Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Clandestiene tewerkstelling
Illegaal werk
Illegale tewerkstelling
Illegale werknemer
Kans om werk te krijgen
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Minister van Tewerkstelling en Arbeid
Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid
Mw.
Opleidingsatelier door tewerkstelling
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Zwartwerk
Zwendel met arbeidskrachten

Traduction de «tewerkstelling mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Opleidingsatelier door tewerkstelling (élément)

atelier de formation par le travail | A.F.T.


Minister van de Economie, Tewerkstelling en Middenstand voor het Waalse Gewest

Ministre de l'Economie, de l'Emploi et des Classes moyennes pour la Région Wallonne


Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid

Ministère de l'Emploi et du Travail


Minister van Tewerkstelling en Arbeid

Ministre de l'Emploi et du Travail


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]


illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]

travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Commissie opleidingsfonds dienstencheques bij de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Tewerkstelling, Gelet op de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen, artikel 9bis, § 1, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 27 december 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2007 betreffende het opleidingsfonds dienstencheques, artikel 4, gewijzigd door het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 oktober 2015, Besluit : Artikel 1. ...[+++]

30 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel nommant les membres de la Commission fonds de formation titres-services auprès du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, Vu la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, l'article 9bis, § 1 , deuxième alinéa, introduit par la loi du 27 décembre 2006 ; Vu l'arrêté royal du 7 juin 2007 concernant le fonds de formation titres-services, l'article 4, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 29 octobre 2015, A ...[+++]


Art. 2. Worden benoemd tot plaatsvervangend lid van de Commissie opleidingsfonds dienstencheques: 1° als vertegenwoordigster van de Minister van Tewerkstelling, Mevrouw Pascale Kempinaire ; 2° als vertegenwoordigers voorgedragen door de meest representatieve werknemersorganisaties: - de Heer René Vancauwenberge - Mevrouw Martine Ouderits - Mevrouw Grace Papa - Mevrouw Nancy Tas - Mevrouw Nilufer Polat - de Heer Philippe Vandenabeele 3° als vertegenwoordigers voorgedragen door de meest representatieve werkgeversorganisaties: - Mevrouw ...[+++]

Art. 2. Sont nommés membres suppléants de la Commission fonds de formation titres-services: 1° en qualité de représentante du Ministre de l'Emploi, Madame Pascale Kempinaire ; 2° en qualité de représentants présentés par les organisations les plus représentatives des travailleurs : - Monsieur René Vancauwenberge - Madame Martine Ouderits - Madame Grace Papa - Madame Nancy Tas - Madame Nilufer Polat - Monsieur Philippe Vandenabeele 3° en qualité de représentants présentés par les organisations les plus représentatives des employeurs : - Madame Véronique Leroy - Madame Delphine Bibauw - Madame Charlotte Dekeyser - Madame Geneviève Bossu ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, 1° van het ministerieel besluit van 30 oktober 2015 tot benoeming van de leden van de Commissie opleidingsfonds dienstencheques bij de Economische en Sociale Raad van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, vervangt de heer Grégory Franck mevrouw Mounira Benchekroun in de hoedanigheid van werkend lid en vertegenwoordiger van de minister van Tewerkstelling.

Article 1. A l'article 1, 1° de l'arrêté ministériel du 30 octobre 2015 nommant les membres de la Commission fonds de formation titres-services auprès du Conseil Economique et Social de la Région de Bruxelles-Capitale, M. Grégory Franck remplace Mme Mounira Benchekroun en qualité de membre effectif représentant le Ministre de l'Emploi.


24 MAART 2016. - Besluit van de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest houdende aanwijzing van de adjunct-directeur-generaal (rang A4+) van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling (ACTIRIS) De Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse instellingen, artikel 40; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, artikel 11; Gelet op de ordonnantie van 18 januari 2001 houdende de organisatie en de werking van de Brusselse Gewestelijke Dienst voor Arbeidsbemiddeling; Gelet op het ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du directeur général adjoint (rang A4+) de l'Office régional bruxellois de l'Emploi (ACTIRIS) Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, l'article 40 ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, l'article 11 ; Vu l'ordonnance du 18 janvier 2001 portant organisation et fonctionnement de l'Office régional bruxellois de l'Emploi ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portan ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, vertegenwoordigd door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, in de persoon van de heer R. Vervoort, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, en mevrouw C. Frémault, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk Onderzoek;

La Région de Bruxelles-Capitale, représentée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, en la personne de M. R. Vervoort, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, et Mme C. Frémault, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche scientifique;


Onze fractie heeft op het gebied van de tewerkstelling grote zorgen over het beginsel van het land van herkomst en we hebben, zoals mijn collega mevrouw Blinkevičiūtė zei, een echt probleem met de categorieën werknemers die in dit voorstel zijn opgenomen.

Notre groupe est très préoccupé dans le domaine de l’emploi concernant le principe de pays d’origine et, comme l’a mentionné ma collègue, Mme Blinkevičiūtė, nous avons un vrai problème avec les catégories de travailleurs qui sont couvertes par cette proposition.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, de tewerkstelling van onderdanen van derde landen die illegaal in de Europese Unie verblijven, maakt eerlijke concurrentie onmogelijk en biedt de betrokken werknemers geen passende bescherming.

- (PL) Madame la Présidente, l’embauche de ressortissants de pays tiers en séjour illégal sur le territoire de l’Union européenne non seulement rend impossible toute concurrence loyale, mais prive les travailleurs concernés de la protection de leurs droits.


In tegenstelling tot wat mevrouw Flautre en andere sprekers beweerden, is er aan de met de blauwe kaart gegarandeerde rechten geen enkele beperking opgelegd met betrekking tot de vrijheid van vereniging of de aan een tewerkstelling verbonden rechten, integendeel. Bovendien zal deze blauwe kaart het enige middel zijn voor migranten om het recht op mobiliteit uit te oefenen en in de Europese Unie gekwalificeerd werk te verrichten, wat op dit moment niet mogelijk is met de nationale systemen.

Contrairement à ce qu’ont indiqué M Flautre et d’autres orateurs, les droits garantis par la carte bleue ne comportent aucune restriction à la liberté syndicale, aux droits attachés à l’emploi - bien au contraire -, et cette carte bleue sera le seul outil qui permettra aux migrants d’exercer un droit à la mobilité pour avoir une activité professionnelle qualifiée dans l’Union, ce qui n’est pas possible aujourd’hui à travers les dispositifs nationaux.


3° in de aanwijzingen voor het Ministerie van Tewerkstelling en Arbeid worden onder « a) als assessoren : » de woorden « mevrouw Gilberte Fransen, adviseur-generaal » vervangen door de woorden « mevrouw Mirjam Malderie, adviseur-generaal ».

3° dans les désignations pour le Ministère de l'Emploi et du Travail sous « a) en qualité d'assesseurs : » les mots « madame Gilberte Fransen, conseiller général » sont remplacés par les mots « madame Mirjam Malderie, conseiller général ».


Art. 4. Indien Mevrouw de Minister van Tewerkstelling en Arbeid de vrijstelling van tewerkstelling van stagiairs toekent aan de in artikel 1 bedoelde werkgevers wordt de bijdrage gebracht op 0,20 pct vanaf de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst.

Art. 4. Si Madame la Ministre de l'Emploi et du Travail octroie aux employeurs visés à l'article 1 la dispense d'occuper des stagiaires, la cotisation est portée à 0,20 p.c. à partir de la date d'entrée en vigueur de la convention.


w