Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tewerkgestelde personeelsleden werden » (Néerlandais → Français) :

Art. 6. § 1. Bij toepassing van artikel 451 van de programmawet van 24 december 2002, werden de personeelsleden, die tewerkgesteld waren in een contract "uitzonderlijke en tijdelijke behoeften", in dienst genomen met een contract van onbepaalde duur.

Art. 6. § 1. En application de l'article 451 de la loi-programme du 24 décembre 2002, les membres du personnel qui étaient engagés dans les liens d'un contrat " besoins exceptionnels et temporaires ", ont été engagés sous contrat de travail à durée indéterminée.


1. Kan u voor de jongste vijf jaar (op jaarbasis) meedelen hoeveel personeelsleden er respectievelijk op taaltrap 5 en 6 werden aangeworven in het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid (WIV), tot welke taalrol de betrokkenen behoorden en in welk statuut zij werden tewerkgesteld?

1. Pouvez-vous me fournir, par an, pour les cinq dernières années, le nombre de personnes ayant été recrutées à chacun des niveaux linguistiques 5 et 6 par l'Institut scientifique de santé publique (ISP)?


2. Het aantal personeelsleden, ten laste van de begroting van Defensie, die tewerkgesteld werden in de Prins Albert Club, is hernomen in tabel 3.

2. Le nombre de personnes, à charge du budget de la Défense, qui étaient employées au sein du Club Prince Albert est repris au tableau 3.


3. Hoeveel medische personeelsleden werden in 2007, 2008, 2009 en 2010 tewerkgesteld in deze onderscheiden gesloten opvangcentra?

3. En 2007, 2008, 2009 et 2010, quel était l'effectif médical employé dans les différents centres d'accueil fermés?


De huidige dienstorder is bestemd voor de statutaire personeelsleden bedoeld in het koninklijk besluit betreffende de tewerkstelling in de operationele diensten alsook in het koninklijk besluit betreffende de tewerkstelling in de diensten andere dan operationele met uitzondering van die personeelsleden die op vrijwillige basis een functie uitoefenen waarbij in opeenvolgende ploegen dient te worden gewerkt of die aangeworven werden voor de uitoefening van zulke functie en die wat hen betreft ambtshalve worden geïntegreerd in de entiteit ...[+++]

Le présent ordre de service est destiné aux agents statutaires visés à l'arrêté royal portant occupation dans les services opérationnels ainsi qu'à l'arrêté royal portant occupation dans les services autres qu'opérationnels à l'exception des membres du personnel qui exercent sur base volontaire une fonction pour laquelle le travail en équipes successives est imposé ou qui ont été recrutés pour exercer une telle fonction et qui sont quant à eux intégrés d'office au sein de l'entité dans laquelle ils sont occupés.


Art. 2. De hoedanigheid van personeelslid van de externe loopbaan van de instelling wordt toegekend aan : - elk personeelslid dat in die loopbaan in vast verband tewerkgesteld is; - de personen die met toepassing van artikel 8 van dit besluit aangewezen worden; - de contractuele personeelsleden die vóór de inwerkingtreding van dit besluit werden aangeworven en die in die loopbaan werden tewerkgesteld.

Art. 2. La qualité de membre du personnel de la carrière extérieure de l'organisme est reconnue à : - tout membre du personnel qui est occupé à titre définitif au sein de ladite carrière; - les personnes désignées en application de l'article 8 du présent arrêté; - les membres contractuels engagés avant l'entrée en vigueur du présent arrêté et occupés au sein de ladite carrière.


De personeelsleden die al als administratieve hulp in het basisonderwijs werden tewerkgesteld voor 1 september 2003 of als administratieve ondersteuning werden toegewezen aan een scholengemeenschap in het basisonderwijs voor 1 september 2008, blijven tewerkgesteld in deze functie in afwachting van een eventuele nieuwe toewijzing door de Vlaamse reaffectatiecommissie.

Les membres du personnel qui étaient déjà occupés comme aide administratif dans l'enseignement fondamental avant le 1 septembre 2003 ou étaient affectés comme appui administratif à un centre d'enseignement dans l'enseignement fondamental avant le 1 septembre 2008, maintiennent cette fonction en attendant une nouvelle affectation par la commission flamande de réaffectation.


365. verzoekt de Commissie gedetailleerde informatie te verschaffen over het aantal contractuele personeelsleden dat in de uitvoerende agentschappen is tewerkgesteld en de taken die hen werden toebedeeld en de daarmee overeenstemmende salarisniveaus, alsmede een overzicht van hoeveel ervaring is vereist voor elke tewerkstellingsgraad; verzoekt de Commissie voorts informatie in te dienen over de verschillende gevallen waarin men niet snel geschikt personeel kon vinden, hoe ...[+++]

365. demande à la Commission de présenter des informations détaillées sur le nombre d'agents contractuels employés dans les agences exécutives, les missions qui leur sont confiées et les niveaux de salaire correspondants, ainsi qu'un aperçu de l'expérience requise pour chaque grade; demande en outre à la Commission de présenter des informations sur les différents cas où les personnes compétentes n'ont pas pu être rapidement trouvées et sur les retards survenus dans le recrutement de personnel, ainsi qu'une analyse des raisons de ces retards;


De personeelsleden die al als administratieve hulp in het basisonderwijs werden tewerkgesteld voor 1 september 2003 of als administratieve ondersteuning werden toegewezen aan een scholengemeenschap in het basisonderwijs voor 1 september 2008, blijven tewerkgesteld in deze functie in afwachting van een eventuele nieuwe toewijzing door de interprovinciale of Vlaamse reaffectatiecommissie.

Les membres du personnel qui étaient déjà occupés comme aide administratif dans l'enseignement fondamental avant le 1 septembre 2003 ou étaient affectés comme appui administratif à un centre d'enseignement dans l'enseignement fondamental avant le 1 septembre 2008, maintiennent cette fonction en attendant une nouvelle affectation par la commission interprovinciale ou flamande de réaffectation.


De betrekkingen bekleed door de personeelsleden die hun opdracht gedeeltelijk verloren hebben of die in disponibiliteit werden gesteld omdat er geen betrekking meer vrij staat en die een nieuwe aanwijzing kregen, voorlopig teruggeroepen werden om hun activiteiten uit te oefenen of die opnieuw tewerkgesteld werden in een of verschillende betrekkingen opgericht binnen de perken van de in lid 1 bedoelde jaarlijkse dotaties, worden aan ...[+++]

Les emplois occupés par des membres du personnel mis en perte partielle de charge ou en disponibilité par défaut d'emploi et qui font l'objet d'une réaffectation, d'un rappel provisoire à l'activité ou d'une remise au travail dans un ou plusieurs emplois créés dans les limites des dotations annuelles visées à l'alinéa 1 sont comptabilisés à charge de ces dotations.


w