Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tewerkstelling en arbeid ze goedkeurt » (Néerlandais → Français) :

Artikel 18 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités bepaalt dat de overeenkomst op het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid ( dat nu de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg heet) wordt neergelegd en dat neerlegging wordt geweigerd wanneer de overeenkomst niet voldoet aan wat is bepaald in de artikelen 13 (de talen waarin de overeenkomst moet zijn opgesteld en dat ze schriftelijk moet worden aangegaan), 14 (wie ze moet ondertekenen) en 16 (wat ...[+++]

L'article 18 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires dispose notamment que la convention est déposée au Ministère de l'Emploi et du Travail (aujourd'hui devenu le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale) et que le dépôt est refusé lorsque la convention ne satisfait pas aux dispositions des articles 13 (écrit et langue), 14 (signatures) et 16 (mentions obligatoires) de la loi.


De sociale partners in de sectoren kregen de tijd tot 15 mei 1997 om een tewerkstellingsakkoord via een CAO te sluiten. Indien deze tewerkstellings CAO directe uitwerking heeft dan dient ze te worden goedgekeurd door de minister van Tewerkstelling en Arbeid binnen de 4 weken nadat haar een volledig dossier is voorgelegd.

Les partenaires sociaux dans les secteurs disposaient d'un délai courant jusqu'au 15 mai 1997 pour conclure un accord pour l'emploi au moyen d'une C.C.T. Si cette C.C.T.-emploi a un effet direct, elle doit être approuvée par le ministre de l'Emploi et du Travail dans les 4 semaines suivant l'introduction du dossier complet.


De sociale partners in de sectoren kregen de tijd tot 15 mei 1997 om een tewerkstellingsakkoord via een CAO te sluiten. Indien deze tewerkstellings CAO directe uitwerking heeft dan dient ze te worden goedgekeurd door de minister van Tewerkstelling en Arbeid binnen de 4 weken nadat haar een volledig dossier is voorgelegd.

Les partenaires sociaux dans les secteurs disposaient d'un délai courant jusqu'au 15 mai 1997 pour conclure un accord pour l'emploi au moyen d'une C.C.T. Si cette C.C.T.-emploi a un effet direct, elle doit être approuvée par le ministre de l'Emploi et du Travail dans les 4 semaines suivant l'introduction du dossier complet.


Beschikt de onderneming over een syndicale delegatie of telt ze 50 of meer werknemers dan kan ze een tewerkstellingsakkoord via een CAO sluiten. Een CAO die op zijn beurt door het bevoegd paritair (sub)comité of een ad-hoc-commissie moet worden geadviseerd en tenslotte door de minister van Tewerkstelling en Arbeid dient te worden goegekeurd.

Si l'entreprise dispose d'une délégation syndicale ou si elle compte 50 travailleurs ou davantage, elle peut conclure un accord pour l'emploi au moyen d'une C.C.T. Une C.C.T. qui doit à son tour être soumise à l'avis de la (sous-)commission paritaire ou d'une commission ad-hoc et enfin être approuvée par le ministre de l'Emploi et du Travail.


Beschikt de onderneming over een syndicale delegatie of telt ze 50 of meer werknemers dan kan ze een tewerkstellingsakkoord via een CAO sluiten. Een CAO die op zijn beurt door het bevoegd paritair (sub)comité of een ad-hoc-commissie moet worden geadviseerd en tenslotte door de minister van Tewerkstelling en Arbeid dient te worden goegekeurd.

Si l'entreprise dispose d'une délégation syndicale ou si elle compte 50 travailleurs ou davantage, elle peut conclure un accord pour l'emploi au moyen d'une C.C.T. Une C.C.T. qui doit à son tour être soumise à l'avis de la (sous-)commission paritaire ou d'une commission ad-hoc et enfin être approuvée par le ministre de l'Emploi et du Travail.


Ze telde drie vrouwelijke ministers : Laurette Onkelinx (minister van Volksgezondheid, Leefmilieu en Sociale Integratie ­ tot mei 1993), Mieke Offeciers-Van De Wiele (minister van Begroting ­ tot september 1993) en Miet Smet (minister van Tewerkstelling en Arbeid en Gelijke-Kansenbeleid).

Il comptait trois ministres féminins : Laurette Onkelinx (ministre de la Santé publique, de l'Environnement, et de l'Intégration sociale ­ jusqu'en mai 1993), Mieke Offeciers-Van De Wiele (ministre du Budget ­ jusqu'en septembre 1993) et Miet Smet (ministre de l'Emploi et du Travail et de la Politique de l'Égalité des chances).


Deze inhaalrustdagen moeten worden toegekend : 1° binnen zeven maanden die volgen op de dag waarop arbeid werd verricht, in het geval de tewerkstelling is gebeurd in toepassing van artikel 3, 2de lid, 1° ; 2° binnen zes weken die volgen op de dag waarop arbeid werd verricht, in het geval de tewerkstelling is gebeur ...[+++]

Ces jours de repos compensatoire doivent être octroyés : 1° dans les sept mois qui suivent le jour au cours duquel il a été travaillé, dans le cas où l'occupation au travail s'est faite en application de l'article 3, alinéa 2, 1° ; 2° dans les six semaines qui suivent le jour au cours duquel il a été travaillé, dans les cas où l'occupation au travail s'est faite en application de l'article 3, alinéa 2, 2° et 3°.


Voor een voltijdse arbeider tewerkgesteld in een ander regime dan de vijfdagenweek : per niet-gelijkgestelde dag wordt het brutobedrag van de eindejaarspremie verminderd met een breuk berekend als volgt : 5/261 x aantal arbeidsdagen/week Voor een deeltijdse tewerkstelling : per niet-gelijkgestelde dag wordt het brutobedrag van de eindejaarspremie verminderd met een breuk berekend als volgt : 1 x gemiddeld aantal arbeidsuren/week van een voltijdse arbeider/265 x gemiddeld aantal arbeidsuren/week van een deeltijdse arbeider Art. 5. Gel ...[+++]

Pour un ouvrier à temps plein occupé sous un régime autre que la semaine de cinq jours : par jour non assimilé, le montant brut de l'allocation de fin d'année est minoré d'une franction calculée comme suit : 5/261 x nombre de jours de travail/semaine Pour un emploi à temps partiel : par jour non assimilé, le montant brut de l'allocation de fin d'année est minoré d'une fraction calculée comme suit : 1 x nombre moyen d'heures de travail/semaine d'un ouvrier à temps plein/261 x nombre moyen d'heures de travail/semaine d'un ouvrier à temps partiel Art. 5. Assimilations Sous réserve de 60 jours de prestations effectives durant la période de ...[+++]


8 - Wijziging van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers Art. 31 - In artikel 1, § 7, van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers, ingevoegd bij de wet van 23 december 2005, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° het eerste lid van § 7 wordt vervangen als volgt: "De tewerkstelling ...[+++]

8 - Modification de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs Art. 31 - A l'article 1, § 7, de la loi sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, inséré par la loi du 23 décembre 2005, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, les mots « approuvé par la région où est situé l'établissement dans lequel le travailleur est occupé, » et « par le Roi » sont respectivement remplacés par les mots « approuvé par l'Office de l'emploi de la Communauté germanophone » et ...[+++]


II. - Toekenningsvoorwaarden van de vorstvergoeding Art. 2. De vorstvergoeding wordt toegekend aan de in artikel 1 beoogde arbeiders die houder zijn van een legitimatiekaart "rechthebbende", geldig voor het lopende dienstjaar, en die door een in artikel 1 beoogde werkgever, tijdelijk werkloos worden gesteld gedurende de vorstperiodes of periodes van blijvende sneeuw, waarvan de raad van bestuur van fbz-fse Constructiv heeft aanvaard dat ze voor vergoeding in aanmerking komen voor de vergoedingszone waarin de plaats van de tewerkstelling gelegen is, indien ...[+++]

II. - Conditions d'octroi de l'indemnité-gel Art. 2. L'indemnité-gel est octroyée aux ouvriers visés à l'article 1, détenteurs de la carte de légitimation "ayant droit" valable pour l'exercice en cours, mis en chômage temporaire par un employeur visé à l'article 1 pendant les périodes de gel ou de neige persistante reconnues indemnisables par le conseil d'administration de fbz-fse Constructiv pour la zone d'indemnisation dans laquelle est situé le lieu d'occupation, s'ils ont été mis en chômage temporaire par suite de gel ou de neige persistante ou pour la zone d'indemnisation dans laquelle est situé leur domicile s'ils sont en chômage ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tewerkstelling en arbeid ze goedkeurt' ->

Date index: 2023-01-04
w