Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terrein als het terrein waarvoor de toelating werd verkregen » (Néerlandais → Français) :

Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de volgende archeologische opgravingen of archeologische vooronderzoeken als binnen twee jaar na de start van de opgravingen of het vooronderzoek het terrein hersteld wordt in zijn oorspronkelijke staat, of een aanvang genomen wordt met stedenbouwkundig vergunde handelingen: 1° archeologisch vooronderzoek met ingreep in de bodem, gemeld overeenkomstig artikel 5.4.6 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013; 2° archeologisch vooronderzoek met ingreep in ...[+++]

Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour les fouilles archéologiques ou recherches archéologiques préliminaires suivantes si, dans les deux années suivant le début des fouilles ou des recherches préliminaires, le terrain est restauré dans son été original, ou les actes autorisés sont entamés : 1° des recherches archéologiques préliminaires avec intervention dans le sol, notifiées conformément à l'article 5.4.6 du Décret relatif au patrimoine immob ...[+++]


In dit verband dient overeenkomstig artikel 1, § 9, 2°, van datzelfde Wetboek en voor de toepassing van dat Wetboek onder bijhorend terrein te worden verstaan "het terrein waarvoor de toelating werd verkregen om er op te bouwen en dat door éénzelfde persoon wordt overgedragen tegelijk met het gebouw waartoe het behoort".

A cet égard, en vertu de l'article 1er, § 9, 2°, du même Code, pour l'application de celui-ci, il y a lieu d'entendre par sol y attenant, " le terrain sur lequel il est permis de bâtir et qui est cédé par la même personne, en même temps que le bâtiment et attenant à celui-ci ".


2° onder bijhorend terrein, het terrein waarvoor de toelating werd verkregen om er op te bouwen en dat door ййnzelfde persoon wordt overgedragen tegelijk met het gebouw waartoe het behoort”.

2° par sol y attenant, le terrain sur lequel il est permis de bâtir et qui est cédé par la même personne, en même temps que le bâtiment et attenant а celui-ci”.


Zoals het geachte lid zegt definieert artikel 1, paragraaf 9, 2°, van het BTW-Wetboek het begrip “bijhorend terrein” als het terrein waarvoor de toelating werd verkregen om er op te bouwen en dat door eenzelfde persoon wordt overgedragen tegelijk met het gebouw waartoe het behoort.

Comme l’indique l’honorable membre, l’article 1, paragraphe 9, 2°, du Code de la TVA définit le concept de « terrain attenant », comme le terrain sur lequel il est permis de bâtir et qui est cédé par la même personne, en même temps que le bâtiment et attenant à celui-ci.


Art. 37. Voor toestellen voor digitale screeningsmammografie die voor de inwerkingtreding van dit besluit van een type zijn waarvoor al een toelating werd verkregen in het kader van artikelen 8 en 9 van het ministerieel besluit van 28 april 2005 tot bepaling van de voorwaarden tot toelating van de digitale mammografie in het Vlaams bevolkingsonderzoek naar borstkanker, ...[+++]

Art. 37. En ce qui concerne les appareils de mammographie numérique de dépistage qui, avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont d'un type pour lequel une autorisation avait déjà été obtenue dans le cadre de l'arrêté ministériel du 28 avril 2005 fixant les conditions d'autorisation de mammographie numérique dans le cadre du dépistage flamand de population du cancer du sein, une demande d'une nouvelle autorisation de type n'est pas nécessaire.


2° onder bijhorend terrein, het terrein waarvoor de toelating werd verkregen om er op te bouwen en dat door éénzelfde persoon wordt overgedragen tegelijk met het gebouw waartoe het behoort».

2° par sol y attenant, le terrain sur lequel il est permis de bâtir et qui est cédé par la même personne, en même temps que le bâtiment et attenant à celui-ci».


Art. 20. Indien er gegronde redenen zijn om te oordelen dat een product, waarvoor een toelating werd verkregen overeenkomstig dit besluit of overeenkomstig de communautaire procedure, gevaar oplevert voor de volksgezondheid, de landbouw of het leefmilieu, kan het gebruik en/of de verkoop van dat product tijdelijk beperkt of verboden worden door de bevoegde overheid.

Art. 20. Lorsqu'il existe des motifs légitimes de considérer qu'un produit autorisé conformément au présent arrêté ou à la procédure communautaire présente un danger pour la santé humaine, l'agriculture ou l'environnement, l'utilisation et/ou la vente peut être limitée ou interdite, à titre provisoire, par l'autorité compétente.


a) het terrein, waarvoor een subsidie werd verkregen, in te richten en in gebruik te nemen binnen de twee jaar na de vereffening van de subsidie;

a) à aménager et à prendre en service le terrain pour lequel il a reçu une subvention dans les deux ans de l'acquittement de la subvention;


De Regie der Gebouwen wacht met een nieuwe studie over dit terrein tot de TEC haar deel van het terrein vrijgeeft - waartoe ze zich heeft verbonden in juni 2002 - en tot de stad het gebied en de voorwaarden bepaalt van een nieuw BPA (bijzonder plan van aanleg), waarvoor in september 2002 een ontwerper werd aangestel ...[+++]

Avant d'entamer toute nouvelle étude sur ce terrain, la Régie des Bâtiments attend, d'une part, que la ville obtienne la libération de la partie du terrain occupée par les TEC, ce à quoi elle s'est engagée en juin 2002 et, d'autre part, que la ville fixe le périmètre et les conditions d'un nouveau plan communal d'aménagement ou PCA, pour lequel un auteur de projet a été désigné en septembre 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrein als het terrein waarvoor de toelating werd verkregen' ->

Date index: 2021-11-10
w