15. stelt concluderend vast dat in het algemeen op het specifieke terrein van iedere beroepsgroep regels noodzakelijk zijn, met name betreffende de organisatie, kwalificaties, professionele ethiek, supervisie, aansprakelijkheid, onpartijdigheid, bekwaamheid van de leden van een beroepsgroep, of ter voorkoming van belangenconflicten en misleidende publiciteit, omdat zij:
15. conclut que, d'un point de vue général, des règles sont nécessaires, dans le contexte spécifique de chaque profession, notamment des règles portant sur l'organisation, les qualifications, l'éthique professionnelle, le contrôle, la responsabilité, l'impartialité, la compétence des membres d'une profession, ou des règles visant à prévenir les conflits d'intérêts ou la publicité mensongère, car