Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
Contractenrecht
Contractrecht
Gelden ter goede rekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Liggende gelden
Opstellen en beoordelen van contracten
Rekenplichtige van de liggende gelden
Zijn rechten doen gelden

Traduction de «termen van gelden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te ga ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.






rekenplichtige van de liggende gelden

comptable des fonds en souffrance


Aanbeveling van 1 januari 1975 van de Internationale Douaneraad om de op grond van de Naamlijst van Brussel verzamelde statistische gegevens inzake de internationale handel uit te drukken in termen van de Type-Classificatie voor de Internationale Handel, herziening 2

Recommandation du 1er janvier 1975 du Conseil de coopération douanière visant à exprimer en termes de classification type pour le commerce international, révision 2, des données statistiques du commerce international recueillies sur la base de la nomenclature de Bruxelles


contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten

législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Wat is de exacte methodologie om deze parameters te verzamelen? a) Hoeveel artsen (in het totaal) werden in aanmerking genomen voor de datacollectie of betreft het alle artsen? b) Hoeveel daarvan hebben een solopraktijk met prestatieverloning? c) Hoeveel daarvan hebben een groepspraktijk met prestatieverloning? d) Hoeveel daarvan zijn verbonden aan een medisch huis (forfaitaire verloning)? e) Hoeveel patiënten waren respectievelijk aan deze categorieën verbonden? f) Wat waren de uitgaven in de meetperiode voor deze categorieën in termen van gelden door het RIZIV verstrekt? g) Hoelang werden de data verzameld (over welke periode exact) ...[+++]

1. Selon quelle méthodologie précise ces paramètres sont-ils collectés? a) La collecte de données concerne-t-elle tous les médecins? Dans la négative, combien de médecins (au total) ont-ils été pris en considération? b) Combien des médecins concernés exercent-ils à titre individuel et sont rémunérés en fonction de leurs prestations? c) Combien d'entre eux exercent-ils dans un cabinet collectif et sont rémunérés en fonction de leurs prestations? d) Combien d'entre eux exercent-ils dans une maison médicale (et sont rémunérés sur une base forfaitaire)? e) Co ...[+++]


In termen van PPP gelden voor huishoudelijke gasafnemers in SE, BG, AT, PT en SI de hoogste tarieven. In HU, LV, IE, FR, EE en het VK zijn de gastarieven het laagst.

En termes de parités de pouvoir d'achat, c'est en Suède, en Bulgarie, en Autriche, au Portugal et en Slovénie que les particuliers paient leur gaz le plus cher; c'est au Royaume-Uni, en Hongrie, en Lettonie, en Irlande, en France et en Estonie que les prix du gaz sont les plus bas.


Die afwijkingen gelden echter niet voor beslissingen inzake de collectieve schuldenregeling van de persoon die geen handelaar is in termen van het Belgische recht».

Ces dérogations n'affectent pas une demande concernant le règlement collectif de dettes d'une personne qui n'a pas la qualité de commerçant au sens du droit belge».


Het Europees Hof voor de rechten van de mens heeft echter reeds herhaaldelijk gesteld ­ overigens in dezelfde termen als het Amerikaanse Hooggerechtshof ­ dat vrije meningsuiting ook moet gelden, en zelfs nodig is, voor meningen die storend of kwetsend kunnen zijn.

La Cour européenne des droits de l'homme a dit déjà à de maintes reprises ­ et dans les mêmes termes, du reste, que la Haute Cour de justice américaine ­ que la liberté d'expression doit être respectée, et même qu'elle est nécessaire, pour les opinions susceptibles de déranger ou de blesser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In termen van strafrecht zou men, wat de in het buitenland belegde gelden van de PS betreft, kunnen spreken van een voortdurend misdrijf.

Au regard du droit pénal, on pourrait parler d'une infraction continue en ce qui concerne les fonds du PS investis à l'étranger.


In termen van strafrecht zou men, wat de in het buitenland belegde gelden van de PS betreft, kunnen spreken van een voortdurend misdrijf.

Au regard du droit pénal, on pourrait parler d'une infraction continue en ce qui concerne les fonds du PS investis à l'étranger.


Het bedrag valt volledig binnen de limieten voor kredietverlening die in het IMF gelden. Men kan dus, gelet op het huidige quotum van Rusland en op het feit dat de lening over drie jaar verloopt, waarbij respectievelijk 65 pct., 55 pct. en 40 pct. van de lening ter beschikking zal worden gesteld tijdens het eerste, tweede en derde jaar, niet stellen dat het om een uitzonderlijk hoog bedrag gaat, in relatieve termen, dat goedgekeurd werd voor Rusland.

Le montant s'insère complètement dans les limites de crédit en vigueur au FMI. On ne peut donc pas affirmer qu'il s'agit là, en termes relatifs, d'un montant exceptionnellement élevé qui a été approuvé pour la Russie, eu égard au fait que le prêt s'étend sur trois années, au cours desquelles respectivement 65 p.c., 55 p.c. et 40 p.c. du prêt seront réglés durant la première, la seconde et la troisième année.


Voor de volgende termen gelden de definities van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (www.fao.org/fi/glossary/default.asp) en van het WTECV: anadrome soorten, katadrome soorten, vangsten, koppotigen, schaaldieren, diepzeesoorten, demersale vissen, demersale soorten, exploitatiepatroon, vinvissen, zoetwatersoorten, vistuig, aangelande vangsten, overboord gezette hoeveelheden, grote pelagische vissen, weekdieren, andere activiteiten dan visserij, pelagische vissen, kleine pelagische vissen, doelsoorten.

Pour les termes énumérés ci-après, les définitions de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (www.fao.org/fi/glossary/default.asp) et du CSTEP s'appliquent: espèces anadromes, espèces catadromes, captures, céphalopodes, crustacés, espèces profondes, poissons démersaux, espèces démersales, profils d'exploitation, poissons à nageoires, espèces d'eau douce, engins, débarquements, rejets, grands pélagiques, mollusques, activité autre que la pêche, poissons pélagiques, petits pélagiques, espèce cible.


Deze bescherming moet tevens gelden voor de gebruikelijke afleidingen of verkleinwoorden van deze termen, ongeacht of deze alleen of in combinatie worden gebruikt.

Cette protection devrait aussi s'étendre aux dérivés et diminutifs usuels de ces termes, qu'ils soient employés seuls ou associés à d'autres termes.


(12) Wanneer er geen grond bestaat om de bovengenoemde procedures toe te passen op de lichamen die deelnemen aan de oprichting van een geheel nieuwe SCE, wegens hun geringe omvang in termen van het aantal werknemers dat zij in dienst hebben, moet de SCE worden onderworpen aan de nationale voorschriften inzake de rol van de werknemers die gelden in de lidstaat waar de SCE haar statutaire zetel vestigt, onderscheidenlijk in de lidstaten waar zij dochterondernemingen of vestigingen heeft.

(12) Lorsqu'il n'est pas justifié d'appliquer les procédures mentionnées ci-dessus aux entités participant à la constitution d'une SCE ex novo de par leur petite dimension mesurée en termes d'emploi, la SCE doit être soumise aux règles nationales en matière d'implication des travailleurs en vigueur dans l'État membre où elle établit son siège social ou dans les États membres où elle possède des filiales ou des établissements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termen van gelden' ->

Date index: 2024-05-13
w