Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIS officer
CAO
Chief analytics officer
Chief data officer
Chief information officer
Collectief-term
Geheel-term
Kantoormanager
Kantoorverantwoordelijke
LTPR
Long term care revalidatie
Long term prime rate
Medewerkster Luchtvaartinformatiedienst
Office manager
Office offsetmachine
Office supervisor
Officer AIS
Officer Luchtvaartinformatiedienst
Term van de vergelijking
à terme bevalling

Traduction de «term of office » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AIS officer | medewerkster Luchtvaartinformatiedienst | officer AIS | officer Luchtvaartinformatiedienst

agente du service de l'information aéronautique | agent du service de l'information aéronautique | agent du service de l'information aéronautique/agente du service de l'information aéronautique


chief analytics officer | chief information officer | CAO | chief data officer

administratrice générale des données | chief data officer | directeur des données/directrice des données | directrice des data


collectief-term | geheel-term

terme collectif | terme général-partitif | terme générique partitif


hoofd beweeglijk boven bekkeningang à terme als indicatie voor zorg bij moeder

Soins maternels pour tête haute à terme


kantoormanager | office supervisor | kantoorverantwoordelijke | office manager

responsable administrative | responsable syndical | chef de service | responsable administratif


long term prime rate | LTPR [Abbr.]

taux de base à long terme | TBLT [Abbr.]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. The term of office of the members of the Bureau shall be four years; this mandate is not renewable and is incompatible with the office of a member of a government.

3. Le mandat des membres du Bureau est de quatre ans; ce mandat n'est pas renouvelable et il est incompatible avec la qualité de membre d'un gouvernement.


3. The term of office of the members of the Bureau shall be four years; this mandate is not renewable and is incompatible with the office of a member of a government.

3. Le mandat des membres du Bureau est de quatre ans; ce mandat n'est pas renouvelable et il est incompatible avec la qualité de membre d'un gouvernement.


3. Each parliamentary committee shall elect from among its members a chairman and three vice-chairmen, considering the criterion laid down in Rule 4.1 and in accordance with the structure adopted by the plenary upon the proposal of the Bureau; their term of office shall, in principle, be two years.

3. Chaque commission parlementaire élit en son sein un président et trois vice-présidents selon le critère établi à l'article 4, paragraphe 1 et conformément à la structure adoptée par la plénière sur proposition du Bureau; leur mandat est, en principe, d'une durée de deux ans.


3. Each parliamentary committee shall elect from among its members a chairman and three vice-chairmen, considering the criterion laid down in Rule 4.1 and in accordance with the structure adopted by the plenary upon the proposal of the Bureau; their term of office shall, in principle, be two years.

3. Chaque commission parlementaire élit en son sein un président et trois vice-présidents selon le critère établi à l'article 4, paragraphe 1 et conformément à la structure adoptée par la plénière sur proposition du Bureau; leur mandat est, en principe, d'une durée de deux ans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het document van het Comité getiteld "Mission, competences and objectives of the Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office – Mid-term strategy (2014‑2015)" (Opdracht, bevoegdheden en doelstellingen van het Comité van toezicht van het Europees Bureau voor fraudebestrijding – Strategie voor de middellange termijn (2014‑2015),

– vu le document publié par le comité de surveillance intitulé "Mission, compétences et objectifs du comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude – stratégie à moyen terme (2014-2015)",


– gezien het document van het Comité getiteld "Mission, competences and objectives of the Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office – Mid-term strategy (2014–2015)" (Opdracht, bevoegdheden en doelstellingen van het Comité van toezicht van het Europees Bureau voor fraudebestrijding – Strategie voor de middellange termijn (2014–2015),

– vu le document publié par le comité de surveillance intitulé "Mission, compétences et objectifs du comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude – stratégie à moyen terme (2014-2015)",


– gezien het document van het Comité getiteld "Mission, competences and objectives of the Supervisory Committee of the European Anti-Fraud Office – Mid-term strategy (2014‑2015)" (Opdracht, bevoegdheden en doelstellingen van het Comité van toezicht van het Europees Bureau voor fraudebestrijding – Strategie voor de middellange termijn (2014-2015),

– vu le document publié par le comité de surveillance intitulé "Mission, compétences et objectifs du comité de surveillance de l'Office européen de lutte antifraude – stratégie à moyen terme (2014-2015)",


(5) Artikel 7 van de CEDAW : « States Parties shall take all appropriate measures to eliminate discrimination against women in the political and public life of the country and, in particular, shall ensure to women, on equal terms with men, the right : (...) b) To participate in the formulation of government policy and the implementation thereof and to hold public office and perform all public functions at all levels of government; (...)».

(5) Article 7 de la CEDAW: « Les États parties prennent toutes les mesures appropriées pour éliminer la discrimination à l'égard des femmes dans la vie politique et publique du pays et, en particulier, leur assurent, dans des conditions d'égalité avec les hommes, le droit: (...) b) De prendre part à l'élaboration de la politique de l'État et à son exécution, occuper des emplois publics et exercer toutes les fonctions publiques à tous les échelons du gouvernement; (...)».


Art. 32. D - Zonder erkenning mag geen gebruik gemaakt worden van de benamingen « fédération provinciale du tourisme », « maison du tourisme », « office du tourisme » en « syndicat d'initiative » of van een andere term, vertaling of schrijfwijze waardoor verwarring zou kunnen ontstaan.

Art 32. D - Nul ne peut faire usage des dénominations « fédération provinciale du tourisme », « maison du tourisme », « office du tourisme » et « syndicat d'initiative » ou d'un autre terme, traduction ou graphie susceptible de créer une confusion, sans avoir été reconnu en cette qualité.


1° hetzij van de benaming « Commissariat général au tourisme », « fédération provinciale du tourisme », « maison du tourisme », « office du tourisme » of « syndicat d'initiative » of van een andere term, vertaling of schrijfwijze waardoor verwarring zou kunnen ontstaan;

1° soit de la dénomination « Commissariat général au tourisme », « fédération provinciale du tourisme », « maison du tourisme », « office du tourisme » ou « syndicat d'initiative », soit d'un autre terme, traduction ou graphie susceptible de créer une confusion;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'term of office' ->

Date index: 2022-11-12
w