Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens een oplossing wordt verwacht zowel vanuit » (Néerlandais → Français) :

Evenzeer van belang is dat blijk wordt gegeven van een grotere gevoeligheid en meer aandacht voor het lot van etnische en inheemse nationale minderheden, waarvoor tevens een oplossing wordt verwacht zowel vanuit de EU als vanuit de regio’s die direct aan de EU grenzen, zoals Vojvodina en Karpato-Oekraïne.

Il est tout aussi important de se montrer plus sensible et plus attentif à la situation des minorités ethniques ou indigènes nationales, qui attendent elles aussi des solutions au sein de l’UE ou dans les régions frontalières de celle-ci, telles que la Voïvodine ou les Basses-Carpates.


Zowel vanuit Belgisch en Europees strategisch oogpunt als vanuit ecologisch en economisch oogpunt is het volgens de heer Hansen dus momenteel geen goede oplossing om geleidelijk helemaal uit de kernenergie te stappen.

Par conséquent, tant du point de vue stratégique belge et européen que du point de vue écologique et du point de vue économique, il n'apparaît pas à M. Hansen que la disparition progressive et complète du nucléaire soit aujourd'hui une bonne solution.


Zowel vanuit Belgisch en Europees strategisch oogpunt als vanuit ecologisch en economisch oogpunt is het volgens de heer Hansen dus momenteel geen goede oplossing om geleidelijk helemaal uit de kernenergie te stappen.

Par conséquent, tant du point de vue stratégique belge et européen que du point de vue écologique et du point de vue économique, il n'apparaît pas à M. Hansen que la disparition progressive et complète du nucléaire soit aujourd'hui une bonne solution.


Tijdens deze overgangsperiode werd er een bijkomend en diepgaand overleg voorzien met alle betrokken actoren, en meer in het bijzonder met de sociale partners, teneinde tot een oplossing te komen die zowel vanuit juridisch oogpunt als praktisch aanvaardbaar is voor de sanctionering van inbreuken op collectieve arbeidsovereenkomsten die niet reeds door een artikel van het Sociaal Strafwetboek gesanctioneerd worden ...[+++]

Au cours de la période transitoire, une concertation supplémentaire et approfondie entre tous les acteurs, en particulier les partenaires sociaux, a été annoncée; cette concertation devrait aboutir à une solution acceptable sur les plans juridique et pratique pour sanctionner les infractions aux conventions collectives de travail qui ne sont pas déjà sanctionnées par le Code pénal social.


1.3. Benaderd vanuit de invalshoek van de rechtsbedeling en rechtshandhaving in de Vlaamse gemeenten buiten de agglomeratie Brussel (veelal vertaald als « Halle-Vilvoorde », ongeveer 550 000 inwoners) kan tevens vastgesteld worden dat ingevolge de « taalproblematiek » van de Brusselse magistratuur voor zowel de rechtszoekenden ...[+++]

1.3. Du point de vue de l'administration de la justice et de l'application du droit dans les communes flamandes extérieures à l'agglomération bruxelloise (souvent désignées par l'expression « Hal-Vilvorde », environ 550 000 habitants), on peut également constater que, tant pour les justiciables que pour les fonctionnaires de police dans cette région, le « problème linguistique » de la magistrature bruxelloise a pour conséquence que l'on abandonne de facto le principe qui veut que la langue de la région soit la langue de la procédure; de plus, la politique du parquet en matière de poursuites (principalement orientée sur la capitale) donn ...[+++]


1.3. Benaderd vanuit de invalshoek van de rechtsbedeling en rechtshandhaving in de Vlaamse gemeenten buiten de agglomeratie Brussel (veelal vertaald als « Halle-Vilvoorde », ongeveer 550 000 inwoners) kan tevens vastgesteld worden dat ingevolge de « taalproblematiek » van de Brusselse magistratuur voor zowel de rechtszoekenden ...[+++]

1.3. Du point de vue de l'administration de la justice et de l'application du droit dans les communes flamandes extérieures à l'agglomération bruxelloise (souvent désignées par l'expression « Hal-Vilvorde », environ 550 000 habitants), on peut également constater que, tant pour les justiciables que pour les fonctionnaires de police dans cette région, le « problème linguistique » de la magistrature bruxelloise a pour conséquence que l'on abandonne de facto le principe qui veut que la langue de la région soit la langue de la procédure; de plus, la politique du parquet en matière de poursuites (principalement orientée sur la capitale) donn ...[+++]


8. constateert dat de kosten voor de productie van bio-ethanol in de EU momenteel hoger uitvallen dan in meerdere andere grote productielanden zoals Brazilië en de Verenigde Staten; wijst er niettemin op dat de gunstige concurrentiepositie van deze landen het gevolg is van jarenlange grootscheepse subsidieprogramma's en overheidssteun; stelt tevens vast dat deze concurrentiepositie, b.v. in het geval van Brazilië, tevens berust op twijfelachtige praktijken, zowel vanuit sociaal als ...[+++]

8. constate que les coûts de production de bioéthanol dans l'UE sont, en l'état actuel des choses, supérieurs à ceux qui existent dans plusieurs autres grands pays producteurs, tels que le Brésil et les États-Unis; rappelle toutefois que la compétitivité de ces pays est le résultat de programmes de subventionnement massif et d'interventions publiques mis en place depuis de longues années; fait observer que cette compétitivité se fonde également, par exemple pour le Brésil, sur des pratiques discutables, tant sur le plan social qu'en ...[+++]


26. onderstreept dat een bevredigende oplossing voor de handelsbeschermingsinstrumenten een absolute voorwaarde is voor de succesvolle beëindiging van de ronde en verwacht zowel van de geïndustrialiseerde landen als van de ontwikkelingslanden dat zij kiezen voor een aanpak die meer op regelgeving is gebaseerd; is van oordeel dat de procedurele regels ...[+++]

26. souligne que le cycle ne pourra être un succès que si l'on obtient des résultats satisfaisants en ce qui concerne les instruments de défense commerciale et escompte une approche plus réglementée aussi bien des pays industrialisés que des pays en développement; considère que les règles de procédure, les règles de transparence et les règles en matière de contournement des dispositions devraient être améliorées et qu'il conviendrait d'instaurer un mécanisme plus rapide pour la mise en place de panels;


21. onderstreept dat een bevredigende oplossing voor de handelsbeschermingsinstrumenten een absolute voorwaarde is voor de succesvolle beëindiging van de ronde en verwacht zowel van de geïndustrialiseerde landen als van de ontwikkelingslanden dat zij kiezen voor een aanpak die meer op regelgeving is gebaseerd; is van oordeel dat de procedurele regels ...[+++]

21. souligne que le cycle ne pourra être un succès que si l'on obtient des résultats satisfaisants en ce qui concerne les instruments de défense commerciale et escompte une approche plus réglementée aussi bien des pays industrialisés que des pays en développement; considère que les règles de procédure, les règles de transparence et les règles en matière de contournement des dispositions devraient être améliorées et qu'il conviendrait d'instaurer un mécanisme plus rapide pour la mise en place de panels ainsi que de meilleures règles en matière de contournement des dispositions;


12. onderstreept dat een bevredigende oplossing voor de handelsbeschermingsinstrumenten een absolute voorwaarde is voor de succesvolle beëindiging van de ronde en verwacht zowel van de geïndustrialiseerde landen als van de ontwikkelingslanden dat zij kiezen voor een aanpak die meer op regelgeving is gebaseerd; is van oordeel dat de procedurele regels ...[+++]

12. souligne que le cycle ne pourra être un succès que si l'on obtient des résultats satisfaisants en ce qui concerne les instruments de défense commerciale et escompte une approche plus réglementée aussi bien des pays industrialisés que des pays en développement; considère que les règles de procédure, les règles de transparence et les règles en matière de contournement des dispositions devraient être améliorées et qu'il conviendrait d'instaurer un mécanisme plus rapide pour la mise en place de panels ainsi que de meilleures règles en matière de contournement des dispositions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tevens een oplossing wordt verwacht zowel vanuit' ->

Date index: 2022-02-15
w