Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl het deurganckdok wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

Dit terwijl andere indexen wel degelijk minder daalden en zelfs lichtjes stegen.

Et ce alors que d'autres indices ont moins diminué, voire même légèrement augmenté.


In een aantal enquêtes werd inderdaad aangetoond dat meer en meer Belgische start-ups hun hoofdkantoor in een ander land vestigen, terwijl ze hun activiteiten wel degelijk op Belgische bodem uitvoeren.

En effet, certaines enquêtes ont démontré une multiplication des start-ups belges qui installent leur siège social dans un pays étranger tout en prestant bel et bien leur activité sur le sol belge.


De FOD geeft dus formeel geen negatief reisadvies af voor zwangere vrouwen, terwijl er volgens de minister van Volksgezondheid wel degelijk sprake is van een reëel risico.

Le SPF n'émet donc pas formellement un avis de voyage négatif pour les femmes enceintes alors même que, de l'avis de la ministre de la Santé elle-même, le danger encouru est bien réel.


Het verslag bevat een bepaald aantal fouten over de DVIS, met name de vermelding dat er geen auditverslagen worden opgesteld door een extern orgaan, terwijl die wel degelijk jaarlijks worden uitgevoerd.

Le rapport comporte un certain nombre d'erreurs concernant le SSICF, mentionnant notamment l'absence de rapports d'audits effectués par un organisme extérieur, alors que ceux-ci sont bel et bien menés annuellement.


2. Terwijl de ratificatie van de nieuwe Overeenkomst van Doornik II op zich geen kosten met zich heeft meegebracht en dus snel kon worden voltooid langs Belgische zijde, zal de concrete uitvoering van de Overeenkomst wel degelijk kosten teweeg brengen voor ons land, zowel in termen van personeel als op financieel vlak.

2. Si la ratification du nouvel Accord de Tournai II, en tant que telle, n'a entraîné aucune dépense et a donc pu être menée à terme rapidement du côté belge, la mise en oeuvre concrète de l'Accord devrait, elle, effectivement induire des dépenses en termes humains et financiers en ce qui concerne notre pays.


In het zesde middel laten de verzoekende partijen in wezen gelden dat een van de criteria waaraan een representatieve werknemersorganisatie moet voldoen, namelijk te beschikken over 50 000 leden, niet wordt gecontroleerd voor de bestaande representatieve werknemersorganisaties, terwijl die controle wel degelijk zal worden uitgevoerd wanneer een nieuwe werknemersorganisatie zal wensen te worden erkend als representatieve organisatie.

Dans le sixième moyen, les parties requérantes font valoir essentiellement que l'un des critères auxquels une organisation représentative de travailleurs doit répondre, à savoir disposer de 50 000 membres, n'est pas contrôlé pour les organisations représentatives de travailleurs existantes, tandis que ce contrôle s'effectuera bel et bien lorsqu'une nouvelle organisation de travailleurs souhaitera être reconnue comme organisation représentative.


In de tweede prejudiciële vraag wordt het Hof gevraagd of de artikelen 2 en 4 van de ordonnantie van 22 december 1994 betreffende de onroerende voorheffing de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schenden doordat die als gevolg hebben dat de invoering van een gedeeltelijke vrijstelling van de onroerende voorheffing geen negatieve financiële implicaties heeft voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, terwijl de invoering wel degelijk negatieve financiële implicaties heeft voor de andere gemeenschappen en gewesten.

La deuxième question préjudicielle demande à la Cour si les articles 2 et 4 de l'ordonnance du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilier violent les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ont pour effet que l'instauration d'une immunisation partielle du précompte immobilier n'a pas d'implications financières négatives pour la Région de Bruxelles-Capitale, alors que cette instauration a bel et bien des implications financières négatives pour les autres régions et communautés.


2. Schenden de artikelen 2 en 4 van de ordonnantie van 22 december 1994 betreffende de onroerende voorheffing de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat deze als gevolg hebben dat de invoering van een gedeeltelijke vrijstelling van de onroerende voorheffing geen negatieve financiële implicaties heeft voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, terwijl de invoering wel degelijk negatieve financiële implicaties heeft voor de andere Gewesten en Gemeenschappen ?

2. Les articles 2 et 4 de l'ordonnance du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilier violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ont pour effet que l'instauration d'une immunisation partielle du précompte immobilier n'a pas d'implications financières négatives pour la Région de Bruxelles-Capitale, alors que cette instauration a bel et bien des implications financières négatives pour les autres régions et communautés ?


« Schendt artikel 82 van de faillissementswet, zoals met ingang van 1 oktober 2002 gewijzigd door artikel 29 van de wet van 4 september 2002, het gelijkheidsbeginsel neergelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre hieruit volgt dat een natuurlijke persoon die zich vóór 1 oktober 2002 kosteloos borg heeft gesteld voor de schulden van een rechtspersoon waarvan het faillissement na 30 september 2002 wordt afgesloten, niet langer enige kans heeft om van zijn schuld te worden bevrijd omdat een gefailleerde rechtspersoon niet meer verschoonbaar kan worden verklaard, terwijl ...[+++]

« L'article 82 de la loi sur les faillites, modifié à partir du 1 octobre 2002 par l'article 29 de la loi du 4 septembre 2002, viole-t-il le principe d'égalité contenu aux articles 10 et 11 de la Constitution, en tant qu'il découle de cette disposition qu'une personne physique qui, à titre gratuit, s'est portée caution, avant le 1 octobre 2002, des dettes d'une personne morale dont la faillite est clôturée après le 30 septembre 2002, n'a plus aucune possibilité d'être libérée de sa dette parce qu'une personne morale faillie ne peut plus être déclarée excusable, alors que cette possibilité existait effectivement (ou aurait du moins dû exi ...[+++]


2. « Schenden de artikelen 2 en 4 van de ordonnantie van 22 december 1994 betreffende de onroerende voorheffing de artikelen 10 en 11 van de Grondwet doordat deze als gevolg hebben dat de invoering van een gedeeltelijke vrijstelling van de onroerende voorheffing geen negatieve financiële implicaties heeft voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, terwijl de invoering wel degelijk negatieve financiële implicaties heeft voor de andere Gewesten en Gemeenschappen ?

2. « Les articles 2 et 4 de l'ordonnance du 22 décembre 1994 relative au précompte immobilier violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils ont pour effet que l'instauration d'une immunisation partielle du précompte immobilier n'a pas d'implications financières négatives pour la Région de Bruxelles-Capitale, alors que cette instauration a bel et bien des implications financières négatives pour les autres régions et communautés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl het deurganckdok wel degelijk' ->

Date index: 2022-08-09
w