Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn dient echter " (Nederlands → Frans) :

De overschrijding van de redelijke termijn dient echter te worden aangezien als de schending van een procedureregel, waarop als sanctie de staking van de vervolging dient te staan.

Or, il faut considérer le dépassement du délai raisonnable comme la violation d'une règle de procédure qui doit être sanctionnée par l'extinction des poursuites.


De overschrijding van de redelijke termijn dient echter te worden aangezien als de schending van een procedureregel, waarop als sanctie de staking van de vervolging dient te staan.

Or, il faut considérer le dépassement du délai raisonnable comme la violation d'une règle de procédure qui doit être sanctionnée par l'extinction des poursuites.


Het advies over de subsidiariteit dient echter binnen een andere termijn te worden gegeven dan het advies in het kader van het Barroso-initiatief.

L'avis sur la subsidiarité doit cependant être rendu dans un délai différent de celui prévu pour l'avis dans le cadre de l'initiative Barroso.


In geval van conflict en een gewijzigde veiligheidssituatie dient echter de mogelijkheid te bestaan om op korte termijn terug jonge soldaten te mobiliseren.

Mais en cas de conflit et de changement de contexte sécuritaire, il doit être possible de mobiliser à nouveau de jeunes soldats à brève échéance.


Deze termijn van vasthouding dient echter tot een minimum beperkt te blijven.

Ce délai de rétention doit toutefois être limité à un minimum.


Op termijn dient echter een uitbreiding van het toepassingsgebied naar onder meer vaste schadelijke stoffen (MARPOL V) te worden overwogen.

À terme, il faut cependant envisager d'étendre le champ d'application notamment aux substances nocives solides (MARPOL V).


Deze buitengewone financiële bijstand voor Libanon dient echter afhankelijk te worden gesteld van de instelling, met de steun van internationale financiële instellingen, van een alomvattend en realistisch programma voor economische ontwikkeling op de lange termijn, en van volledige naleving van internationale normen op het gebied van democratische en mensenrechten, alsmede de fundamentele beginselen van de rechtsstaat.

Cette aide financière exceptionnelle au Liban devrait cependant dépendre de l'établissement, avec l'appui des institutions financières internationales, d'un plan de développement économique à long terme, global et réaliste, ainsi que du respect entier des normes internationales en matière de démocratie et de droits de la personne, et des principes fondamentaux de l'État de droit.


(8 bis) Deze buitengewone financiële bijstand voor Libanon dient echter afhankelijk te worden gesteld van de instelling, met de steun van internationale financiële instellingen, van een alomvattend en realistisch programma voor economische ontwikkeling op de lange termijn, en van volledige naleving van internationale normen op het gebied van democratische en mensenrechten, alsmede de fundamentele beginselen van de rechtsstaat.

(8 bis) Cette aide financière exceptionnelle au Liban devrait cependant dépendre de l'établissement, avec l'appui des institutions financières internationales, d'un plan de développement économique à long terme, global et réaliste, ainsi que du respect entier des normes internationales en matière de démocratie et de droits de la personne, et des principes fondamentaux de l'État de droit.


Het staat vast dat het soms legitiem is op korte termijn dit voordeel op te geven, met name als het om openbare diensten gaat. Dan dient echter wel duidelijk te zijn dat op midden- en lange termijn die diensten gegarandeerd zijn.

Certes, il est parfois légitime de sacrifier à court terme ce bénéfice, en particulier dans le cas des services publics, même si cela ne doit être fait que si cet intérêt est sauvegardé à moyen et à long terme, avec les bénéfices évidents que cela procure.


Er dient echter ook een aanvullend instrument te worden ingesteld dat losstaat van de bestaande communautaire instrumenten en dat het de Gemeenschap mogelijk maakt met spoed en doeltreffend te handelen om zo spoedig mogelijk bij te dragen tot de inzet van hulpdiensten die zich richten op de onmiddellijke behoeften van de bevolking en op de wederopbouw op korte termijn van de belangrijkste verwoeste infrastructuurvoorzieningen, teneinde aldus het weer op gang komen van de economische bedrijvigheid in alle door een grote ramp getroffen ...[+++]

Mais il convient également de prévoir un instrument supplémentaire, distinct des instruments communautaires existants, permettant à la Communauté d'agir de façon urgente et efficace afin de contribuer, dans les plus brefs délais, à la prise en charge des services de secours destinés aux besoins immédiats de la population et à la reconstruction à court terme des principales infrastructures détruites afin de favoriser, ainsi, le redémarrage de l'activité économique dans l'ensemble des régions frappées par une catastrophe majeure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn dient echter' ->

Date index: 2024-05-17
w