Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terwijl de onderhandelaars benadrukken zich » (Néerlandais → Français) :

Tenslotte, terwijl de onderhandelaars benadrukken zich enkel te focussen op het kernprogramma, kunnen we moeilijk de bredere context negeren.

Enfin, nous pouvons difficilement faire abstraction du contexte plus large dans lequel s'inscrivent ces discussions, même si les négociateurs soulignent qu'ils se concentrent exclusivement sur le programme nucléaire.


70. heeft kennis genomen van de mededeling van de Commissie van 25 november over transparantie bij de TIPP-onderhandelingen en is van mening dat hiermee een goede stap wordt gezet in de richting van verbetering van de transparantie, raadpleging van belanghebbenden en toegang tot documenten, terwijl tegelijkertijd de vertrouwelijkheid gewaarborgd blijft voor zover dat voor de onderhandelaars nodig is om tot een goed definitief akkoord te komen; verklaart zich bereid me ...[+++]

70. prend acte de la communication de la Commission du 25 novembre 2014 concernant la transparence dans les négociations concernant le TTIP et estime qu'il s'agit d'une étape positive en vue d'améliorer la transparence, la consultation des parties prenantes et l'accès aux documents, tout en maintenant le niveau de confidentialité dont les négociateurs commerciaux ont besoin pour conclure un accord final satisfaisant; exprime sa volonté de collaborer avec la Commission pour mettre en œuvre les dispositions de ladite communication dès que possible au début de l'année 2015;


3. verbaast zich er hogelijk over dat de staatshoofden en regeringsleiders bij ieder topoverleg benadrukken hoe belangrijk de EU-begroting is voor het bevorderen van groei en werkgelegenheid, terwijl de Raad op precies deze gebieden voortdurend bezuinigingen op de EU-begroting voorstelt; herinnert de Raad eraan dat tijdens de onderhandelingen over het ...[+++]

3. s'étonne de voir les chefs d'État ou de gouvernement souligner à chaque sommet l'importance du budget de l'Union pour la croissance et la création d'emplois alors que, parallèlement, le Conseil continue de réduire le budget de l'Union dans ces mêmes domaines; rappelle au Conseil que, lors des négociations sur le CFP, il a été convenu de concentrer en amont des crédits destinés à un certain nombre de programmes; affirme que les réductions drastiques des crédits d'engagement et de paiement de la rubrique 1a sont contraires au compromis négocié dans le cadre du CFP;


Nadat de politieke onderhandelaars al maandenlang hard aan het werk waren, was het geen goed moment om een groot intellectueel colloquium te organiseren terwijl er zich akkoorden begonnen te vormen over gevoelige punten.

Alors que les négociateurs politiques travaillaient d'arrache-pied depuis des mois, il n'était guère opportun de lancer un grand colloque intellectuel au moment où l'on commençait à dégager des accords sur des points sensibles.


Daarom zou de rapporteur willen benadrukken dat invoering van een algemene nieuwe steuncategorie op basis van een bbp per hoofd van de bevolking dat zich beweegt tussen 75% en 90% op gespannen voet staat met de kernfilosofie achter het cohesiebeleid van de EU – namelijk ondersteuning van de zwakste regio's – terwijl tegelijkertijd vanuit een diagonale invalshoek wordt gedacht.

Votre rapporteur considère par conséquent qu'une nouvelle catégorie générale d'aide pour les régions dont le PIB par habitant est compris entre 75 % et 90 % de la moyenne européenne est contraire aux principes éprouvés de la politique de cohésion de l'UE (soutien aux régions les plus démunies, dans le cadre d'une approche horizontale).


Sommige landen (bijv. Luxemburg) spannen zich in voor vermindering van de werkloosheid, in het bijzonder de langdurige werkloosheid, en van de barrières waar de meest kwetsbare groepen mee te kampen hebben, terwijl andere lidstaten de noodzaak van verhoging van arbeidsparticipatie in het algemeen en van specifieke groepen in het bijzonder benadrukken.

Certains pays, comme le Luxembourg, mettent l'accent sur la baisse du chômage, notamment du chômage de longue durée, et la réduction des obstacles rencontrés par les groupes les plus vulnérables, tandis que d'autres soulignent la nécessité d'accroître la participation à l'emploi en général et celle de groupes spécifiques en particulier.


Sommige landen (bijv. Luxemburg) spannen zich in voor vermindering van de werkloosheid, in het bijzonder de langdurige werkloosheid, en van de barrières waar de meest kwetsbare groepen mee te kampen hebben, terwijl andere lidstaten de noodzaak van verhoging van arbeidsparticipatie in het algemeen en van specifieke groepen in het bijzonder benadrukken.

Certains pays, comme le Luxembourg, mettent l'accent sur la baisse du chômage, notamment du chômage de longue durée, et la réduction des obstacles rencontrés par les groupes les plus vulnérables, tandis que d'autres soulignent la nécessité d'accroître la participation à l'emploi en général et celle de groupes spécifiques en particulier.


Terwijl zij deze ontwikkeling toejuichen, benadrukken de NGO's wel dat het aspect van integratie een grotere druk legt op de NGO's om hun kennis te verbreden aangezien zij nu door bijna alle directoraten-generaal om hun inbreng worden benaderd, en dit brengt kosten met zich mee, zowel voor extra personeel als voor de voorbereiding.

Tout en étant favorables à cette évolution, les ONG soulignent que ce processus d'intégration leur impose d'élargir leur domaine de compétence, car presque toutes les DG leur demandent désormais des contributions; cela se traduit par des coûts supplémentaires, aussi bien en termes de personnel qu'en termes de préparation.


Terwijl zij deze ontwikkeling toejuichen, benadrukken de NGO's wel dat het aspect van integratie een grotere druk legt op de NGO's om hun kennis te verbreden aangezien zij nu door bijna alle directoraten-generaal om hun inbreng worden benaderd, en dit brengt kosten met zich mee, zowel voor extra personeel als voor de voorbereiding.

Tout en étant favorables à cette évolution, les ONG soulignent que ce processus d'intégration leur impose d'élargir leur domaine de compétence, car presque toutes les DG leur demandent désormais des contributions; cela se traduit par des coûts supplémentaires, aussi bien en termes de personnel qu'en termes de préparation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl de onderhandelaars benadrukken zich' ->

Date index: 2021-11-28
w