Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terecht werd uiteengezet " (Nederlands → Frans) :

Wat er dus nu van ons verwacht wordt is dat wij ons tot de civiele samenleving richten, waarbinnen, zoals eerder terecht werd uiteengezet, waardering bestaat voor de Europese Unie en haar principes, we moeten verzoeken om persvrijheid en om de vrijlating van de gevangen leiders van de oppositie; en wat nog veel belangrijker is: we moeten vormgeven aan nieuw beleid, het soort beleid waar mevrouw Ashton aan refereerde en waar ik me geheel in kan vinden, op basis waarvan nieuwe omstandigheden worden gecreëerd om Wit-Rusland opnieuw te kunnen benaderen.

Les citoyens attendent de nous que nous nous adressions à la société civile, qui, comme il a été correctement précisé plus tôt, tient l’Union européenne et ses principes en haute estime, que nous appelions à la liberté de la presse, que nous exigions la libération des dirigeants de l’opposition détenus et, plus important encore, que nous élaborions une politique à l’image de ce qu’a décrit Mme Ashton et qui a ma totale adhésion, afin de créer de nouvelles conditions de rétablissement des relations avec la Biélorussie.


Bovendien kan ik het geacht lid verzekeren dat de «gebouwen aangewend voor dienstverlening» in geen geval uitdrukkelijk werden uitgesloten bij de samenstelling van de pool van referentiepercelen ter gelegenheid van de laatste algemene perekwatie, maar dat de hiervoor aangetoonde realiteit terecht heeft toegelaten de «gebouwen aangewend voor dienstverlening» te schatten op basis van de huurmarkt van de «handelshuizen» zoals in mijn voormeld antwoord werd uiteengezet.

En outre, je puis assurer l'honorable membre qu'en aucun cas les «immeubles de service» n'ont été expressément exclus à l'occasion de la constitution du pool des parcelles de référence lors de la dernière péréquation générale, mais que la réalité explicitée ci-avant a permis, à juste titre, l'évaluation des «immeubles de service» sur base du marché locatif des «maisons de commerce» comme cela a été commenté dans ma réponse précitée.


Zoals terecht in een recente juridische commentaar werd uiteengezet (P. Van Eecke - De Standaard van 17 september 2001) voorziet de thans in ons land vigerende wetgeving inzake het verzenden van aangetekende zendingen nog in een monopolie ten voordele van De Post.

Comme il a été justement mis en évidence dans un commentaire juridique récent (P. Van Ecke - «De Standaard» du 17 septembre 2001), la législation en vigueur dans notre pays en matière d'envois recommandés maintient encore à ce jour un monopole en faveur de La Poste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terecht werd uiteengezet' ->

Date index: 2022-07-25
w