Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «teruggooiverbod beweegt omdat hij heel goed » (Néerlandais → Français) :

Mag ik ook de commissaris bedanken voor zijn punten aan het begin, waar hij in de richting van een teruggooiverbod beweegt, omdat hij heel goed beseft dat ik hem vele malen heb benaderd, zoals veel leden van dit Huis, over het indienen van een teruggooiverbod, en ik vind het hoog tijd dat we het doen.

Je remercie également le commissaire pour les points qu’il a soulevés au début, et qui le conduisent vers une interdiction des rejets. Il est bien conscient que je l’ai rencontré à de nombreuses reprises, ainsi que d’autres membres de cette chambre, pour évoquer cette interdiction des rejets, et je pense qu’il est grand temps que nous mettions cette mesure en place.


In Charleroi zegt spreker dat hij geluk heeft, omdat de diensten zowel op politiek niveau als op het niveau van de zonechef en de magistratuur heel goed samenwerken met de federale politie, met de referentiemagistraat bij het arbeidsauditoraat, waar twee magistraten zich bezighouden met mensenhandel en met de financiële dossiers die verband houden met de mensenhandel.

À Charleroi, l'intervenant se dit chanceux car aussi bien au niveau politique qu'au niveau du chef de zone et de la magistrature, il y a toujours eu une très grande collaboration. La police locale collabore très bien avec la police fédérale, avec le magistrat de référence avec l'auditorat du travail où deux magistrats s'occupent de la traite et des dossiers financiers liés à la TEH.


In Charleroi zegt spreker dat hij geluk heeft, omdat de diensten zowel op politiek niveau als op het niveau van de zonechef en de magistratuur heel goed samenwerken met de federale politie, met de referentiemagistraat bij het arbeidsauditoraat, waar twee magistraten zich bezighouden met mensenhandel en met de financiële dossiers die verband houden met de mensenhandel.

À Charleroi, l'intervenant se dit chanceux car aussi bien au niveau politique qu'au niveau du chef de zone et de la magistrature, il y a toujours eu une très grande collaboration. La police locale collabore très bien avec la police fédérale, avec le magistrat de référence avec l'auditorat du travail où deux magistrats s'occupent de la traite et des dossiers financiers liés à la TEH.


Ik wil graag dat hij hier duidelijk over is, omdat, zoals hij heel goed weet, Spanje en het Verenigd Koninkrijk een geschil hebben over het bezit van deze wateren.

Je souhaiterais qu’il éclaircisse ce point car, comme il le sait, la possession de ces eaux fait l'objet d'un différend entre le Royaume d’Espagne et le Royaume-Uni.


Ten eerste wordt in het Grondwettelijk Verdrag van de Europese Unie - en ik zeg dit vooral aan de heer Fava, alhoewel hij dat heel goed weet - een beginsel genoemd dat niet nieuw is, maar reeds algemeen aanvaard is en bekend staat als het beginsel van preferentie van communautaire werknemers boven niet-communautaire werknemers. Juist omdat wij een willekeurige en onevenwichtige toepassing van dat beginsel willen voorkomen, moeten wij dit goed onderzoek ...[+++]

Tout d’abord, et je m’adresse en particulier à M. Fava, qui le sait déjà parfaitement: le principe reconnu, commun et répandu, généralement appelé «principe de préférence communautaire» - c’est-à-dire, la préférence des travailleurs de la Communauté par rapport aux travailleurs de pays tiers -, n’est pas instauré, mais simplement répété dans le traité constitutionnel de l’Union européenne.


– (EN) Voorzitter, de heer Van Velzen verdient onze gelukwensen omdat hij uitstekend werk heeft verricht en een heel goed verslag heeft afgeleverd.

- (EN) Monsieur le Président, il convient de féliciter M. van Velzen, car il a réalisé un travail excellent et produit un très bon rapport.


Misschien kan de heer Vattimo dat om ideologische redenen moeilijk aanvaarden maar zo is het nu eenmaal. Hij weet heel goed dat afstuderen bij een willekeurig iemand niet hetzelfde is als afstuderen bij Vattimo. Hij garandeert een zeker studieniveau, niet omdat de universiteit van Turijn door de staat wordt bestuurd maar omdat hij het is die doceert, omdat hij van de waarheid en het avontuur van de kennis houdt.

C'est tellement vrai que, si le député Vattimo ne le reconnaîtra peut-être pas pour des raisons idéologiques, le professeur Vattimo sait très bien qu'il y a une différence entre apprendre et décrocher son diplôme avec lui et le faire avec quelqu'un d'autre, parce que la garantie de l'expérience éducative qu'il offre ne réside pas dans le fait que c'est l'État qui gère l'université de Turin, mais dans son amour de la vérité et son amour de l'aventure de la connaissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'teruggooiverbod beweegt omdat hij heel goed' ->

Date index: 2022-06-26
w