Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene toegang tot terreinen
Alle-terreinen-fiets
Beoordeling van terreinen
Bevoegdheden overdragen
Bevoegdheden uitoefenen
Evenwicht tussen de bevoegdheden
Gronden onderhouden
Onderhoud van terreinen controleren
Onderhoud van terreinen monitoren
Onderhoud van terreinen opvolgen
Publiek toegang tot terreinen
Strategieën voor de sanering van terreinen ontwikkelen
Terreinen onderhouden
Terreinsaneringsstrategieën ontwikkelen
Verdeling van de bevoegdheden
Waardebepaling van terreinen

Traduction de «terreinen de bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderhoud van terreinen monitoren | onderhoud van terreinen controleren | onderhoud van terreinen opvolgen

superviser l’entretien de terrains


algemene toegang tot terreinen | publiek toegang tot terreinen

accès public aux terres


beoordeling van terreinen | waardebepaling van terreinen

évaluation du site




interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden | interregionale groep Regio's met Wetgevende Bevoegdheden - Regleg/Calre

groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» | groupe interrégional «Régions avec pouvoir législatif» (REGLEG/CALRE)


verdeling van de bevoegdheden [ evenwicht tussen de bevoegdheden ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]






strategieën voor de sanering van terreinen ontwikkelen | terreinsaneringsstrategieën ontwikkelen

élaborer des stratégies de restauration de sites


gronden onderhouden | terreinen onderhouden

entretenir un terrain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de inwerkingtreding van het Verdrag van Maastricht zijn de bevoegdheden van de Europese instellingen uitgebreid tot terreinen die traditioneel als een nationale aangelegenheid gelden, zoals justitie en binnenlandse zaken.

A la suite de l'entrée en vigueur du traité de Maastricht, les compétences des institutions européenne ont été étendues à des domaines traditionnellement du ressort national tels la justice et les affaires intérieures.


Zij beschikt over bevoegdheden op verschillende terreinen, zoals het dragen van de veiligheidsgordel in auto's, periodieke technische controles van motorvoertuigen, verkeerscontroles, snelheidsmeters, snelheidsbegrenzers, het gewicht en de afmetingen van voertuigen, het vervoer van gevaarlijke goederen, en het rijbewijs en bepaalde aspecten van de opleiding van de bestuurder.

Elle possède des compétences établies dans plusieurs domaines tels que le port de la ceinture de sécurité dans les voitures, le contrôle technique périodique des véhicules à moteur, les contrôles routiers, les tachygraphes, les limiteurs de vitesse, les poids et dimensions des véhicules, le transport de marchandises dangereuses ainsi que le permis de conduire et certains aspects de la formation du conducteur.


Hij vraagt dat zij de functie die zij uitoefenen, omstandig zouden toelichten. Hij verklaart dat de commissie graag zou vernemen hoe zij hun functie tot op heden hebben kunnen uitoefenen, welke betrekkingen zij onderhouden met de parketten, welke leemten zij hebben kunnen vaststellen bij de uitoefening van hun ambt en op welke terreinen de bevoegdheden van de nationaal magistraat en de bevoegdheden van het parket elkaar overlappen.

Il exprime le souhait de la commission de savoir comment ils ont pu exercer leur fonction jusqu'à présent, quelles sont les relations avec les parquets, quelles sont les insuffisances qu'ils ont pu constater dans l'exercice de leur fonction et dans quels domaines les compétences du magistrat national, d'une part, et les compétences du parquet, d'autre part, se chevauchent.


Hij vraagt dat zij de functie die zij uitoefenen, omstandig zouden toelichten. Hij verklaart dat de commissie graag zou vernemen hoe zij hun functie tot op heden hebben kunnen uitoefenen, welke betrekkingen zij onderhouden met de parketten, welke leemten zij hebben kunnen vaststellen bij de uitoefening van hun ambt en op welke terreinen de bevoegdheden van de nationaal magistraat en de bevoegdheden van het parket elkaar overlappen.

Il exprime le souhait de la commission de savoir comment ils ont pu exercer leur fonction jusqu'à présent, quelles sont les relations avec les parquets, quelles sont les insuffisances qu'ils ont pu constater dans l'exercice de leur fonction et dans quels domaines les compétences du magistrat national, d'une part, et les compétences du parquet, d'autre part, se chevauchent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister verheelt niet dat, ongeacht de concurrerende bevoegdheden met de andere politiediensten, de gerechtelijke politie op bepaalde terreinen toch over exclusieve bevoegdheden zou moeten beschikken, bij voorbeeld inzake de dienstencriminaliteit of immateriële criminaliteit (informatiemisbruik, misbruik van voorkennis, multimediamisbruiken enzovoort).

Le ministre ne cache pas qu'indépendamment des compétences concurrentes avec les autres services de police, la police judiciaire devrait malgré tout disposer de compétences exclusives dans certains domaines, par exemple en ce qui concerne la criminalité en matière de services ou la criminalité immatérielle (délits informatiques, délits d'initié, délits multimédias, et c.).


De minister verheelt niet dat, ongeacht de concurrerende bevoegdheden met de andere politiediensten, de gerechtelijke politie op bepaalde terreinen toch over exclusieve bevoegdheden zou moeten beschikken, bij voorbeeld inzake de dienstencriminaliteit of immateriële criminaliteit (informatiemisbruik, misbruik van voorkennis, multimediamisbruiken enzovoort).

Le ministre ne cache pas qu'indépendamment des compétences concurrentes avec les autres services de police, la police judiciaire devrait malgré tout disposer de compétences exclusives dans certains domaines, par exemple en ce qui concerne la criminalité en matière de services ou la criminalité immatérielle (délits informatiques, délits d'initié, délits multimédias, etc.).


De door de Koning aangewezen publieke overheden die over bevoegdheden in het kader van de veiligheid beschikken, kunnen, voor redenen van openbare orde, veiligheid of de bescherming van de fysieke integriteit van de aanwezige personen, beslissen dat de toegang van een persoon voor beperkte duur tot lokalen, gebouwen of terreinen die een band hebben met functies van publieke overheden of tot een welbepaald nationaal of internationaal, diplomatiek of protocollair evenement, afhankelijk wordt gesteld van het bezit van een veiligheidsatte ...[+++]

Les autorités publiques ayant des compétences en matière de sécurité, désignées par le Roi peuvent, pour des raisons d'ordre public, de sécurité ou de protection de l'intégrité physique des personnes présentes, soumettre l'accès d'une personne pour une durée limitée à des locaux, bâtiments ou sites liés à des fonctions d'autorité publique ou à un événement déterminé national ou international, diplomatique ou protocolaire, à la possession d'une attestation de sécurité dans le cas où il existe une menace potentielle au sens de l'article 8, 1º, de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité.


2. De ambtenaren van de afwikkelingsraad en andere personen die door de afwikkelingsraad gemachtigd zijn om een inspectie ter plaatse te verrichten, kunnen de bedrijfsruimten en terreinen van rechtspersonen die het voorwerp zijn van een door de afwikkelingsraad krachtens artikel 35, lid 2, genomen onderzoeksbesluit betreden en hebben alle in artikel 35, lid 1, bedoelde bevoegdheden.

2. Les agents du CRU et les autres personnes mandatées par celui-ci pour procéder à une inspection sur place peuvent pénétrer dans les locaux et sur les terrains professionnels des personnes morales faisant l'objet d'une décision d'enquête arrêtée par le CRU en vertu de l'article 35, paragraphe 2, et sont investis de tous les pouvoirs visés à l'article 35, paragraphe 1.


2. De functionarissen van de ECB en andere personen die door de ECB gemachtigd zijn om een inspectie ter plaatse te verrichten, kunnen de bedrijfsruimten en terreinen van rechtspersonen die voorwerp zijn van een door de ECB genomen onderzoeksbesluit betreden en hebben alle in artikel 11, lid 1, bepaalde bevoegdheden.

2. Les agents de la BCE et les autres personnes mandatées par celle-ci pour procéder à une inspection sur place peuvent pénétrer dans les locaux professionnels et sur les terrains professionnels des personnes morales faisant l’objet d’une décision d’enquête arrêtée par la BCE et sont investis de tous les pouvoirs prévus à l’article 11, paragraphe 1.


5. Bij de uitvoering van het programma Een Leven Lang Leren zorgt de Commissie, overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 337/75 van de Raad , waar nodig voor ondersteuning door het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding (Cedefop) op terreinen die onder de bevoegdheden van deze organisatie vallen.

5. Lors de la mise en œuvre du programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie, la Commission s'adjoint, en tant que de besoin, l'assistance du Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (Cedefop) dans les domaines relevant de sa compétence et conformément aux modalités prévues par le règlement (CEE) no 337/75 du Conseil .


w