Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Betrokken bij val
Dwangneurose
Frontalekwabsyndroom
Gedwongen terugkeer
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Manie met
Manische stupor
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongeval met ruimtevaartuig bij terugkeer
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Postleukotomiesyndroom
Terugkeer
Terugkeer in atmosfeer
Terugkeer van een procedure
Verplaatsing van voertuig betrokken in ongeval
Verplichte terugkeer

Vertaling van "terugkeer zijn betrokken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


ongeval met ruimtevaartuig bij terugkeer

accident de vaisseau spatial lors de la rentrée atmosphérique


gedwongen terugkeer | verplichte terugkeer

éloignement forcé | retour forcé


terugkeer | terugkeer van een procedure

point de sortie | point de sortie d'une procédure | retour




contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


verplaatsing van voertuig betrokken in ongeval

déplacement d'un véhicule impliqué dans un accident


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De Staat die Partij is waarvan een slachtoffer van mensenhandel onderdaan is of waarin het slachtoffer het recht had permanent te verblijven op het tijdstip van toegang tot het grondgebied van de Staat van opvang die Partij is, vereenvoudigt en aanvaardt zonder onverantwoorde of onredelijke vertraging de terugkeer van betrokken persoon, waarbij op passende wijze rekening wordt gehouden met de veiligheid van die persoon.

1. L'État Partie dont une victime de la traite des personnes est ressortissante ou dans lequel elle avait le droit de résider à titre permanent au moment de son entrée sur le territoire de l'État Partie d'accueil facilite et accepte, en tenant dûment compte de la sécurité de cette personne, le retour de celle-ci sans retard injustifié ou déraisonnable.


1. De Staat die Partij is waarvan een slachtoffer van mensenhandel onderdaan is of waarin het slachtoffer het recht had permanent te verblijven op het tijdstip van toegang tot het grondgebied van de Staat van opvang die Partij is, vereenvoudigt en aanvaardt zonder onverantwoorde of onredelijke vertraging de terugkeer van betrokken persoon, waarbij op passende wijze rekening wordt gehouden met de veiligheid van die persoon.

1. L'État Partie dont une victime de la traite des personnes est ressortissante ou dans lequel elle avait le droit de résider à titre permanent au moment de son entrée sur le territoire de l'État Partie d'accueil facilite et accepte, en tenant dûment compte de la sécurité de cette personne, le retour de celle-ci sans retard injustifié ou déraisonnable.


Meerdere verklaringen zijn mogelijk: bewustwording van de betrokken personen dat België in werkelijkheid niet overeenstemt met het beeld dat ze ervoor hadden; vrees voor een toekomstige negatieve beslissing en de wens om in dat geval niet in het land te blijven zonder wettig verblijf; persoonlijke omstandigheden in het land van herkomst; gunstige evolutie van de veiligheidssituatie of van de politieke of economische toestand in het land (of de regio) van herkomst; enz. Wat de persoonlijke reden ook is, Fedasil en de terugkeer ...[+++]

Diverses explications peuvent être avancées: prise de conscience par les personnes concernées que la Belgique ne correspond pas dans la réalité à l'image qu'elles en avaient avant d'y arriver; crainte d'une future décision négative et volonté de ne pas se retrouver dans cette éventualité en séjour illégal; circonstances personnelles dans le pays d'origine; évolution favorable du contexte sécuritaire, politique ou économique dans le pays d'origine (ou région d'origine); etc. Quelle que soit la motivation personnelle, Fedasil et ses partenaires de retour volontaire aide au mieux les candidats au retour, notamment par la possibilité d'u ...[+++]


6. De Europese Raad stelde in zijn conclusies dat medewerking op het vlak van terugkeer en readmissie een key test zal zijn voor het partnerschap tussen de EU en de betrokken landen.

6. Le Conseil européen indique dans ses conclusions que la coopération sur le plan de la politique de retour et la réadmission sera un "test-clé" pour le partenariat entre l'UE et les pays tiers concernés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze informatie wordt meegedeeld en zo nodig en voor zover de vreemdeling dit wil worden hulpprogramma's voorgesteld (zowel voor de vrijwillige terugkeer - via Fedasil en zijn partners of via bestaande programma's in Kosovo - als voor de gedwongen terugkeer - bijzondere zorgprogramma's). b) Dat wordt geval per geval bekeken en hangt af van de lokale partner die bij de bijstand is betrokken.

Ces informations sont communiquées et si nécessaire et pour autant que l'étranger le veut, des programmes d'assistance sont proposés (aussi bien pour le retour volontaire - via Fedasil et ses partenaires, ou via les programmes existants au Kosovo - que le retour forcé - programme soins spéciaux) b) Cela est vu au cas par cas, et dépend du partenaire local impliqué dans l'assistance.


De geleverde bijstand kan variëren van de overdracht van advocatengegevens in de betrokken landen tot de contactopname, via onze ambassades, met een ontvoerende ouder; van de lokalisatie van kinderen tot een ontmoeting met een van hen om zich te verzekeren van hun levensomstandigheden en hun schoolopleiding; van de overdracht van documenten in informatie in het betrokken land naar de verzending van post of geschenken aan de kinderen; tot, in het beste geval, de hulp bij de verwezenlijking van een ...[+++]

L'assistance fournie peut aller de la transmission de coordonnées d'avocats dans les pays concernés à la prise de contact avec un parent ravisseur via nos Ambassades; de la localisation d'enfants à la rencontre avec l'un d'eux afin de s'assurer de ses conditions de vie et de sa scolarité; de la transmission de documents et d'informations dans le pays concerné à l'acheminement de courriers ou de cadeaux à ces enfants; jusqu'à, dans le meilleur des cas, l'assistance à la mise en oeuvre d'un retour en Belgique.


Welke de autonome keuze van elke deelstaat ook is over een terugkeer naar de stemming op papier of het gebruik van het nieuwe elektronische stemsysteem met papieren bewijsstuk, mijn diensten (die bevoegd zijn voor de organisatie van de Europese, federale en regionale verkiezingen van mei/juni 2019) zullen, in samenwerking met de regionale overheden en de deelstaten (die bevoegd zijn voor de volgende lokale verkiezingen van oktober 2018), de nodige maatregelen (opleidingen, logistieke opvolging, .) treffen om een overgang in de beste o ...[+++]

Quel que soit le choix autonome de chaque entité fédérée pour le futur quant à un retour au vote papier ou à l’utilisation du nouveau système de vote électronique avec preuve papier, mes services (qui sont compétents pour l’organisation des prochaines élections européennes, régionales et fédérales de mai/juin 2019), en collaboration avec les autorités régionales et communautaires (qui sont quant à elles compétentes pour les prochaines élections locales d’octobre 2018), veilleront à prendre les mesures nécessaires (formations, suivi logistique, .) afin d’assurer une transition dans les meilleures conditions pour les communes concernées et ...[+++]


5. Iedere Staat die Partij is en betrokken is bij de terugkeer van een persoon die het slachtoffer is geweest van een daad bedoeld in artikel 6 van dit Protocol, neemt alle passende maatregelen om deze terugkeer op regelmatige wijze te organiseren, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de veiligheid en de waardigheid van de persoon.

5. Chaque État Partie concerné par le retour d'une personne qui a été l'objet d'un acte énoncé à l'article 6 du présent Protocole prend toutes les mesures appropriées pour organiser ce retour de manière ordonnée et en tenant dûment compte de la sécurité et de la dignité de la personne.


1. De bevoegde instantie van de verzoekende Staat zal de bevoegde instantie van de aangezochte Staat van de terugkeer van de betrokken persoon tien (10) dagen, uiterlijk vijf (5) dagen vóór de geplande terugkeer in kennis stellen.

1. L'autorité compétente de l'Etat requérant avertira l'autorité compétente de l'Etat requis du retour de la personne concernée dix (10) jours et, au plus tard cinq (5) jours avant la date prévue pour le retour.


Er zal in de mate van het mogelijke met een zekere soepelheid gereageerd worden op de eventuele louter materiële bezwaren die de betrokkene oppert als voorwaarden voor zijn terugkeer (bijstand bij de terugkeer, regelingen betreffende het reisdocument, bagage, allerlei contacten, .).

Une certaine souplesse sera également de mise pour répondre dans la mesure du possible aux éventuelles revendications purement matérielles que l'intéressé peut faire valoir comme conditions à son retour (aide au retour, arrangements relatifs au document de voyage, bagages, contacts divers, .).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugkeer zijn betrokken' ->

Date index: 2023-07-28
w