Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thans geen enkel welbepaald statuut " (Nederlands → Frans) :

Dankzij die gegevensbank kunnen tellingen worden gedaan met betrekking tot verschillende statistische variabelen, zoals het aantal geregistreerde feiten, de modi operandi, de voorwerpen die deel uitmaken van het misdrijf, de gebruikte vervoermiddelen, de plaatsbestemmingen enz. De ANG bevat de verschillende gegevens van de gevraagde rubrieken (geslacht/leeftijd slachtoffer, geslacht/leeftijd dader, relatie dader/slachtoffer) en hun onderlinge verbanden; wel is er thans geen enkele specifieke statistiek ter zake gerealiseerd.

Cette base de données permet de réaliser des comptages sur différentes variables statistiques telles que le nombre de faits enregistrés, les modi operandi, les objets impliqués dans l'infraction, les moyens de transport utilisés, les destinations de lieu, etc. La BNG reprend les différentes informations des rubriques demandées (sexe/âge victime, sexe/âge auteur, relation auteur/victime) et leurs liens mutuels; toutefois, à l'heure actuelle, aucune statistique spécifique en la matière n'est réalisée.


Er staat thans geen enkele aanvraag tot toekenning van een opdracht in die ambten open bij de dienst HR Gerechtspersoneel en de laatste ontvangen aanvraag betrof een toekenning van een opdracht bij het vredegerecht van het kanton Sankt Vith voor juli 2015.

Il n'y a actuellement aucune demande de délégation à ces fonctions en attente auprès du service HR Personnel judiciaire et la dernière demande reçue concernait une délégation à la justice de paix du canton de Saint-Vith, pour le mois de juillet 2015.


Aldus dekt artikel 29 de beschermingsofficier (die geen enkele welbepaalde opdracht aan het uitvoeren is) die wordt aangevallen door een persoon die het op hem gemunt heeft voor de enige reden dat hij hem als beschermingsofficier heeft geïdentificeerd gedurende een vorige opdracht.

L'article 29 couvre donc l'officier de protection qui (en dehors de l'exercice d'une quelconque mission) est attaqué par une personne qui s'en prend à lui pour le seul motif qu'elle l'a identifié comme officier de protection au cours d'une mission antérieure.


Aldus dekt artikel 29 de beschermingsofficier (die geen enkele welbepaalde opdracht aan het uitvoeren is) die wordt aangevallen door een persoon die het op hem gemunt heeft voor de enige reden dat hij hem als beschermingsofficier heeft geïdentificeerd gedurende een vorige opdracht.

L'article 29 couvre donc l'officier de protection qui (en dehors de l'exercice d'une quelconque mission) est attaqué par une personne qui s'en prend à lui pour le seul motif qu'elle l'a identifié comme officier de protection au cours d'une mission antérieure.


Aldus dekt artikel 29 de beschermingsofficier (die geen enkele welbepaalde opdracht aan het uitvoeren is) die wordt aangevallen door een persoon die het op hem gemunt heeft voor de enige reden dat hij hem als beschermingsofficier heeft geïdentificeerd gedurende een vorige opdracht.

L'article 29 couvre donc l'officier de protection qui (en dehors de l'exercice d'une quelconque mission) est attaqué par une personne qui s'en prend à lui pour le seul motif qu'elle l'a identifié comme officier de protection au cours d'une mission antérieure.


Zo blijkt dat: - het parket van Brussel nog nauwelijks adviezen die naam waardig geeft bij gebrek aan personeel (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 52-53); - datzelfde parket van Brussel, omdat het overbelast is, ook in geen enkel geval nog een beroep aantekent tegen betwistbare beslissingen (Verklaring Crasson (rechter rechtbank eerste aanleg Brussel), p. 59); - dat om dezelfde reden het parket geen vervolg meer geeft als is vastgesteld dat er gebruik wordt gemaakt van vervalste documenten; - dat een aanvrager van staatloosheid die te kwader trouw is, uiteraard n ...[+++]

Ainsi, il s'avère: - que le parquet de Bruxelles ne donne presque plus d'avis dignes de ce nom par manque de personnel (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 52-3); - que ce même parquet de Bruxelles, du fait qu'il est surchargé, ne fait plus jamais non plus appel de décisions contestables (Déclaration Crasson (juge au tribunal de première instance de Bruxelles), p. 59); - que, pour les mêmes raisons, le parquet ne donne plus suite s'il est constaté que des documents falsifiés ont été utilisés; - qu'un demandeur du statut d'apatride de mauvaise foi ne signalera ...[+++]


Het Instituut voor gerechtelijke opleiding (IGO) biedt thans geen gespecialiseerde opleiding inzake fiscaal recht aan; het biedt enkel een voortgezette opleiding aan voor de magistraten die gespecialiseerd zijn in fiscaal recht.

L'Institut de formation judiciaire (IFJ) n'a actuellement pas de formation spécialisée pour le droit fiscal dans son offre; il ne donne qu'une formation continuée pour les magistrats qui sont spécialisés en droit fiscal.


1. Op datum van 1 maart 2015 waren de respectievelijke verhoudingen van Franstalige en Nederlandstalige personeelsleden per trap van de hiërarchie de volgende: Een uitsplitsing volgens het statuut van het personeel (arbeidscontract of administratief statuut) is niet beschikbaar en is trouwens irrelevant, vermits dit statuut geen enkele rol speelt wat voormelde taalkaders betreft.

1. À la date du 1er mars 2015, les proportions respectives des agents francophones et néerlandophones par échelon de la hiérarchie, étaient les suivantes: Une répartition selon le statut du personnel (contrat de travail ou statut administratif) n'est pas disponible et n'est par ailleurs pas pertinente, étant donné que ce statut ne joue aucun rôle en ce qui concerne les cadres linguistiques susmentionnés.


Patiënten die aan een chronische ziekte lijden, genieten geen enkel bijzonder statuut, met uitzondering van een eventueel beschermd statuut.

Les patients souffrant d'une pathologie dite complexe ne bénéficient d'aucun statut particulier, en dehors de leur éventuel statut protégé.


Terzake werd steeds verduidelijkt dat elk bewijskrachtig document, zoals bijvoorbeeld deze aangehaald door het geachte lid, toegelaten is om het bewijs te leveren van het vervoer naar een andere lidstaat, maar dat geen enkel welbepaald document op zich onmisbaar of voldoende is.

À ce sujet, il a toujours été précisé que tout document probant est admis, comme par exemple ceux invoqués par l'honorable membre, pour apporter la preuve du transport vers l'autre État membre mais qu'aucun document particulier n'est à lui seul ni indispensable ni suffisant.




Anderen hebben gezocht naar : thans     thans geen enkele     enkele specifieke statistiek     staat thans     staat     beschermingsofficier     geen enkele     geen enkele welbepaalde     in     geen     dus helemaal     aanleg het statuut     biedt thans     biedt     instituut     dit statuut     statuut geen enkele     volgens het statuut     genieten     enkel bijzonder statuut     geen enkel welbepaald     thans geen enkel welbepaald statuut     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans geen enkel welbepaald statuut' ->

Date index: 2023-08-09
w