Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «termijn effectief zullen » (Néerlandais → Français) :

Een toename van het aantal projecten ten gunste van vrouwen betekent immers niet dat de vrouwen op langere termijn effectief zullen baat vinden bij de effecten van deze projecten.

En effet, une multiplication de projets en faveur des femmes ne garantit en aucune façon que les femmes bénéficieront réellement à long terme des effets de ces projets.


Een toename van het aantal projecten ten gunste van vrouwen betekent immers niet dat de vrouwen op langere termijn effectief zullen baat vinden bij de effecten van deze projecten.

En effet, une multiplication de projets en faveur des femmes ne garantit en aucune façon que les femmes bénéficieront réellement à long terme des effets de ces projets.


Ten tweede zijn er de plaatsvervangende raadsheren die gedurende de door de Koning vast te stellen termijn effectief zitting zullen nemen in die aanvullende kamers.

Ensuite se pose le problème des conseillers suppléants qui siégeront effectivement dans ces chambres supplémentaires pendant la durée fixée par le Roi.


4. a. Hoe hoog is het verwachte percentage van alleenstaande mannen uit deelvraag 3b, waarvan de staatssecretaris verwacht dat de overige familieleden (echtgenote en/of kinderen) effectief naar België zullen komen? b. Binnen welke termijn verwacht de staatssecretaris dat de overige familieleden zullen volgen?

a. Parmi les hommes seuls évoqués à la question 3b, pour quel pourcentage le secrétaire d'État s'attend-il à ce que les autres membres de la famille (épouse et/ou enfants) viennent effectivement en Belgique? b. Dans quel délai le secrétaire d'État s'attend-il à ce que les autres membres de la famille arrivent?


België zal Nederland bij deze aanpak steunen en er zullen nog vele opportuniteiten volgen om de Commissie hierop aan te spreken. 3. Om de broeikasgasemissies van de transportsector effectief te doen dalen op korte en middellange termijn zal ik tijdens deze legislatuur de nodige initiatieven nemen, in overleg met mijn collega-ministers van de federale en gewestelijke regeringen, in het kader van de nationale klimaatplan dat na het afsluiten van een akkoord over de nationale ...[+++]

La Belgique soutiendra les Pays-Bas dans cette approche et il y aura encore de nombreuses possibilités d'aborder ce sujet avec la Commission. 3. Pour diminuer effectivement les émissions de gaz à effet de serre dans le secteur du transport à court et moyen terme, je prendrai les initiatives nécessaires durant cette législature, en concertation avec mes collègues du gouvernement fédéral mais aussi ceux des Régions dans le cadre du plan national climat, une fois l'accord sur le burden ...[+++]


Immers, vele kopers zullen op basis van energiecertificaten zien dat bepaalde investeringen in energiebesparingen zich op korte termijn gaan terugverdienen, maar zullen niet de financiële reserves hebben om die investeringen effectief te gaan doorvoeren.

En effet, de nombreux acheteurs constateront, sur la base des certificats énergétiques, que certains investissements dans des économies d'énergie peuvent être récupérés à court terme mais ils ne disposeront pas des réserves financières pour procéder effectivement à ces investissements.


4) Op welke termijn zullen de extra inspecteurs worden aangeworven en vanaf wanneer zullen ze effectief inzetbaar zijn?

4) Dans quel délai les inspecteurs supplémentaires seront-ils engagés et à partir de quand seront-ils effectivement opérationnels ?


Art. 15. § 1. In geval van congestie vraagt de beheerder de gebruikers met ongebruikte vervoersdiensten bedoeld in artikel 14, § 1, 4°, in het schrijven bedoeld in artikel 14, § 2, om binnen een termijn van tien kalenderdagen vanaf de ontvangst van het verzoek van de beheerder schriftelijk aan te tonen dat ze de ongebruikte vervoersdiensten effectief zullen gebruiken.

Art. 15. § 1. En cas de congestion, le gestionnaire demande aux utilisateurs ayant des services inutilisés, visés à l'article 14, § 1, 4°, dans le courrier visé à l'article 14, § 2, d'indiquer par écrit, dans un délai de dix jours ouvrables à compter de la réception de la demande du gestionnaire, qu'ils utiliseront effectivement les services de transport inutilisés.


Dat Uradex van de minister een aangetekend schrijven met ontvangstbewijs ontvangen heeft d.d. 31 augustus 2005 ter kennisgeving dat de intrekking van de machtiging overwogen werd conform artikel 6 van het koninklijk besluit van 3 april 1995 gegeven het feit dat « de tot op heden ondernomen verdelings-activiteiten slechts betrekking hebben op een beperkt deel van de totaal geïnde rechten en zich, voor het merendeel daarvan, bovendien beperken tot een loutere inverdelingstelling', zonder dat dit gevolgd wordt door een effectieve uitkering van de betrokken rechten aan de rechthebbenden » en « dat de beheersvennootschap evenmin het bewijs levert van ernstige aanwijzingen die het aannemelijk maken dat het merendeel van de voor rekening van de re ...[+++]

Qu'Uradex a reçu du ministre, en recommandé avec accusé de réception, en date du 31 août 2005, un courrier l'avertissant que le retrait de l'autorisation était envisagé, conformément à l'article 6 de l'arrêté royal du 6 avril 1995, dès lors que [traduction] « les activités de répartition entreprises jusqu'à ce jour ont seulement trait à une partie limitée de la totalité des droits perçus et qu'en plus elles se limitent pour la plupart à une simple mise en répartition sans que cela soit suivi d'un versement effectif des droits concerné ...[+++]


Het effectief dat op dit ogenblik door de federale politie reeds gratis ter beschikking gesteld wordt van de lokale politie moet worden beschouwd deel uit te maken van het interventiekorps met uitzondering van het aantal dat functionaliteiten vervult die op termijn zullen overgenomen worden door het veiligheidskorps tot zolang de omkadering van dit veiligheidskorps in de betrokken politiezones niet toelaat om die opdrachten over te nemen.

L'effectif que la police fédérale met à ce jour déjà gratuitement à la disposition de la police locale, est considéré comme faisant partie du Corps d'intervention, à l'exception de ceux qui satisfont aux fonctionnalités qui seront, à terme, assumées par le Corps de sécurité et ce, aussi longtemps que l'encadrement du Corps de sécurité ne lui permet pas de s'acquitter seul de ces missions dans les zones de police concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn effectief zullen' ->

Date index: 2024-05-30
w