Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Braakliggend terrein
Buiten gebruik zijnde militair terrein
Eenheid van terrein
Golving in het terrein
Hellend terrein
In onbruik geraakte industrieterreinen
Inadequaat
Neventerm
Passief
Prijs van het terrein
Te bezaaien terrein
Te zaaien terrein
Verheffing in het oppervlak
Verhoging in het terrein
Verlaten militair terrein
Zelfkwellend

Vertaling van "terrein tegemoet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


golving in het terrein | verheffing in het oppervlak | verhoging in het terrein

soulèvement de terrain


te bezaaien terrein | te zaaien terrein

surface à ensemencer


buiten gebruik zijnde militair terrein | verlaten militair terrein

site militaire désaffecté | terrain militaire désaffecté | zone militaire désaffectée


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Braakliggend terrein | In onbruik geraakte industrieterreinen

friche industrielle | site industriel désaffecté








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Overweegt u aan de verzuchtingen van op het terrein tegemoet te komen door de procedure aan te passen?

2. Envisagez-vous de répondre aux demandes du terrain en adaptant la procédure?


« Ik vind dat een interessante gedachte omdat ze een compromis inhoudt door, enerzijds, te stellen dat het in onze samenleving belangrijk is dat het beginsel « u zult niet doden » in de strafwet blijft, maar door, anderzijds ook voldoende middelen ter beschikking te stellen om op het terrein tegemoet te kunnen komen aan ondraaglijke, onheilzame of onbehandelbare situaties (...).

1. M. Vandenberghe : « Je pense que c'est une idée intéressante, parce qu'elle implique un compromis en fixant, d'une part, qu'il est important que le principe « tu ne tueras point » reste dans le Code pénal, mais en mettant, d'autre part, assez de moyens à disposition pour pouvoir répondre sur le terrain à des situations insupportables, malheureuses ou ingérables (...) 2.


« Ik vind dat een interessante gedachte omdat ze een compromis inhoudt door, enerzijds, te stellen dat het in onze samenleving belangrijk is dat het beginsel « u zult niet doden » in de strafwet blijft, maar door, anderzijds ook voldoende middelen ter beschikking te stellen om op het terrein tegemoet te kunnen komen aan ondraaglijke, onheilzame of onbehandelbare situaties (..).

1. M. Vandenberghe : « Je pense que c'est une idée intéressante, parce qu'elle implique un compromis en fixant, d'une part, qu'il est important que le principe « tu ne tueras point » reste dans le Code pénal, mais en mettant, d'autre part, assez de moyens à disposition pour pouvoir répondre sur le terrain à des situations insupportables, malheureuses ou ingérables (.) 2.


De wetgever beoogde daarmee tegemoet te komen aan een arrest van het Hof van Justitie waarin werd geoordeeld « dat de keuze voor belastingheffing bij levering van gebouwen of gedeelten van gebouwen en het erbij behorend terrein betrekking moet hebben op de gebouwen of gedeelten van gebouwen en, onlosmakelijk daarmee verbonden, het erbij behorend terrein » (HvJ, 8 juni 2000, C-400/98, Breitsohl).

Le législateur entendait ainsi se conformer à un arrêt de la Cour de justice qui avait jugé « que l'option en faveur de la taxation exercée lors de la livraison de bâtiments ou de fractions de bâtiments et du sol y attenant doit porter, de manière indissociable, sur les bâtiments ou fractions de bâtiments et le sol y attenant » (CJUE, 8 juin 2000, C-400/98, Breitsohl).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier wordt tegemoet gekomen aan de (gedeeltelijke) vernietiging van het Grondwettelijk Hof van het decreet van 23 december 2010 houdende wijziging van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten, wat het vermijden van een gelijktijdige heffing van btw en registratierechten op eenzelfde terrein betreft.

Il est ainsi donné suite à l'annulation (partielle), par la Cour constitutionnelle, du décret du 23 décembre 2010 ' portant modification du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, afin d'éviter un prélèvement simultané de la TVA et des droits d'enregistrement sur le même terrain '.


Doel van de omzendbrief o Het actualiseren van de lijst die de inhoud vastlegt die minimaal moet aanwezig zijn in de ambulances die erkend zijn binnen de DGH. o De andere actoren binnen de DGH (MUG, PIT, ...) informeren. o Een middel voorzien ter ondersteuning van de (jaarlijkse) controle van de voertuigen die ingezet worden voor het vervoer van de personen bedoeld in artikel 1 van de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige hulpverlening. o Standaardiseren van het materiaal op federaal niveau zodat tegemoet wordt gekomen aan de behoeften van het terrein (hulpverl ...[+++]

Objectifs de la circulaire o Actualiser la liste fixant le matériel médical minimal recommandé dans les ambulances agréées 112. o Informer les autres vecteurs de l'AMU (SMUR,PIT,.....). o Fournir un outil dans le cadre du contrôle (annuel) des véhicules mis en oeuvre pour le transport de personnes visé à l'article 1 de la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente. o Standardiser le matériel au niveau fédéral afin de rencontrer les besoins du terrain (secouristes-ambulanciers potentiellement actifs au sein de différents services, collaboration avec les autres vecteurs de l'AMU ( PIT, SMUR), .).


2. Wat zijn de pijnpunten op vlak van mobiliteit, uitrusting, veiligheid op het terrein, promotie, werkelijke onderzoekskosten, pensioenregeling, interne overgangsregeling, enzovoort, voor de CALOG's en hoe kan hieraan tegemoet gekomen worden?

2. Quels sont pour les membres du personnel CALOG les points délicats en termes de mobilité, d'équipement, de sécurité sur le terrain, de promotion, de frais d'enquête réels, de régime de pension, de règles de mutation interne, etc. et comment répondre à leurs revendications?


Voor de teams op het terrein die bewijselementen zoeken, is het onmogelijk om tegemoet te komen aan de bepaling van artikel 8, dat elk heimelijk gebruik van bewakingscamera's verbiedt en het gebruik van een pictogram vereist.

Pour les équipes sur le terrain qui recherchent des éléments de preuve, il est impossible de respecter le prescrit de l'article 8, qui interdit toute utilisation cachée de caméras de surveillance et qui exige l'utilisation d'un pictogramme.


Voor de teams op het terrein die gebruikmaken van mobiele camera's, is het onmogelijk om tegemoet te komen aan de bepaling van artikel 8.

Pour les équipes sur le terrain qui utilisent des caméras mobiles, il est impossible de respecter le prescrit de l'article 8.


De wet van 27 december 2005 houdende diverse wijzigingen van het Wetboek van strafvordering en van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op de verbetering van de onderzoeksmethoden in de strijd tegen het terrorisme en de zware en georganiseerde criminaliteit heeft een bredere invulling gegeven aan het werken met informanten, om tegemoet te komen aan een nood die zich op het terrein in hoge mate liet voelen en een belangrijke lacune in de strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde criminaliteit op te vullen.

La loi du 27 décembre 2005 portant des modifications diverses au Code d'instruction criminelle et au Code judiciaire en vue d'améliorer les modes d'investigation dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité grave et organisée a donné un contenu plus large au recours aux indicateurs afin de répondre aux besoins qui, dans une large mesure, se sont fait sentir sur le terrain et de combler une importante lacune dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité organisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrein tegemoet' ->

Date index: 2021-06-17
w