Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan termijnen voldoen
Bezwaren
Bezwaren naar voren brengen
Bezwaren opperen
Bezwaren uiten
Deadlines halen
Herverzekering met verlengbare termijnen
Herverzekering met vernieuwbare termijnen
Met hypotheek bezwaren
Schatting van de termijnen
Verzekering met verlengbare termijnen
Verzekering met vernieuwbare termijnen

Traduction de «termijnen voor bezwaren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bezwaren naar voren brengen | bezwaren opperen | bezwaren uiten

avancer des objections | avoir des objections | présenter des objections | s'opposer à


verzekering met verlengbare termijnen | verzekering met vernieuwbare termijnen

assurance avec reconduction automatique


herverzekering met verlengbare termijnen | herverzekering met vernieuwbare termijnen

réassurance à termes renouvelables








aan termijnen voldoen | deadlines halen

respecter des délais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12. Er geldt geen voorbehoud betreffende de overschrijding van de termijnen voor bezwaren en de betaling van de schadeloosstelling aan de aangewezen operatoren, inclusief de perioden en voorwaarden die in de Reglementen zijn vastgesteld, behalve in geval van een bilaterale overeenkomst.

12. Aucune réserve concernant le dépassement des délais des réclamations et le paiement de l'indemnité aux opérateurs désignés, y compris les périodes et conditions fixées dans les règlements, n'est applicable sauf en cas d'accord bilatéral.


Binnen een redelijke termijn na verzending door de CWaPE van het ontwerp van de beslissing tot weigering van het tariefvoorstel, vergezeld van het budget, of, in voorkomend geval, binnen een redelijke termijn na ontvangst van de bezwaren en het aangepaste tariefvoorstel, vergezeld van het budget, brengt de CWaPE de distributienetbeheerder per brief per drager en tegen ontvangstbevestiging, evenals elektronisch, op de hoogte van haar beslissing tot goedkeuring of weigering van het desgevallend aangepaste tariefvoorstel, vergezeld van h ...[+++]

Dans un délai raisonnable suivant l'envoi par la CWaPE du projet de décision de refus de la proposition tarifaire accompagnée du budget ou, le cas échéant, dans un délai raisonnable après réception des objections ainsi que de la proposition tarifaire adaptée accompagnée du budget, la CWaPE informe le gestionnaire de réseau de distribution, par lettre par porteur avec accusé de réception, ainsi que par voie électronique, de sa décision d'approbation ou de sa décision de refus de la proposition tarifaire, le cas échéant adaptée, accompagnée du budget; 6° si le gestionnaire de réseau de distribution ne respecte pas ses obligations dans les ...[+++]


9. - De beslissing Afdeling 1. - Inhoud van de beslissing Art. 48. § 1. De beslissing over de vergunningsaanvraag bevat ten minste de volgende gegevens : 1° de datum van de vergunningsaanvraag en, in voorkomend geval, de datum van de indiening van het beroep; 2° de ligging van het voorwerp van de vergunningsaanvraag; 3° de naam en het adres van de aanvrager of exploitant; 4° in voorkomend geval, een verwijzing naar de adviezen die de adviesinstanties, vermeld in artikel 35 en 37, het adviserend schepencollege en, in voorkomend geval, de POVC of de GOVC hebben uitgebracht in de aanleg in kwestie, en de wijze waarop daarmee is omgeg ...[+++]

9. - La décision Section 1. - Contenu de la décision Art. 48. § 1. La décision au sujet de la demande de permis contient au moins les éléments suivants : 1° la date de la demande de permis et, le cas échéant, la date de l'introduction du recours ; 2° l'emplacement de l'objet de la demande de permis ; 3° le nom et l'adresse du demandeur ou de l'exploitant ; 4° le cas échéant, un renvoi aux avis rendus par les instances d'avis mentionnées aux articles 35 et 37, le collège consultatif des échevins et, le cas échéant, la POVC ou la GOVC dans l'instance en question et à la façon dont ils ont été traités ; 5° le cas échéant, un renvoi à la décision concernant l'approbation du RIE du projet ou du RSE et la façon dont le RIE du projet ou le ...[+++]


« In sommige spoedeisende gevallen kan de verlenging van de termijnen ernstige bezwaren opleveren, inzonderheid ter zake van de middelen tot tenuitvoerlegging en de bewarende maatregelen » (Parl. St., Senaat, 1969-1970, nr. 11, p. 3).

« Dans certains cas urgents, ces prorogations de délais pourront donner lieu à de très graves difficultés, notamment en matière de voies d'exécution et de mesures conservatoires » (Doc. parl., Sénat, 1969-1970, n° 11, p. 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Koning bepaalt, op advies van de Algemene Raad, de wijze waarop de verkiezingen plaats vinden evenals de vormen en de termijnen voor het indienen van de bezwaren en de termijnen binnen dewelke over deze bezwaren uitspraak wordt gedaan.

Le Roi fixe, sur avis du Conseil général, les modalités des élections ainsi que les formes et les délais requis pour l'introduction des réclamations et les délais dans lesquels il doit être statué sur celles-ci.


De Koning bepaalt, op advies van de Algemene Raad, de wijze waarop de verkiezingen plaatsvinden alsmede de vormen en de termijnen voor het indienen van de bezwaren en de termijnen binnen dewelke over deze bezwaren uitspraak wordt gedaan.

Le Roi fixe, sur avis du Conseil général, les modalités des élections ainsi que les formes et les délais requis pour l'introduction des réclamations et les délais dans lesquels il doit être statué sur celles-ci.


De Koning bepaalt, op advies van de Algemene Raad, de wijze waarop de verkiezingen plaats vinden evenals de vormen en de termijnen voor het indienen van de bezwaren en de termijnen binnen dewelke over deze bezwaren uitspraak wordt gedaan.

Le Roi fixe, sur avis du Conseil général, les modalités des élections ainsi que les formes et les délais requis pour l'introduction des réclamations et les délais dans lesquels il doit être statué sur celles-ci.


De Koning bepaalt, op advies van de Algemene Raad, de wijze waarop de verkiezingen plaatsvinden alsmede de vormen en de termijnen voor het indienen van de bezwaren en de termijnen binnen dewelke over deze bezwaren uitspraak wordt gedaan.

Le Roi fixe, sur avis du Conseil général, les modalités des élections ainsi que les formes et les délais requis pour l'introduction des réclamations et les délais dans lesquels il doit être statué sur celles-ci.


§ 3. indien bezwaren zijn ingebracht binnen de termijnen en in de vorm bedoeld in § 1, vierde lid, stelt de notaris-vereffenaar, in de plaats van de sluiting der werkzaamheden bedoeld in § 1, tweede lid, een proces-verbaal op van de geschillen of moeilijkheden met beschrijving van al die bezwaren.

§ 3. Lorsque des contredits ont été formulés dans le respect des délais et de la forme visés au § 1, alinéa 4, le notaire-liquidateur dresse, en lieu et place de la clôture des opérations visée au § 1, alinéa 2, un procès-verbal des litiges ou difficultés contenant la description de tous ces contredits.


« Indien de exploitant binnen de gestelde termijnen geen bezwaren indient, gaan de in § 1 bedoelde maatregelen in op de eerste dag volgend op het verstrijken van de termijn».

« Si l'exploitant n'introduit pas d'objections dans ce délai, les mesures visées au § 1 entrent en vigueur à partir du premier jour qui suit l'échéance du délai».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijnen voor bezwaren' ->

Date index: 2023-01-25
w