Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geautoriseerde terugzending
Kosten voor terugzending
Terugzending
Terugzending van stukken
Verzoek om terugzending

Traduction de «terugzending » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






geautoriseerde terugzending

renvoi temporaire autori


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° de kosten verbonden aan de terugzending van de dierlijke mest naar het rechtsgebied van de staat van herkomst;

4° les frais résultant du renvoi des effluents d'élevage dans le ressort de l'état d'origine;


De schikking wordt verstuurd aan de dader van de inbreuk binnen drie maanden vanaf de terugzending.

Cette transaction est envoyée à l'auteur de l'infraction dans les trois mois du renvoi.


49° "het in circulatie brengen" : de distributie voor toepassing op de mens of overbrenging naar een andere bank voor menselijk lichaamsmateriaal, intermediaire structuur, productie-instelling of een derde, bijvoorbeeld voor verdere bewerking al dan niet gevolgd voor terugzending;

49° "libération pour mise en circulation" : la distribution pour l'application humaine ou le transfert à une autre banque de matériel corporel humain, structure intermédiaire, établissement de production ou un tiers, par exemple en vue d'une transformation ultérieure avec ou sans retour;


1° van vijf tot twintig procent overlading: het overtollige gewicht afladen en eventueel, indien hij acht dat de overlading een veiligheidsrisico heeft kunnen veroorzaken, het keuringsbewijs met terugzending naar de afgifteplaats intrekken;

1° de cinq pour cent à vingt pour cent de surcharge: décharger l'excédent de poids et éventuellement, s'il estime que la surcharge a pu causer un risque de sécurité, retirer le certificat de visite avec renvoi à la station de délivrance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° meer dan twintig procent overlading: volledig afladen en het keuringsbewijs met terugzending naar de afgifteplaats intrekken.

2° plus de vingt pour cent de surcharge : décharger totalement et retirer le certificat de visite avec renvoi à la station de délivrance.


23/06/2016 TERUGZENDING IN COMMISSIE (Zie opmerking in volledige fiche) 23/06/2016 VRAAG OM ADVIES VAN DE RAAD VAN STATE 24/06/2016 VRAAG OM ADVIES VAN DE RAAD VAN STATE 19/07/2016 TERUGZENDING IN COMMISSIE

23/06/2016 RENVOI EN COMMISSION (Voir remarque dans la fiche complète) 23/06/2016 DEMANDE AVIS CONSEIL D'ETAT 24/06/2016 DEMANDE AVIS CONSEIL D'ETAT 19/07/2016 RENVOI EN COMMISSION


23/06/2016 TERUGZENDING (Zie opmerking in volledige fiche) 19/07/2016 IN BESPREKING 19/07/2016 START VERGADERING 19/07/2016 TERUGZENDING (Zie opmerking in volledige fiche) 20/07/2016 AANGENOMEN

23/06/2016 RENVOYE (Voir remarque dans la fiche complète) 19/07/2016 EN DISCUSSION 19/07/2016 EN REUNION 19/07/2016 RENVOYE (Voir remarque dans la fiche complète) 20/07/2016 ADOPTE


09/06/2016 STEMMING OVER URGENTIE (Zie opmerking in volledige fiche) 23/06/2016 TERUGZENDING IN COMMISSIE (Zie opmerking in volledige fiche)

09/06/2016 VOTE SUR URGENCE (Voir remarque dans la fiche complète) 23/06/2016 RENVOI EN COMMISSION (Voir remarque dans la fiche complète)


09/06/2016 STEM. URGENTIE (Zie opmerking in volledige fiche) 23/06/2016 TERUGZENDING (Zie opmerking in volledige fiche) 30/06/2016 IN BESPREKING 30/06/2016 START VERGADERING 30/06/2016 AANGENOMEN

09/06/2016 VOTE SUR URGENCE (Voir remarque dans la fiche complète) 23/06/2016 RENVOYE (Voir remarque dans la fiche complète) 30/06/2016 EN DISCUSSION 30/06/2016 EN REUNION 30/06/2016 ADOPTE


Personen in gerechtelijke hechtenis die hun gevangenisstraf volledig hebben uitgezeten en jegens wie de Dienst Vreemdelingenzaken een beslissing tot vrijheidsbeneming heeft genomen met het oog op de terugzending naar hun herkomstland, blijven opgesloten in de penitentiaire instelling waar ze hun straf hebben uitgezeten.

Des personnes détenues judiciairement, arrivées à la fin de l'exécution de leur peine d'emprisonnement, et pour lesquelles l'Office des étrangers a pris une décision de privation de liberté en vue de leur renvoi vers leur pays d'origine, restent détenues dans l'établissement pénitentiaire où elles ont exécuté leur peine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terugzending' ->

Date index: 2021-11-24
w