Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanleg
Aard
Bender Visual Motor Gestalt Test
Bestrijding van het terrorisme
Concentratiekampervaringen
Constitutioneel
Cyberaanval
Cyberdreiging
Cyberoorlog
Cyberoorlogsvoering
Cyberterrorisme
Cyberwar
Digitaal terrorisme
Digitale aanval
Digitale oorlog
Digitale oorlogsvoering
Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme
Gestalte
Habitus
Informatieoorlog
Informatieoorlogsvoering
Kleine gestalte
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Laron-type
Marteling
NNO
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Psychosociaal
Rampen
Slachtoffer van misdaad en terrorisme
Slachtoffer van terrorisme
Terrorisme
Type
Uiterlijk

Traduction de «terrorisme gestalte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kleine gestalte: | NNO | kleine gestalte: | constitutioneel | kleine gestalte: | Laron-type | kleine gestalte: | psychosociaal

Insuffisance staturale:SAI | constitutionnelle | de type Laron | psychosociale


terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]

terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]


Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme

Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme


slachtoffer van misdaad en terrorisme

Victime d'un crime et d'actes terroristes


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]




Bender Visual Motor Gestalt Test

test perceptivo-moteur de Bender


aanleg | aard | gestalte | habitus | type | uiterlijk

habitus


Larsen-achtige benige dysplasie, kleine gestalte-syndroom

syndrome de dysplasie osseuse Larsen-like-nanisme


informatieoorlog [ cyberaanval | cyberdreiging | cyberoorlog | cyberoorlogsvoering | cyberterrorisme | cyberwar | digitaal terrorisme | digitale aanval | digitale oorlog | digitale oorlogsvoering | informatieoorlogsvoering ]

guerre de l’information [ attaque informatique | cyberattaque | cyberguerre | cyber-menace | menace informatique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is in de context van de problematiek van de home- en carjacking dat het expertisenetwerk groot banditisme en terrorisme verder gestalte heeft gekregen.

C'est dans le contexte de la problématique du home- et du carjacking que le réseau d'experts sur le grand banditisme et le terrorisme a pris forme davantage.


De toenemende rol van Europol bij de bestrijding van georganiseerde misdaad en terrorisme moet gestalte krijgen op een wijze die transparantie en democratische controle waarborgt.

Europol devrait assumer son rôle de plus en plus important dans la lutte contre le crime organisé et le terrorisme d'une manière qui garantisse la transparence et le contrôle démocratique.


G. overwegende dat de noodzaak van de Europese Unie om zichzelf te beschermen tegen de dreiging van het terrorisme, gestalte moeten krijgen in het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en het Europees veiligheids- en defensiebeleid, en dat dit ook geldt voor de vereiste om andere internationale bedreigingen het hoofd te bieden,

G. considérant que la nécessité, pour l'Union européenne, de se protéger contre la menace que constitue le terrorisme ainsi que contre d'autres menaces internationales devrait trouver un écho dans la politique étrangère et de sécurité commune ainsi que dans la politique européenne de sécurité et de défense,


G. overwegende dat de noodzaak van de Europese Unie om zichzelf te beschermen tegen de dreiging van het terrorisme, gestalte moeten krijgen in het Gemeenschappelijk Buitenlands- en Veiligheidsbeleid en het Europees veiligheids- en defensiebeleid, en dat dit ook geldt voor de vereiste om andere internationale bedreigingen het hoofd te bieden;

G. considérant que la nécessité, pour l'Union européenne, de se protéger contre la menace que représente le terrorisme devrait trouver un écho dans la politique étrangère et de sécurité commune ainsi que dans la politique européenne de sécurité et de défense, comme la nécessité de faire face à d'autres menaces internationales,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet met klem op worden gewezen dat de verstrekking van deze gegevens uiteindelijk zo spoedig mogelijk gestalte dient te krijgen in de vorm van invoering van een Europees register van veroordelingen en ontzettingen, aangezien dit van fundamenteel belang is voor de strijd tegen het terrorisme en de bestrijding van alle vormen van zware criminaliteit en omdat dit absoluut onontbeerlijk is voor de goede werking van de nationale wetshandhavingsautoriteiten, van Europol en van Eurojust.

La communication de ces données, dont il convient de rappeler avec force qu'elle doit trouver aussi rapidement que possible sa concrétisation ultime dans la mise en place d'un registre européen des condamnations pénales et des déchéances, revêt en effet une importance fondamentale tant pour la lutte contre le terrorisme que pour la lutte contre toutes les formes de grande criminalité et apparaît comme rigoureusement indispensable au bon fonctionnement des services répressifs nationaux, d'Europol et d'Eurojust.


57. De Europese Raad roept de Palestijnse Autoriteit op concreet gestalte te geven aan haar vastberadenheid in de strijd tegen terrorisme en extremistisch geweld.

57. Le Conseil européen invite instamment l'Autorité palestinienne à faire la preuve concrète de sa détermination à lutter contre le terrorisme et la violence extrémiste.


Daarnaast heeft ook de Werkgroep defensie van de Conventie de Europese Unie in zijn conclusies verzocht zich actief op alle niveaus in te zetten voor de strijd tegen het terrorisme, en heeft hij haar opgeroepen de Petersberg-taken concreet gestalte te geven en zo nodig uit te breiden tot het organiseren van gezamenlijke ontwapenings- en stabiliseringsoperaties bij conflicten, alsook tot initiatieven ter ondersteuning van derde landen in de strijd tegen het terrorisme.

Dans ses conclusions, le groupe de travail "défense" de la Convention a invité l’Union européenne à s’engager activement dans la lutte contre le terrorisme à différents niveaux, appelant à actualiser et à étendre au besoin les missions de Petersberg à des actions conjointes de désarmement, de stabilisation à l’issue de conflits, ainsi que de soutien aux pays tiers dans la lutte contre le terrorisme.


3. De Unie heeft verscheidene initiatieven genomen om de coalitie tegen het terrorisme te verruimen en er concreet gestalte aan te geven.

L'Union a pris plusieurs initiatives afin d'étendre et de rendre effective la coalition anti-terroriste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terrorisme gestalte' ->

Date index: 2023-09-28
w