Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl de marktwaarde veel lager " (Nederlands → Frans) :

19. is van mening dat boekhoudregels de realiteit moeten weerspiegelen en dat de mogelijkheid om activa tegen aanschafwaarde te waarderen terwijl de marktwaarde veel lager ligt, de instabiliteit bij bank- en andere entiteiten in de hand heeft gewerkt en dat dit niet mag worden toegestaan; dringt er bij de Commissie op aan, aanpassingen van de IFRS aan te moedigen, waarbij meer aandacht wordt besteed aan netterings- en risicowegingsvrije aggregaten;

19. estime que les règles comptables devraient refléter la réalité et que la possibilité d'évaluer des actifs au prix d'acquisition alors que celui-ci est très supérieur à la valeur du marché a contribué à l'instabilité des banques et autres entités et que cette possibilité devrait être interdite; prie la Commission d'œuvrer en faveur de changements dans les normes IFRS en sorte que les agrégats sans compensation ni pondération des risques fassent l'objet d'une plus grande attention;


19. is van mening dat boekhoudregels de realiteit moeten weerspiegelen en dat de mogelijkheid om activa tegen aanschafwaarde te waarderen terwijl de marktwaarde veel lager ligt, de instabiliteit bij bank- en andere entiteiten in de hand heeft gewerkt en dat dit niet mag worden toegestaan; dringt er bij de Commissie op aan, aanpassingen van de IFRS aan te moedigen, waarbij meer aandacht wordt besteed aan netterings- en risicowegingsvrije aggregaten;

19. estime que les règles comptables devraient refléter la réalité et que la possibilité d'évaluer des actifs au prix d'acquisition alors que celui-ci est très supérieur à la valeur du marché a contribué à l'instabilité des banques et autres entités et que cette possibilité devrait être interdite; prie la Commission d'œuvrer en faveur de changements dans les normes IFRS en sorte que les agrégats sans compensation ni pondération des risques fassent l'objet d'une plus grande attention;


Bij de beoordeling die aan het besluit ten grondslag lag, werd nog uitgegaan van een prijs van EUR 30 per emissierecht, terwijl de feitelijke koolstofprijs veel lager is.

Cette décision est basée sur une analyse qui continue d'estimer la valeur du quota à 30 euros, alors qu'en réalité le prix du carbone est bien inférieur.


De belastingplichtige die de rechtsregels naleeft, betaalt immers de normale, veel te hoge belastingstarieven terwijl dit tarief voor « fraudeurs » veel lager ligt.

Le contribuable qui respecte les règles du droit paie en effet des impôts au taux normal, beaucoup trop élevé, alors que le taux prévu pour les « fraudeurs » est nettement plus bas.


De belastingplichtige die de rechtsregels naleeft, betaalt immers de normale, veel te hoge belastingstarieven terwijl dit tarief voor « fraudeurs » veel lager ligt.

Le contribuable qui respecte les règles du droit paie en effet des impôts au taux normal, beaucoup trop élevé, alors que le taux prévu pour les « fraudeurs » est nettement plus bas.


Ter vergelijking: drie jaar terug stonden 23 personeelsleden (8 van de HRJ, 15 van de FOD Justitie; 8 van die 23 ambtenaren behoorden tot niveau A) in voor de organisatie van de opleidingen voor de magistraten en de personeelsleden van de rechterlijke orde, terwijl de opleiding van het personeel van de rechterlijke orde toen op een veel lager niveau stond dan thans, en dit zonder alle andere personeelsleden bij te rekenen die in steun werden toegevoegd (boekhouding, personeelsbeheer, beheer g ...[+++]

En comparaison : trois ans auparavant, 23 membres du personnel (8 du CSJ et 15 du SPF Justice, parmi lesquels 8 niveaux A) étaient chargés de l'organisation des formations destinées aux magistrats ainsi qu'au personnel de l'ordre judiciaire, alors que la formation du personnel de l'ordre judiciaire se situait à cette époque à un niveau bien inférieur au niveau actuel et ce, sans compter tous les autres membres du personnel qui ont été ajoutés en soutien (comptabilité, gestion du personnel, gestion du bâtiment, photocopies, huissiers, etc.).


In Polen is het probleem dat ten grondslag ligt aan de geringe belangstelling om zich in producentenorganisaties aaneen te sluiten evenwel gelegen in het feit dat dergelijke organisaties onderworpen zijn aan de inkomstenbelasting voor rechtspersonen, terwijl het vermogen waarover ze beschikken onderworpen is aan de belasting op onroerend goed, terwijl individuele landbouwproducenten slechts onderworpen zijn aan de belasting voor boeren, die een veel lagere financiële last betekent.

En Pologne, l’association au sein de groupements de producteurs suscite peu d’intérêt car ces derniers sont assujettis à l’impôt sur les sociétés et leurs biens sont soumis à l’impôt foncier, tandis que les agriculteurs individuels sont uniquement assujettis à l’impôt sur les bénéfices agricoles qui constitue une charge financière nettement inférieure.


In 2000 waren de landen met de hoogste incidentiecijfers (aantal nieuwe gevallen per 100.000 vrouwen) Nederland (91,6), Denemarken (86,2), Frankrijk (83,2), België (82,2) en Zweden (81), terwijl andere landen als Griekenland (47,6) en Spanje (87,9) en toetredingslanden als Litouwen (39,8) en Letland (42,2) veel lagere cijfers hadden.

En 2000, les incidences les plus élevées (taux pour 100 000 femmes) ont été observées aux Pays‑Bas (91,6), au Danemark (86,2), en France (83,2), en Belgique (82,2) et en Suède (81), cependant que des pays comme la Grèce, l'Espagne, la Lituanie et la Lettonie accusaient des taux nettement moins élevés, respectivement 47,6, 47,9, 39,8 et 42,2.


Intussen is ook gebleken dat de overbezetting in Wallonië veel lager ligt dan in Vlaanderen, waardoor er in Vlaanderen slechts 0,5 cipier per gedetineerde beschikbaar is, terwijl dat in Wallonië 0,7 cipier per gedetineerde is.

Il est par ailleurs apparu que la surpopulation en Wallonie est nettement moins importante qu'en Flandre où on dénombre seulement 0,5 gardien par détenu, contre 0,7 en Wallonie.


Ik zou even goed kunnen aanhalen dat volgens het Federaal Planbureau bijvoorbeeld de belastingdruk hier een ongezien niveau bereikt, namelijk 45% van het bbp, terwijl dat in de eurozone veel lager ligt.

Je pourrais dire moi que selon le Bureau du Plan, la pression fiscale atteint des sommets inégalés en Belgique, à savoir presque 45% du PIB alors que la moyenne est bien plus basse dans la zone euro.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de marktwaarde veel lager' ->

Date index: 2025-04-26
w