Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tevens voorstellen gedaan » (Néerlandais → Français) :

Er werden tevens voorstellen gedaan aan de betrokken ministers door een werkgroep die gevormd werd door de Hoge Raad en het minderheidscentrum voor vreemdelingen.

Les ministres concernés ont également reçu des propositions émanant d'un groupe de travail constitué du Conseil supérieur et du Centre flamand des minorités.


Er werden tevens voorstellen gedaan aan de betrokken ministers door een werkgroep die gevormd werd door de Hoge Raad en het minderheidscentrum voor vreemdelingen.

Les ministres concernés ont également reçu des propositions émanant d'un groupe de travail constitué du Conseil supérieur et du Centre flamand des minorités.


Tevens zullen concrete voorstellen gedaan worden inzake geïntegreerde elektronische facturatie voor de zeer kleine ondernemingen en éénmanszaken en hun externe kleine boekhoudkantoren.

Des scénarios concrets seront construits pour l'utilisation d'un système de facturation électronique intégrée, prenant spécifiquement en compte les besoins des très petites entreprises, des entreprises unipersonnelles et de leurs petits bureaux comptables.


Met het doel om verbeteringsvoorstellen van het systeem van de nucleaire voorzieningen voor de ontmanteling van kerncentrales en het beheer van de verbruikte brandstoffen, aan de regering voor te leggen, wordt deze problematiek nu ook besproken in de werkgroep Wetgeving. Er zullen tevens voorstellen worden gedaan voor wat betreft de andere nucleaire exploitanten.

Cette problématique est à l'heure actuelle abordée au sein du Groupe de travail législatif dans le but de soumettre au gouvernement des propositions d'amélioration du système des provisions nucléaires pour le démantèlement des centrales nucléaires et la gestion des déchets nucléaires. Des propositions seront également faites en ce qui concerne les autres exploitants nucléaires.


Onmiddellijk na de crisissen heeft de internationale gemeenschap tevens algauw voorstellen gedaan om de zwakke punten van de bestaande regelingen weg te werken :

Aux lendemains des crises, la communauté internationale a également rapidement émis des propositions pour remédier aux faiblesses des arrangements existants :


Tijdens de crisis is het noodzakelijk om de uitbreiding van de schaduweconomie en concurrentieverstorend zwartwerk tegen te gaan, en er worden tevens voorstellen gedaan ter vergemakkelijking van de deelneming van kmo's aan overheidsopdrachten.

Il est indispensable de lutter contre le développement de l’économie clandestine et du travail au noir pendant la crise qui perturbe la concurrence, et il existe également des propositions facilitant la participation des PME aux marchés publics.


Het verfijnen van de beeldvorming alsook een eventuele aanpassing van Europese wetgeving zijn tevens andere voorstellen die door België gedaan zijn.

L'affinement de l'image, ainsi qu'une adaptation éventuelle de la législation européenne sont, qui plus est, d'autres propositions formulées par la Belgique.


Om een constructievere samenwerking vanwege de Roemenen te bekomen, hebben de Belgen vooropgesteld dat er pas sprake kan zijn van een tweede ontmoeting (in België) wanneer de Roemenen, naast het aanduiden van concrete contactpersonen, tevens de moeite gedaan hebben om een aantal concrete voorstellen rond probleemdomeinen uit te werken.

Pour obtenir une coopération plus constructive de la part des Roumains, les Belges ont posé comme principe qu'il ne pourrait être question d'une seconde rencontre (en Belgique) que si les Roumains désignaient concrètement des personnes à contacter et se donnaient la peine d'élaborer une série de propositions concrètes dans les domaines qui posent problème.


5. wijst in het licht hiervan op het beginsel van economische en sociale samenhang en stelt voor EU-steun die via de structuurfondsen aan bedrijven wordt verstrekt aan de voorwaarde te onderwerpen dat lange termijn toezeggingen inzake de werkgelegenheid en de plaatselijke en nationale duurzame ontwikkeling worden gedaan; verzoekt de Commissie tevens voorstellen in te dienen om een stokje te steken voor alle vormen van "subsidiejacht", zowel binnen als buiten de Unie;

5. rappelle, dans ce contexte, le principe de la cohésion économique et sociale et propose que le soutien accordé par l'Union européenne aux entreprises par le biais des fonds structurels soit lié à des engagement à long terme en matière d'emploi, de développement durable aux niveaux local et national; à cet égard, demande également à la Commission de présenter des propositions de mesures dirigées contre toutes les formes de "chasse aux subventions", tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Union;


Tevens werden door de aanwezige artsen constructieve voorstellen gedaan om op een ethisch verantwoorde manier de juiste patiënten met een ICD te kunnen behandelen indien de voorgestelde budgetverhoging zou doorgaan.

Les médecins présents avaient aussi fait des propositions constructives pour pouvoir traiter, de manière responsable au plan éthique, les bons patients au moyen d'une DAI si le budget était effectivement augmenté.


w