Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "territoriale aanpak moet uitgaan " (Nederlands → Frans) :

20. benadrukt dat er een werkelijk territoriale aanpak van de Europa 2020-strategie nodig is om de overheidsingrepen en -investeringen af te stemmen op verschillende territoriale kenmerken en specifieke behoeften; acht het van cruciaal belang dat de algemene aanpak van de Europa 2020-strategie aansluit bij de territoriale aanpak van de Territoriale Agenda 2020 (TA 2020); meent verder dat nagedacht en gedebateerd moet worden over op maat gesneden vrijwillige regionale Eur ...[+++]

20. souligne la nécessité d'une approche véritablement territoriale de la stratégie Europe 2020 en vue d'ajuster les interventions publiques et les investissements aux différentes caractéristiques territoriales et aux besoins spécifiques; fait observer qu'il est crucial de jeter un pont entre l'approche globale de la stratégie Europe 2020 et l'approche territoriale de l'Agenda territorial 2020; estime en outre qu'il convient de débattre au niveau régional des objectifs sur mesure de la stratégie Europe 2020 et de les mettre en place ...[+++]


3. onderstreept dat Europese financiering van maatregelen voor de aanpassing van de landbouwsector aan de klimaatverandering van een territoriale aanpak moet uitgaan die rekening houdt met de relatieve kwetsbaarheid van de EU-regio's; herinnert eraan dat volgens goed onderbouwde ramingen op internationaal en Europees niveau de landbouwgrond in Zuid-Europa kwetsbaarder voor klimaatverandering is;

3. souligne que le financement communautaire des mesures adoptées pour permettre au secteur agricole de s'adapter aux changements climatiques doit reposer sur une approche territoriale, qui tient compte du degré de vulnérabilité des régions de l'Union; rappelle que, selon des estimations fiables réalisées aux niveaux international et européen, les terres agricoles de l'Europe méridionale sont plus vulnérables au changement climatique;


2. onderstreept dat Gemeenschapsfinanciering van maatregelen voor de aanpassing van de landbouwsector aan de klimaatverandering van een territoriale aanpak moet uitgaan die rekening houdt met de relatieve kwetsbaarheid van de EU-regio's; herinnert eraan dat volgens goed onderbouwde ramingen op internationaal en Europees niveau de landbouwgrond in Zuid-Europa kwetsbaarder voor klimaatverandering is;

2. souligne que le financement communautaire des mesures adoptées pour permettre au secteur agricole de s'adapter aux changements climatiques doit reposer sur une approche territoriale, qui tient compte du degré de vulnérabilité des régions de l'Union; rappelle que, selon des estimations fiables réalisées aux niveaux international et européen, les terres agricoles de l'Europe méridionale sont plus vulnérables au changement climatique;


2. onderstreept dat Gemeenschapsfinanciering van maatregelen voor de aanpassing van de landbouwsector aan de klimaatverandering van een territoriale aanpak moet uitgaan die rekening houdt met de relatieve kwetsbaarheid van de EU-regio's; herinnert eraan dat volgens goed onderbouwde ramingen op internationaal en Europees niveau de landbouwgrond in Zuid-Europa kwetsbaarder voor klimaatverandering is;

2. souligne que le financement communautaire des mesures adoptées pour permettre au secteur agricole de s'adapter aux changements climatiques doit reposer sur une approche territoriale, qui tient compte du degré de vulnérabilité des régions de l'Union; rappelle que, selon des estimations fiables réalisées aux niveaux international et européen, les terres agricoles de l'Europe méridionale sont plus vulnérables au changement climatique;


Bijzondere aandacht moet uitgaan naar een overkoepelende aanpak van de structurele hervormingen, met een sterke nadruk op de bestrijding van jeugdwerkloosheid.

Il conviendra d'accorder une attention particulière à la nécessité d'aborder les réformes structurelles de manière globale, en mettant fortement l'accent sur la lutte contre le chômage des jeunes.


20. dringt aan op versnelling (maximaal 5 jaar) van en vereenvoudiging ("één loket") van de vergunningenprocedure; onderstreept dat de Commissie moet uitgaan van een bestuurlijk model van meerdere niveaus, en dat regionale en lokale activiteiten meer gewicht moet worden toegekend bij bijvoorbeeld de vaststelling van projecten van Europees belang, van prioriteiten op het gebied van de energievoorziening en veiligheid, voorzieningsroutes, plaatsen voor de productie en transformatie van energiep ...[+++]

20. préconise une accélération (maximum 5 ans) et une simplification ("guichet unique") des procédures d’autorisation; insiste sur le fait que la Commission doit adopter une approche de gouvernance à plusieurs niveaux et que l’action régionale et locale devrait jouer un rôle plus important dans certains domaines s'agissant de définir les projets d’intérêt européen, les priorités en matière de sécurité énergétique, de voies d’approvisionnement, de zones de production et de transformation des produits énergétiques, de stockage et de traitement des déchets, dans la mesure où les autorités locales et régionales sont des partenaires nécessai ...[+++]


Een dergelijke aanpak moet uitgaan van een alomvattende en universeel toepasbare kijk op de rechten van het kind en deel uitmaken van bredere strategieën op het gebied van ontwikkeling en armoedebestrijding.

Semblable approche doit être fondée sur une vision holistique et universellement applicable des droits de l’enfant et s’inscrire dans des stratégies plus larges de développement et de réduction de la pauvreté.


Het moet uitgaan van de erkenning dat voor een effectieve bestrijding van de mensenhandel een geïntegreerde aanpak nodig is, gebaseerd op de eerbiediging van de rechten van de mens en rekening houdend met het mondiale karakter ervan.

Il devrait reposer sur la reconnaissance du fait que la traite des êtres humains ne peut être combattue efficacement sans une approche intégrée fondée sur le respect des droits de l'homme et tenant compte de la nature mondiale du phénomène.


In de slotverklaring werd ervoor gepleit dat bij de komende hervorming van het regionaal en cohesiebeleid wordt uitgegaan van de volgende zes richtsnoeren: streven naar een daadwerkelijk communautair beleid op het gebied van regionale ontwikkeling en cohesie; instandhouding van een echt communautaire aanpak en methode; een belangrijkere stem in het kapittel voor lokale en regionale overheden; niet alleen streven naar economische en sociale, maar ook naar territoriale cohesie e ...[+++]

La déclaration finale de la Conférence fait valoir que la réforme en préparation de la politique régionale et de la politique de cohésion devrait se conformer à six principes directeurs: appliquer une authentique politique communautaire en matière de développement régional et de cohésion; maintenir un authentique esprit communautaire dans la démarche et dans la méthode; renforcer le rôle des collectivités territoriales; intégrer une dimension territoriale dans l'objectif de cohésion économique et sociale, et en même temps coordonner la politique régionale avec les principales politiques sectorielles; accorder un rôle important au dév ...[+++]


Er zal een territoriale aanpak worden gevolgd, die voor het einde van het jaar 2000 het hele land moet bestrijken.

Une approche territoriale sera mise en oeuvre, afin de couvrir tout le pays à la fin de l'an 2000.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'territoriale aanpak moet uitgaan' ->

Date index: 2024-10-25
w