2. Bij de uitvoering van ECB-Besluit ECB/1998/6, en behoudens juridische beperkingen, vernietigen de NCB's alle beschadigde bankbiljetten of de delen daarvan na een periode van zes maanden, tenzij er juridische gronden bestaan voor bewaring ervan of teruggave ervan aan de aanvrager.
2. Lorsqu'elles appliquent la décision BCE/1998/6 de la BCE, et sous réserve de toute contrainte juridique, les BCN détruisent les billets mutilés ou les fragments de ceux-ci à l'issue d'une période de six mois, à moins qu'elles ne doivent les conserver ou les retourner au demandeur pour des raisons de droit.