Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "termijn werden ondertussen " (Nederlands → Frans) :

Met die vrije lange termijn werden in werkelijkheid twee doelstellingen nagestreefd (verslag aan de Koning, C - 2014/11329, p. 44478): - in de eerste plaats hebben de betrokken entiteitein zo de nodige tijd om hun documentatie en procedures aan te passen; - in de tweede plaats wordt het zo mogelijk om eventuele aanpassingen aan het reglementaire kader aan te brengen als het voorstel van de Europese Commissie voor een nieuw " document met essentiële informatie" voor retailbeleggingsproducten ondertussen zou worden aangenom ...[+++]

Ce délai assez long poursuivait, en réalité, deux objectifs (Rapport au Roi, C - 2014/11329, p. 44478) : - Le premier objectif était de permettre aux entités concernées par l'arrêté d'adapter leur documentation et leurs procédures; - Le second objectif était de permettre d'éventuelles adaptations du cadre réglementaire si la proposition de la Commission européenne portant sur un nouveau " document d'informations clés" pour les produits d'investissement de détail voyait le jour entre-temps et si le texte adopté comportait des dispositions qui s'avéraient incompatibles avec celles de l'AR transversal.


Sinds de contracten werden afgesloten ging echter nog geen enkel bedrijf over tot grote investeringen of grootscheepse werkzaamheden : in de huidige context zijn de voorwaarden niet vervuld (juridische zekerheid, veiligheid van de investeringen op lange termijn, met name voor de mijnen). Anglo-American trok ondertussen de handen af van het project van Kolwezi, AMFI wacht op de toepassing van de nieuwe mijnwet, en ook Lundin wacht. ...[+++]

Mais depuis la conclusion des contrats, aucune société n'a entrepris de grands investissements ni n'a débuté de grands travaux : les conditions contextuelles ne sont pas remplies (sécurité juridique, sécurité des investissements à long terme, notamment en ce qui concerne les mines. Anglo-American s'est retiré du projet de Kolwezi, AMFI de même que Lundin attendent l'application de la nouvelle loi minière, plusieurs refusent ou hésitent à lever des fonds et démarrer les projets.


Binnen welke termijn moeten zij contact opnemen? 4. a) Hoeveel hebben zich over de betrokken jaren in regel gesteld met de verplichtingen? b) Hoeveel organisatoren lieten na zich in regel te stellen? c) Welke boetes werden hierop uitgeschreven? d) Welke boetebedragen werden ondertussen geïnd?

4. a) Combien d'organisations se sont-elles mises en ordre par rapport à ces obligations au cours des années concernées ? b) Combien d'organisteurs ne se sont-ils pas mis en régle ? c) Quelles amendes ont dès lors été infligées ? d) Quels montants d'amendes ont-ils été perçus entre-temps ?


Wanneer volgens dit hoofdstuk onderzoeken door een milieudeskundige erkend in de discipline « houder voor gassen of gevaarlijke stoffen » vereist zijn, mogen de desbetreffende installaties slechts in gebruik genomen of verder worden gebruikt indien uit het attest blijkt dat de goede en veilige werking van de installatie is gewaarborgd of indien, wanneer tekorten werden vastgesteld, de nodige maatregelen worden getroffen om de vastgestelde tekorten binnen de in het attest vastgestelde termijn te verhelpen en de in het attest vastgestel ...[+++]

Lorsque selon ce chapitre des analyses sont exigées par un expert en environnement agréé dans la discipline " réservoirs à gaz ou à substances dangereuses" , les installations en question peuvent uniquement être mises en service ou continuer à être utilisées lorsqu'il ressort du certificat que le bon fonctionnement en toute sécurité de l'installation est garanti ou si, lorsque des manquements sont constatés, les mesures nécessaires ont été prises afin d'y remédier dans le délai fixé dans le certificat et si les mesures de précaution nécessaires fixées dans le certificat sont prises afin de garantir entre-temps un seuil de sécurité accept ...[+++]


De houder van de erkenning beschikt over een termijn van 14 dagen om zijn verweermiddelen kenbaar te maken of om aan te tonen dat zijn zaken ondertussen in orde werden gebracht.

Le détenteur de l'agrément dispose d'un délai de 14 jours pour faire connaître ses arguments de défense ou pour démontrer qu'il a entre-temps mis de l'ordre dans ses affaires.


De registreerde vervoerder beschikt over een termijn van 14 dagen om zijn verweermiddelen kenbaar te maken of om aan te tonen dat zijn zaken ondertussen in orde werden gebracht.

Le transporteur enregistré dispose d'un délai de 14 jours pour faire connaître ses arguments de défense ou pour démontrer qu'il a entre-temps mis de l'ordre dans ses affaires.


1. In afwachting van de ontwikkeling van een inschrijvingsbewijs met magneetkaart op middellange termijn werden ondertussen reeds de volgende maatregelen getroffen: - Actieve deelname en advies van mijn administratie aan het Nationaal Overlegplatform autocriminaliteit tussen de Federale overheidsdienst van Binnenlandse Zaken, de FOD Justitie, mijn departement en externe partners; in haar laatste vergaderingen werd beslist het fraudegevoelige attest van verlies van het kentekenbewijs (inschrijvingsbewijs) te standaardiseren voor alle politiekantoren en de procedure voor het verkrijgen van dit attest overeenkomstig te maken aan de strenge ...[+++]

1. Dans l'attente de l'élaboration à moyen terme d'un certificat d'immatriculation sous forme de carte magnétique, les mesures suivantes ont d'ores et déjà été prises: - Participation active et recommandations de mon administration à la Plate-forme nationale de lutte contre la criminalité de voitures, qui regroupe le SPF Intérieur, le SPF Justice, mon département et des partenaires externes. Au cours des dernières réunions, il a été décidé d'uniformiser l'attestation de perte du certificat d'immatriculation, sensible à la fraude, pour tous les bureaux de police et de conformer sa procédure d'obtention aux disposition ...[+++]


Dit artikel heeft geen ander doel dan, op de datum van de inwerkingtreding (15 augustus 1994) van de wettelijke bepaling waarnaar het verwijst, toe te laten dat de opperofficieren die ondertussen voor de geviseerde ambten werden aangewezen niet gebonden zouden zijn door de termijn van vier jaar.

Cet article n'a d'autre but que d'autoriser à la date de mise en vigueur (le 15 août 1994) de la disposition législative à laquelle il se réfère, que les officiers généraux qui ont été entre-temps désignés pour les emplois visés ne soient pas liés par le délai de quatre ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijn werden ondertussen' ->

Date index: 2022-05-18
w