Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan termijnen voldoen
Deadlines halen
Herverzekering met verlengbare termijnen
Herverzekering met vernieuwbare termijnen
Kapitaal waaraan stemrecht is verbonden
Ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is
Schatting van de termijnen
Verzekering met verlengbare termijnen
Verzekering met vernieuwbare termijnen

Traduction de «termijnen waaraan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzekering met verlengbare termijnen | verzekering met vernieuwbare termijnen

assurance avec reconduction automatique


herverzekering met verlengbare termijnen | herverzekering met vernieuwbare termijnen

réassurance à termes renouvelables


ledige wagen waaraan een bestemming belading gegeven is | ledige wagen waaraan een bestemming gegeven is

vide allant prendre charge | wagon vide allant prendre charge




kapitaal waaraan stemrecht is verbonden

capital assorti de droit de vote


aan termijnen voldoen | deadlines halen

respecter des délais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is de DVIS niet in staat Duitstalige aanvragen binnen de termijnen waaraan het gebonden is te behandelen?

N'est-il pas en mesure de traiter les demandes germanophones dans les délais auxquels il est tenu?


Na een behandeling op tegenspraak dient de rechtbank te beschikken over diverse actiemiddelen, zoals het vastleggen van nieuwe termijnen waaraan ook sancties worden gekoppeld, de beperking van de honoraria van de deskundige of het aanvoeren van zijn verantwoordelijkheid, eventueel met toekenning van een schadevergoeding.

Au terme d'un débat contradictoire, le tribunal devrait alors pouvoir disposer de différents moyens d'action comme la fixation de nouveaux délais assortis de sanctions, la réduction de droit des honoraires de l'expert ou la mise en cause de la responsabilité de celui-ci avec l'octroi éventuel de dommages et intérêts.


Dit voorstel strekt ertoe een al te frequent beroep op deskundigenonderzoeken te voorkomen, vertraging bij het deskundigenonderzoek te voorkomen door de rechtbank het verloop van het deskundigenonderzoek te laten controleren en misbruiken inzake kosten van het deskundigenonderzoek te voorkomen door de rechtbank diverse actiemiddelen ter beschikking te stellen zoals het vastleggen van nieuwe termijnen waaraan ook sancties worden gekoppeld, de beperking van de honoraria van de deskundige of het aanvoeren van zijn verantwoordelijkheid, eventueel met toekenning van een schadevergoeding.

Cette proposition vise à limiter le recours aux expertises, à éviter les lenteurs dans la procédure en confiant au tribunal le contrôle du déroulement de la procédure d'expertise, à éviter les abus en matière de coût en donnant au tribunal différents moyens d'action comme la fixation de nouveaux délais assortis de sanctions, la réduction de droit des honoraires de l'expert ou la mise en cause de la responsabilité de celui-ci avec l'octroi éventuel de dommages et intérêts.


Dit voorstel strekt ertoe een al te frequent beroep op deskundigenonderzoeken te voorkomen, vertraging bij het deskundigenonderzoek te voorkomen door de rechtbank het verloop van het deskundigenonderzoek te laten controleren en misbruiken inzake kosten van het deskundigenonderzoek te voorkomen door de rechtbank diverse actiemiddelen ter beschikking te stellen zoals het vastleggen van nieuwe termijnen waaraan ook sancties worden gekoppeld, de beperking van de honoraria van de deskundige of het aanvoeren van zijn verantwoordelijkheid, eventueel met toekenning van een schadevergoeding.

Cette proposition vise à limiter le recours aux expertises, à éviter les lenteurs dans la procédure en confiant au tribunal le contrôle du déroulement de la procédure d'expertise, à éviter les abus en matière de coût en donnant au tribunal différents moyens d'action comme la fixation de nouveaux délais assortis de sanctions, la réduction de droit des honoraires de l'expert ou la mise en cause de la responsabilité de celui-ci avec l'octroi éventuel de dommages et intérêts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na een behandeling op tegenspraak dient de rechtbank te beschikken over diverse actiemiddelen, zoals het vastleggen van nieuwe termijnen waaraan ook sancties worden gekoppeld, de beperking van de honoraria van de deskundige of het aanvoeren van zijn verantwoordelijkheid, eventueel met toekenning van een schadevergoeding.

Au terme d'un débat contradictoire, le tribunal devrait alors pouvoir disposer de différents moyens d'action comme la fixation de nouveaux délais assortis de sanctions, la réduction de droit des honoraires de l'expert ou la mise en cause de la responsabilité de celui-ci avec l'octroi éventuel de dommages et intérêts.


3° het bedrag van de onderhoudsuitkering en de opgave van de datum en het bedrag van de termijnen waaraan de onderhoudsplichtige zich geheel of ten dele heeft onttrokken gedurende ten minste vijf jaren die de aanvraag voorafgaan;

3· le montant de la créance alimentaire et l’indication de la date et du montant des termes au paiement desquels le débiteur d’aliments s’est soustrait en tout ou en partie durant au moins les cinq ans précédant la demande;


De minister kan de termijnen bepalen waaraan het Vlaams Energieagentschap moet voldoen om een erkenningsaanvraag te behandelen".

Le Ministre peut déterminer les délais à respecter par la Vlaams Energieagentschap pour le traitement de demandes d'agrément».


Het bedrijf waaraan de opdracht is toegewezen, Elgeka, slaagt er niet in zich aan de afgesproken termijnen te houden.

L'entreprise à laquelle le chantier a été confié, Elgeka, semble dans l'incapacité de respecter les délais convenus.


de algemene procedure en de termijnen waaraan de lidstaten zich moeten houden;

de la procédure générale et des délais à respecter par les États membres;


Een dergelijk besluit wordt onverwijld ter kennis gebracht van de betrokkene, die tegelijkertijd op de hoogte wordt gebracht van de rechtsmiddelen die hem overeenkomstig de in de desbetreffende lidstaat geldende wetgeving ter beschikking staan, en van de termijnen waaraan dergelijke rechtsmiddelen gebonden zijn.

Cette décision est notifiée immédiatement à l'intéressé en lui rappelant les voies de recours dont il dispose en vertu de la législation en vigueur dans l'État membre concerné ainsi que les délais pour l'introduction de ces recours.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'termijnen waaraan' ->

Date index: 2021-06-18
w