Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "terwijl zich tegelijk steeds meer " (Nederlands → Frans) :

de onwil van de meeste lidstaten om te zorgen voor een krachtiger beleid op het gebied van de grond- en burgerrechten, terwijl zich tegelijk steeds meer de noodzaak doet voelen om zich niet puur op grensoverschrijdende gevallen te richten om te vermijden dat in dezelfde lidstaat met twee maten wordt gemeten,

la réticence de la majorité des États membres à renforcer les politiques relatives aux droits fondamentaux et aux droits des citoyens tandis que, dans le même temps, il apparaît de plus en plus crucial de se concentrer sur des situations autres que les situations transfrontalières, afin d'éviter d'appliquer deux poids, deux mesures dans le même État membre,


de onwil van de meeste lidstaten om te zorgen voor een krachtiger beleid op het gebied van de grond- en burgerrechten, terwijl zich tegelijk steeds meer de noodzaak doet voelen om zich niet puur op grensoverschrijdende gevallen te richten om te vermijden dat in dezelfde lidstaat met twee maten wordt gemeten,

la réticence de la majorité des États membres à renforcer les politiques relatives aux droits fondamentaux et aux droits des citoyens tandis que, dans le même temps, il apparaît de plus en plus crucial de se concentrer sur des situations autres que les situations transfrontalières, afin d'éviter d'appliquer deux poids, deux mesures dans le même État membre,


Vraag nr. 6-1053 d.d. 5 oktober 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Mobile Health (mobiele gezondheidszorg) maakt steeds meer deel uit van ons dagelijks leven: momenteel zijn er 165 000 mobiele toepassingen beschikbaar, terwijl er nauwelijks drie jaar geleden nog 17 000 waren.

Question n° 6-1053 du 5 octobre 2016 : (Question posée en français) La santé connectée est de plus en plus présente dans notre quotidien : 165 000 applications mobiles de santé sont aujourd'hui disponibles, tandis qu'il y a à peine trois ans, leur nombre était de 17 000.


Er wordt steun toegekend terwijl het conflict, dat zich steeds meer verplaatst naar de dichtbevolkte stadscentra, almaar heviger woedt.

L'aide est accordée alors que le conflit, qui affecte de plus en plus les centres urbains densément peuplés, s'intensifie fortement.


Er wordt humanitaire hulp toegekend terwijl het conflict, dat zich steeds meer verplaatst naar de dichtbevolkte stadscentra, almaar heviger woedt.

L'aide est accordée alors que le conflit, qui affecte de plus en plus les centres urbains densément peuplés, s'intensifie fortement.


Beperkte detentie, penitentiair verlof en vervroegde invrijheidstelling: steeds meer burgers stellen er zich steeds meer vragen bij.

De plus en plus de citoyens s'interrogent quant à la pertinence des mesures de détention limitée, de congé pénitentiaire et de libération anticipée.


D. overwegende dat gemeenschappen die burgers kwijtraken daarmee ook hun eigen culturele identiteit verliezen, dat het plaatselijk erfgoed in verval raakt en aan waarde verliest, dat de economische bedrijvigheid verdwijnt, dat unieke en onvervangbare eeuwenoude tradities voor altijd verdwijnen, en dat anderzijds het hydrogeologisch verval toeneemt als gevolg van het feit dat het land niet meer verzorgd wordt omdat de bevolking vertrokken is, terwijl de steden steeds meer overbevolkt raken en d ...[+++]

D. considérant qu'en perdant des habitants, les communautés locales perdent aussi leur identité culturelle, que le patrimoine local se délabre et se dévalorise, que les activités économiques sont abandonnées, que des traditions millénaires, uniques et irremplaçables, disparaissent à jamais, alors que la dégradation hydrogéologique due à l'absence d'entretien du territoire par suite du dépeuplement s'accentue et que, parallèlement, l'encombrement des centres urbains et les problèmes liés à la détérioration de l'environnement s'aggravent;


Terwijl het internet steeds meer aan belang heeft gewonnen in de moderne samenleving en economie en ons leven op vele gebieden beïnvloedt, leidt de enorme snelheid waarmee de technologie zich ontwikkelt tegelijkertijd tot aanzienlijke uitdagingen die op de juiste wijze dienen te worden aangegaan als we volop gebruik willen maken van de vele mogelijkheden van het internet en van de informatiemaatschappij.

Alors qu’internet occupe une place de plus en plus importante dans les économies et les sociétés modernes, touchant de nombreux aspects de nos vies, la vitesse phénoménale de l’évolution technologique engendre également des défis importants auxquels nous devons faire face pour profiter au maximum de toutes les opportunités offertes par internet et par la société de l’information.


U hebt er via de circulaire Ci.RH.331/607.620 van 19 oktober 2010 alleen willen voor zorgen dat de administratie zich schikt naar de beslissing van de belastingadministratie. a) Was het echter niet mogelijk om een mechanisme te bedenken waarmee deze inkomsten opnieuw in de berekeningsbasis worden opgenomen, terwijl er tegelijk rekening wordt gehouden met de eventuele bronheffingen? b) Hoe zou het mechanisme verder verfijnd kunnen wor ...[+++]

Par la circulaire Ci.RH.331/607.620 du 19 octobre 2010, vous avez simplement souhaité que l'administration se conforme à la décision de l'administration fiscale. a) Ne pouvions-nous cependant pas imaginer un mécanisme qui réintègre ces revenus dans la base de calcul en tenant néanmoins compte des éventuels prélèvements à la source? b) Quelles solutions s'offrent désormais à nous pour parfaire le mécanisme?


Het verslag van 2006 onderstreept dat de levensverwachting de laatste veertig jaar sterk is toegenomen (een toename van vier jaar tussen 1960 en 2000, en een verwachte toename van nog eens vier jaar tot 2050) terwijl mensen tegelijk steeds vroeger de arbeidsmarkt zijn gaan verlaten (de gemiddelde uittredingsleeftijd ligt nu onder die van de late jaren zestig).

Le rapport 2006 souligne la forte hausse de l’espérance de vie ces 40 dernières années (un bond de 4 ans entre 1960 et 2000, et un nouveau bond de 4 ans prévu d’ici 2050) associée à une sortie plus précoce du marché de l’emploi (l’âge actuel de sortie est aujourd’hui inférieur à ce qu’il était à la fin des années 60).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terwijl zich tegelijk steeds meer' ->

Date index: 2021-06-19
w