het Comissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen, belast enerzijds met het behandelen van elk dringend beroep ingediend tegen een negatieve beslissing van de Dienst vreemdelingenzaken en anderzijds met het onderzoek ten gronde en tenslotte de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen belas ...[+++]

J'aimerais d'abord attirer l'attention de l'honorable membre sur le fait que trois instances différentes sont concernées par la procédure d'asile, à savoir, l'Office des étrangers, chargé de l'examen de la recevabilité de la demande, le Commissariat général aux réfugiés et aux apatrides, chargé, d'une part, de l'examen de chaque recours urgent introduit contre une décision négative de l'Office des étrangers et, d'autre part, de l'examen sur le fond de la demande, et, enfin, la Commission permanente de recours des réfugiés, chargée de l'examen des recours introduits contre une décision de non-reconnaissance du statut de réfugié.


Het comité concludeerde dat het nuttig zou zijn in de verschillende hoofdsteden interministeriële besprekingen te houden om de standpunten van de voor de drie TEN-sectoren verantwoordelijke instanties uit te kristalliseren.

Le comité est convenu qu'il serait utile d'organiser des rencontres interministérielles dans les capitales des États membres pour finaliser les positions reflétant les conceptions des autorités responsables pour les trois secteurs des RTE.


Naast de in de punten 1, 2 en 3 genoemde stappen nemen de aangemelde instanties die met een productbeoordeling zijn belast, ook een steekproef uit hulpmiddelen van ten minste drie verschillende typen en, indien de fabrikant meer dan 99 typen hulpmiddelen produceert, uit hulpmiddelen van ten minste elk honderdste type aan het einde van de productieketen of in het depot van de fabrikant om de conformiteit van de typen hulpmiddelen te ...[+++]

Les organismes notifiés chargés de l’évaluation du produit devraient, en sus des étapes prévues aux sections 1, 2 et 3, examiner des échantillons appartenant à au moins trois types de dispositifs différents et, si le fabricant produit plus de 99 types de dispositifs, examiner des dispositifs appartenant au moins à un type sur 100 à l’extrémité de la chaîne de production ou dans l’entrepôt du fabricant, en vue d’éprouver la conformité des types de dispositifs.


In een voorstel van resolutie van mijn hand verzoek ik de regering "de diversiteit van de medische praktijken van de huisartsen te erkennen door het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen te wijzigen en aldus die criteria aan te passen aan de uiteenlopende medische praktijken van de huisartsen; het voormelde ministerieel besluit van 1 maart 2010 te vervolledigen met bepalingen die aangeven hoe de erkenning kan worden herkregen; die voorwaarden moeten verschillend zijn van die welke ...[+++]

Dans une proposition de résolution que j'ai rédigée, j'estimais nécessaire de demander au Gouvernement "de reconnaître la diversité des pratiques médicales des médecins généralistes en modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes pour adapter ces critères aux différentes pratiques médicales des médecins généralistes; de compléter l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 susmentionné par des dispositions précisant la manière dont l'agrément peut être retrouvé; ces conditions devant être différentes de celles exigées pour l'obtention de l'agrément et ne devant donc pas comporter une obligation d'effectuer une seconde fois la formation spécifique de médecine générale d'une durée de tro ...[+++]


Vandaag kan de consument met zijn klachten in verzekeringsaangelegenheden terecht bij drie verschillende instanties, m.n. de Dienst der Verzekeringen in de schoot van de FOD Economie, de CBFA en de Ombudsman van de Verzekeringen.

A l'heure actuelle, le consommateur peut adresser ses plaintes en matière d'assurances à trois instances différentes : le Service des Assurances au sein du SPF Economie, la CBFA et l'Ombudsman des Assurances.


5. De verschillende beleidsniveaus, met inbegrip van de provinciale en lokale overheden, en de belanghebbende instanties zijn betrokken bij de organisatie van de drie nationale herdenkingsplechtigheden met internationale uitstraling. Ze verlenen actief hun medewerking.

5. Pour l’organisation des trois cérémonies commémoratives nationales à rayonnement international, les différents niveaux de pouvoir, en ce compris les niveaux provincial et local, et instances concernées sont associés et collaborent activement.


Inzake het meedelen van gegevens van het handelsonderzoek aan de gewestelijke organen, heb ik aan de ministers van Economie van de drie gewesten voorgesteld om een samenwerkingsakkoord te sluiten voor de samenwerking tussen de rechtbanken van koophandel en de verschillende gewestelijke instanties die bevoegd zijn voor de hulp aan ondernemingen in moeilijkheden.

En ce qui concerne la communication de données de l'enquête commerciale aux organismes régionaux, j'ai proposé aux ministres de l'Économie des trois régions l'adoption d'un accord de coopération organisant une collaboration entre les tribunaux de commerce et les différentes instances régionales compétentes en matière d'aide aux entreprises en difficulté.


w