Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl andere balies systematisch » (Néerlandais → Français) :

Zo hebben sommige balies, wat de aanwijzing van de lasthebber ad hoc betreft, een lijst vastgesteld van vrijwillige advocaten die om beurten aan het rechtscollege worden voorgesteld, terwijl andere balies systematisch de stafhouder als lasthebber ad hoc voorstellen.

Ainsi, en ce qui concerne la désignation du mandataire ad hoc, certains barreaux ont arrêté une liste d'avocats volontaires qui sont proposés à tour de rôle à la juridiction alors que d'autres barreaux proposent systématiquement le bâtonnier comme mandataire ad hoc.


Zo voeren sommige lidstaten bijvoorbeeld een strategische milieubeoordeling uit alvorens zij een vergunning verlenen, om rekening te houden met het cumulatieve effect van de winning van schaliegas, en schrijven zij bij een voorgenomen gebruik van hydrofracturering een systematische milieueffectbeoordeling voor, terwijl andere dat niet doen.

Certains États membres, par exemple, effectuent une évaluation stratégique des incidences sur l’environnement avant d'accorder des autorisations afin de tenir compte des effets cumulatifs des projets relatifs au gaz de schiste et exigent une évaluation systématique de l’impact sur l’environnement en cas de recours à la fracturation hydraulique, ce que d'autres ne font pas.


In sommige gemeenten is nog twee derde van de ambtenaren statutair, terwijl andere het aantal statutairen systematisch afbouwen.

Dans certaines communes, deux fonctionnaires sur trois sont encore statutaires, tandis que dans d'autres, le nombre de statutaires diminue systématiquement.


De toepassing van die wet heeft ertoe geleid dat systematisch een Franstalig schepencollege bestaande uit drie of twee partijen verkozen werd, terwijl andere politieke meerderheden mogelijk waren.

L'application de cette loi a abouti systématiquement à l'élection d'un collège échevinal tripartite ou bipartite francophone, alors que d'autres majorités politiques sont possibles.


De toepassing van die wet heeft ertoe geleid dat systematisch een Franstalig vast bureau voor maatschappelijk welzijn bestaande uit drie of twee partijen verkozen werd verklaard, terwijl andere politieke meerderheden mogelijk waren.

L'application de cette loi a abouti à ce qu'un bureau permanent de l'aide sociale tripartite ou bipartite francophone soit proclamé élu systématiquement alors que d'autres majorités politiques étaient possibles.


In sommige gemeenten is nog twee derde van de ambtenaren statutair, terwijl andere het aantal statutairen systematisch afbouwen.

Dans certaines communes, deux fonctionnaires sur trois sont encore statutaires, tandis que dans d'autres, le nombre de statutaires diminue systématiquement.


Er zijn samenlevingen die, bij een gelijke armoede, de kinderarbeid systematisch verwerpen, terwijl andere ermee instemmen.

A pauvreté identique, nous avons des sociétés qui refusent ou qui rejettent systématiquement le travail des enfants tandis que d'autres l'acceptent.


5. onderstreept dat de internationale overeenkomst gebaseerd moet zijn op het beginsel van "gezamenlijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheid", waarbij de geïndustrialiseerde landen het voortouw nemen bij de reductie van door hun binnenlandse emissies. Gezien hun economische "gewicht" moeten China, India en Brazilië, zich echter verplichten tot doelstellingen die vergelijkbaar zijn met die van de geïndustrialiseerde landen, terwijl andere opkomende economieën − overeenkomstig het Actieplan van Bali − in het kader van ...[+++]

5. souligne que l'accord international devrait reposer sur le principe de la "responsabilité commune mais différenciée", les pays industrialisés devant donner l'exemple en réduisant leurs émissions; est d'avis que, étant donné leur poids économique, la Chine, l'Inde et le Brésil devraient toutefois s'engager à des objectifs similaires à ceux des pays industrialisés, à la différence des autres pays émergents qui, conformément au plan d'action de Bali, devront adopter des mesures d'atténuation appropriées sur le plan national dans le c ...[+++]


5. onderstreept dat de internationale overeenkomst gebaseerd moet zijn op het beginsel van "gezamenlijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheid", waarbij de geïndustrialiseerde landen het voortouw nemen bij de reductie van door hun binnenlandse emissies. Gezien hun economische "gewicht" moeten China, India en Brazilië, zich echter verplichten tot doelstellingen die vergelijkbaar zijn met die van de geïndustrialiseerde landen, terwijl andere opkomende economieën − overeenkomstig het Actieplan van Bali − in het kader van ...[+++]

5. souligne que l'accord international devrait reposer sur le principe de la "responsabilité commune mais différenciée", les pays industrialisés devant donner l'exemple en réduisant leurs émissions; est d'avis que, étant donné leur poids économique, la Chine, l'Inde et le Brésil devraient toutefois s'engager à des objectifs similaires à ceux des pays industrialisés, à la différence des autres pays émergents qui, conformément au plan d'action de Bali, devront adopter des mesures d'atténuation appropriées sur le plan national dans le c ...[+++]


Enkele lidstaten hadden al zo´n systeem ontwikkeld en er ervaring mee opgedaan, terwijl andere lidstaten deze kwesties voor het eerst op een systematische wijze zijn gaan aanpakken.

Quelques États membres disposaient déjà de tels systèmes et avaient acquis de l’expérience en la matière, tandis que d’autres se sont penchés sur ces questions de manière systématique pour la première fois.


w