Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terecht opmerkte bestaat » (Néerlandais → Français) :

Zoals de Raad van State terecht opmerkt bestaat hiervoor geen delegatie aan de Koning.

Comme le Conseil d'Etat le fait remarquer à juste titre, il n'existe à cet effet pas de délégation au Roi.


Zoals het Europees Verbond van Vakverenigingen terecht opmerkt, bestaat er een groot risico dat ondernemingen de statuten van de Europese BV zullen aanwenden om zich te onttrekken aan wetgeving die werknemers de hoogste mate van bescherming biedt.

Comme le note très justement la Confédération européenne des syndicats, le risque est grand que les entreprises utilisent les statuts de la SPE pour se soustraire aux législations les plus protectrices pour les travailleurs.


Zoals het geachte lid terecht opmerkt, bestaat geen gelijkaardige regeling voor oudere werknemers onder dezelfde basisvoorwaarden die, na een periode van werkloosheid, een activiteit als zelfstandige uitoefenen.

Comme l'honorable membre le souligne à juste titre, aucun régime similaire reposant sur les mêmes conditions de base n'est prévu pour les travailleurs âgés qui, à l'issue d'une période de chômage, exercent une activité d'indépendant.


Zoals de commissaris al terecht opmerkte, bestaat de Verklaring van Barcelona binnenkort tien jaar. Barcelona is een Olympische stad, en we moeten dus niet vergeten de toegangspoorten tot de Commissie te voorzien van het Olympisch motto "Citius, altius, fortius" ter bevordering van de ontwikkeling van ons Euro-mediterrane beleid.

Comme le commissaire l’a dit à fort juste titre, le processus de Barcelone aura bientôt dix ans et tout ce qu’il nous reste à faire, c’est de nous rappeler que depuis que Barcelone est devenue ville olympique, la devise olympique "Citius, altius, fortius" devrait orner l’entrée des bureaux de la Commission, pour caractériser le développement de notre politique euro-méditerranéenne.


Zoals u echter terecht opmerkt, zou er op dit gebied eigenlijk een harmonisatie moeten komen, voorzover dat mogelijk is, en anders zou op zijn minst een aantal principes vastgelegd moeten worden ter verduidelijking van wat de Commissie voor ogen staat, namelijk dat de lidstaten alleen striktere bepalingen mogen hanteren als daarvoor een gegronde reden bestaat. Ik zal de ministers van Vervoer daar zeker ook op wijzen tijdens de volgende bijeenkomst van de Raad Vervoer.

Cependant, comme vous le soulignez - et je ne manquerai pas de le signaler aux ministres des transports lors du prochain Conseil -, il faudrait qu’il y ait dans ce domaine, dans toute la mesure du possible, sinon une harmonisation tout au moins un certain nombre de principes traduisant l’intention de la Commission: en effet, l’État membre ne peut imposer une règle plus stricte que s’il existe une raison majeure.


1. Zoals het geachte lid terecht opmerkt, bestaat voor alle operatoren de mogelijkheid om telefonisch de bevestiging van de geldigheid van de buitenlandse BTW-identificatienummers aan te vragen bij de CLO.

1. Comme l'honorable membre remarque à juste titre, tous les opérateurs ont la possibilité de demander par téléphone au CLO la confirmation de la validité des numéros d'identification à la TVA étrangers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht opmerkte bestaat' ->

Date index: 2022-10-05
w