Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terzake bevoegde regionale » (Néerlandais → Français) :

13. stelt de Commissie voor contact op te nemen met de terzake bevoegde nationale en regionale instanties om overeenstemming te bereiken over een openbaar protocol met maatregelen in de Straat van Gibraltar en met name in de baai van Algeciras, vergelijkbaar met bestaande, tussen kuststaten gesloten bilaterale en regionale overeenkomsten, en dat voorziet in wederzijdse bijstand in geval van maritieme verontreiniging;

13. suggère à la Commission d'intervenir auprès des autorités nationales et régionales compétentes pour qu'elles conviennent d'un protocole public d'action dans la zone du détroit de Gibraltar, et notamment dans la baie d'Algésiras, sur le modèle des accords bilatéraux et régionaux en vigueur conclus entre États côtiers, lequel prévoira une assistance mutuelle en cas de pollution maritime;


14. stelt de Commissie voor contact op te nemen met de terzake bevoegde nationale en regionale instanties teneinde overeenstemming te bereiken over een openbaar protocol met maatregelen in de Straat van Gibraltar en met name in de baai van Algeciras, vergelijkbaar met bestaande, tussen kuststaten gesloten bilaterale en regionale overeenkomsten, en dat voorziet in wederzijdse bijstand in geval van maritieme verontreiniging;

14. suggère à la Commission d'intervenir auprès des autorités nationales et régionales compétentes pour qu'elles conviennent d'un protocole public d'action dans la zone du détroit de Gibraltar, et notamment dans la baie d'Algésiras, sur le modèle des accords bilatéraux et régionaux en vigueur conclus entre États côtiers, lequel prévoirait une assistance mutuelle en cas de pollution maritime;


10. stelt de Commissie voor contact op te nemen met de terzake bevoegde nationale en regionale instanties om overeenstemming te bereiken over een openbaar protocol met maatregelen in de Straat van Gibraltar en met name in de baai van Algeciras, dat vergelijkbaar is met bestaande, tussen kuststaten gesloten bilaterale en regionale overeenkomsten, en dat voorziet in wederzijdse bijstand in geval van maritieme verontreiniging ten einde de reeks fouten en competentiegeschillen te vermijden die zijn opgetreden in het geval van de "New Flam ...[+++]

10. suggère à la Commission d'intervenir auprès des autorités nationales et régionales compétentes pour qu'elles conviennent d'un protocole public d'action dans la zone du détroit de Gibraltar, et notamment dans la baie d'Algesiras, sur le modèle des accords bilatéraux et régionaux en vigueur conclus entre États côtiers, lequel prévoira une assistance mutuelle en cas de pollution maritime pour éviter l'enchaînement d'erreurs et de conflits de compétence, comme ce fut le cas lors du naufrage du "New Flame";


1. De voor de tenuitvoerlegging van deze verordening vereiste maatregelen worden vastgesteld volgens de in artikel 40, lid 2, bedoelde procedure, met inachtneming van de adviezen van de terzake bevoegde regionale adviesraad of -raden .

Les mesures nécessaires pour la mise en œuvre du présent règlement sont arrêtées en conformité avec la procédure visée à l'article 40, paragraphe 2, en tenant compte des avis du ou des conseils consultatifs régionaux concernés .


Op dezelfde manier mogen besluiten over technische aangelegenheden pas worden genomen nadat aandacht is geschonken aan de adviezen van de terzake bevoegde regionale adviesraden, vooral omdat vissers naar alle waarschijnlijkheid de grondigste kennis hebben van het soort van maatregelen waarin deze verordening voorziet.

Il convient donc de ne prendre des décisions sur les mesures techniques qu'après avoir pris en compte les avis des conseils consultatifs régionaux concernés, d'autant que ce sont sans doute les pêcheurs qui ont la connaissance la plus approfondie du type de mesures sur lesquelles porte le présent règlement.


2. De Raad verheugt zich over ECOSOC-resolutie E/2000/L.35 waarin de oogmerken, doelstellingen en hoofdfuncties van de Internationale regeling inzake bossen zijn vastgesteld en die voorziet in de oprichting van het VN-Bossenforum (UNFF) en hij roept op tot de instelling van een Samenwerkingspartnerschap inzake bossen (CPF) tussen de terzake bevoegde organisaties van de Verenigde Naties en andere relevante internationale en regionale organisaties, instellingen en instrumenten.

2. Le Conseil se félicite de la résolution E/2000/L.35 de l'ECOSOC, qui définit les buts, les objectifs et les principales fonctions de l'arrangement international sur les forêts, crée le Forum des Nations Unies sur les forêts (FNUF) et préconise la mise en place d'un Partenariat de collaboration sur les forêts (PCF) entre les organismes du système des Nations Unies et les autres organisations, institutions et instruments compétents.


De Commissie doet in de voorstellen een beroep op de lidstaten om ervoor te zorgen dat de regionale, de plaatselijke en de overige terzake bevoegde autoriteiten, de sociale partners en de niet-gouvernementele organisaties, met inbegrip van de organisaties die zich inzetten voor milieubescherming en voor gelijke kansen, worden betrokken bij de uitwerking, de follow-up en de evaluatie van de door de Structuurfondsen gesteunde programma's.

Les nouvelles propositions de la Commission invitent les États membres à veiller à ce que l'avis des autorités régionales et locales, des partenaires sociaux et des organisations non-gouvernementales (ONG), y compris les organisations de promotion de la protection de l'environnement et de l'égalité des chances, soit pris en considération au moment de l'élaboration, du suivi et de l'évaluation des programmes des Fonds structurels.


Inzake regionale productiviteit zijn enkel de regionale overheden bevoegd voor het berekenen van dergelijke indicatoren, de interpretatie ervan en voor eventuele maatregelen inzake economisch beleid die terzake zouden moeten worden getroffen.

En ce qui concerne les productivités régionales, les autorités régionales sont seules compétentes pour le calcul de tels indicateurs, leur interprétation ainsi que les mesures éventuelles de politique économique qu'elles appelleraient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'terzake bevoegde regionale' ->

Date index: 2023-07-17
w