Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terrein werden twee " (Nederlands → Frans) :

Voor het onderzoek van de werking van FINEXPO op het terrein werden twee landen gekozen, Ghana en Vietnam, omdat een groot deel van de activiteiten van FINEXPO in deze landen geconcentreerd was.

Pour l'enquête sur le fonctionnement de FINEXPO sur le terrain, deux pays, le Ghana et le Vietnam, ont été choisis parce qu'une grande partie des activités de FINEXPO y était concentrée.


Voor het onderzoek van de werking van FINEXPO op het terrein werden twee landen gekozen, Ghana en Vietnam, omdat een groot deel van de activiteiten van FINEXPO in deze landen geconcentreerd was.

Pour l'enquête sur le fonctionnement de FINEXPO sur le terrain, deux pays, le Ghana et le Vietnam, ont été choisis parce qu'une grande partie des activités de FINEXPO y était concentrée.


Gezien de bijzondere aandacht van mijn diensten voor de gevaren op het terrein, werden de voorbije twee jaar op het federale niveau kredieten vrijgemaakt voor realistische praktijkopleidingen zoals “Vuur- en hittegewenning” en “Flash-over”.

Étant donné l’attention particulière que portent mes services aux dangers sur le terrain, des crédits ont été utilisés, ces deux dernières années, au niveau fédéral, pour des formations pratiques réalistes telles que ‘Accoutumance au feu et à la chaleur’ et ’Flash-over’.


Deze twee domeinen werden nog niet grondig besproken met de partners op het terrein, maar maken wel deel uit van de mogelijke denksporen voor de volgende oproepen tot kandidaturen.

Ces deux domaines n'ont pas encore fait l'objet d'une discussion approfondie avec les partenaires de terrain, mais figurent parmi les orientations possibles pour les prochains appels à candidatures.


De twee parallelle missies die in Soedan werden uitgevoerd om de Afrikaanse Unie te steunen, tonen aan dat er op het terrein een concurrentie blijft bestaan tussen de twee organisaties, waardoor hun inspanningen versnipperd worden omdat ze politieke zichtbaarheid nastreven die hen beide trouwens weinig kost.

Les deux missions parallèles déployées au Soudan en appui à l'Union africaine, montrent que se poursuit sur le terrain une concurrence entre les deux organisations, qui les amène à disperser leurs efforts, pour des raisons de recherche d'une visibilité politique à coût d'ailleurs très limité pour les uns comme pour les autres.


Art. 7. De premie die aan een terrein voor openluchtrecreatieve verblijven wordt voorlopig toegekend, zoals bepaald in artikel 5, § 1, mag, opgeteld bij het bedrag van de premies die aan hetzelfde terrein voor openluchtrecreatieve verblijven werden voorlopig toegekend op grond van eerdere premieaanvragen tijdens de twee jaar voor de huidige voorlopige toekenning, nooit meer bedragen dan 60.000 euro, zelfs niet bij verandering van ...[+++]

Art. 7. La prime accordée provisoirement à un terrain pour résidences de loisirs de plein air, comme prévu à l'article 5, § 1, ne peut, additionnée au montant des primes qui ont été accordées provisoirement au même terrain pour résidences de loisirs de plein air sur base de demandes de prime antérieures au cours des deux années précédant l'octroi provisoire, être supérieure à 60.000 euros, même pas en cas de changement de propriétaire ou de titulaire du permis.


Ze houdt geen toekenning van premie in en vervalt in ieder geval van rechtswege als in de loop van de twee kalenderjaren die volgen op het jaar van de premieaanvraag de facturen en betaalbewijzen van de werkzaamheden en aankopen die voor een premie in aanmerking komen en, in voorkomend geval, een kopie van de stedenbouwkundige vergunning, vermeld in artikel 2, § 4, 4°, niet aan Toerisme Vlaanderen werden verzonden of als de exploitatie van het terrein, vermeld ...[+++]

Elle n'octroie aucune prime et prend fin en tout cas, de plein droit, si au cours des deux années calendaires qui suivent l'année de la demande de prime, les factures et les quittances des travaux et achats primables et, le cas échéant, une copie de l'autorisation urbanistique, visée à l'article 2, § 4, 4°, ne parviennent pas à Toerisme Vlaanderen ou si l'exploitation du terrain, visé à l'article 2, § 2, pour laquelle la prime est demandée n'est pas ou n'est plus autorisée comme prévu à l'article 3, § 1 du décret du 3 mars 1993 portant le statut des terrains pour résidences de loisirs de plein air" .


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter ...[+++]


Gedurende de eerste twee jaren van de looptijd van het volksgezondheidsprogramma werden belangrijke resultaten geboekt, die onder de Europese spelers op het terrein van de gezondheidszorg veel belangstelling trokken.

Des résultats significatifs ont été obtenus au cours des deux premières années de mise en œuvre du programme de santé publique, lequel a suscité un vif intérêt de la part des acteurs de la santé en Europe.


Op het terrein bestaan immers als het ware twee scholen, waardoor de patiënten in het verleden jammer genoeg in twee groepen werden opgesplitst.

Le fait qu'il existe deux écoles en matière de SFC a malheureusement conduit dans le passé à répartir les patients en deux groupes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrein werden twee' ->

Date index: 2023-12-03
w