Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thans gesprekken gevoerd " (Nederlands → Frans) :

Thans wordt onderhandeld over soortgelijke overeenkomsten met Egypte, Libanon en Algerije en worden verkennende gesprekken gevoerd met Syrië.

D'autres accords du même type sont en cours de négociations avec l'Égypte, le Liban et l'Algérie, tandis que des conversations exploratoires sont en cours avec la Syrie.


Thans wordt onderhandeld over soortgelijke overeenkomsten met Egypte, Libanon en Algerije en worden verkennende gesprekken gevoerd met Syrië.

D'autres accords du même type sont en cours de négociations avec l'Égypte, le Liban et l'Algérie, tandis que des conversations exploratoires sont en cours avec la Syrie.


Er worden thans gesprekken gevoerd over herinvestering van deze winsten in Europa. Dit zou betekenen dat de OPEC, Rusland en misschien ook China in de nabije toekomst actief worden op de Europese markt.

Des discussions sont en cours pour l’instant concernant le réinvestissement de ces bénéfices en Europe, ce qui signifierait que l’OPEP, la Russie et peut-être aussi la Chine dans un proche avenir, accapareraient le marché européen.


36. roept de Raad en de Commissie ertoe op tijdens bilaterale en regionale handelsbesprekingen ook handelsverplichtingen aan de orde te stellen die directe milieuvoordelen opleveren; is van oordeel dat de EU samen met de lidstaten de dialoog met opkomende economieën moet intensiveren om te zorgen dat de gesprekken die worden gevoerd op gebieden van wederzijds belang, zoals klimaatverandering, afvalbeheer en illegale houtkap, daadwerkelijk resulteren in gezamenlijk uit te voeren programma's; steunt het voorstel van de Commissie om bij elke handelsovereenkomst een forum voor duurzame ontwikkeling in te stellen waaraa ...[+++]

36. invite le Conseil et la Commission à profiter des négociations commerciales bilatérales et régionales pour se pencher sur les engagements commerciaux qui ont des effets positifs directs sur l'environnement; estime que l'Union doit, conjointement avec les États membres, intensifier le dialogue avec les pays émergents pour faire en sorte que les échanges sur des sujets d'intérêt commun, tels que le changement climatique, la gestion des déchets et l'exploitation illégale du bois, se traduisent par la mise en œuvre de programmes conjoints; soutient la proposition de la Commission d'instaurer un Forum du développement durable, ouvert à la participation de la société civile et comportant un important volet climatique, ...[+++]


36. roept de Raad en de Commissie ertoe op tijdens bilaterale en regionale handelsbesprekingen ook handelsverplichtingen aan de orde te stellen die directe milieuvoordelen opleveren; is van oordeel dat de EU samen met de lidstaten de dialoog met opkomende economieën moet intensiveren om te zorgen dat de gesprekken die worden gevoerd op gebieden van wederzijds belang, zoals klimaatverandering, afvalbeheer en illegale houtkap, daadwerkelijk resulteren in gezamenlijk uit te voeren programma's; steunt het voorstel van de Commissie om bij elke handelsovereenkomst een forum voor duurzame ontwikkeling in te stellen waaraa ...[+++]

36. invite le Conseil et la Commission à profiter des négociations commerciales bilatérales et régionales pour se pencher sur les engagements commerciaux qui ont des effets positifs directs sur l'environnement; estime que l'Union doit, conjointement avec les États membres, intensifier le dialogue avec les pays émergents pour faire en sorte que les échanges sur des sujets d'intérêt commun, tels que le changement climatique, la gestion des déchets et l'exploitation illégale du bois, se traduisent par la mise en œuvre de programmes conjoints; soutient la proposition de la Commission d'instaurer un Forum du développement durable, ouvert à la participation de la société civile et comportant un important volet climatique, ...[+++]


34. roept de Raad en de Commissie ertoe op tijdens bilaterale en regionale handelsbesprekingen ook handelsverplichtingen aan de orde te stellen die directe milieuvoordelen opleveren, zoals het bevorderen van handel in duurzame goederen en diensten en het zich verbinden tot de daadwerkelijke uitvoering van multilaterale milieuovereenkomsten; is van oordeel dat de EU zowel in het kader van deze onderhandelingen als daarbuiten samen met de lidstaten de dialoog met opkomende economieën moet intensiveren om te zorgen dat de gesprekken die worden gevoerd op gebieden van wederzijds belang, zoals klimaatverandering, afvalbe ...[+++]

34. invite le Conseil et la Commission à profiter des négociations commerciales bilatérales et régionales pour se pencher sur les engagements commerciaux qui ont des effets positifs directs sur l'environnement, comme la stimulation du commerce de biens et de services durables, ainsi que sur l'engagement de mettre réellement en œuvre les accords multilatéraux sur l'environnement (AME); estime, que ce soit dans le cadre de ces négociations ou en-dehors de celles-ci, que l'Union européenne doit, conjointement avec les États membres, intensifier le dialogue avec les pays émergents pour faire en sorte que les échanges sur des sujets d'intérê ...[+++]


9. roept de Raad en de Commissie ertoe op tijdens bilaterale en regionale handelsbesprekingen ook handelsverplichtingen aan de orde te stellen die directe milieuvoordelen opleveren, zoals het bevorderen van handel in duurzame goederen en diensten en het zich verbinden tot de daadwerkelijke uitvoering van multilaterale milieuovereenkomsten; is van oordeel dat de EU zowel in het kader van deze onderhandelingen als daarbuiten samen met de lidstaten de dialoog met opkomende economieën moet intensiveren om te zorgen dat de gesprekken die worden gevoerd op gebieden van wederzijds belang, zoals klimaatverandering, afvalbeh ...[+++]

9. invite le Conseil et la Commission à profiter des négociations commerciales bilatérales et régionales pour se pencher sur les engagements commerciaux qui ont des effets positifs directs sur l'environnement, comme la stimulation du commerce de biens et de services durables, ainsi que sur l'engagement de mettre réellement en œuvre les accords multilatéraux sur l'environnement (AME); estime, que ce soit dans le cadre de ces négociations ou en-dehors de celles-ci, que l'Union européenne doit, conjointement avec les États membres, intensifier le dialogue avec les pays émergents pour faire en sorte que les échanges sur des sujets d'intérêt ...[+++]


De EU erkent het belang van de gesprekken die thans door de regeringen van Belize en Guatemala worden gevoerd onder de auspiciën van de Organisatie van Amerikaanse Staten.

L'Union européenne salue les travaux importants qui sont accomplis par les gouvernements du Belize et du Guatemala sous les auspices de l'Organisation des États américains.


In het kader van de cross border lease met de Verenigde Staten worden thans informele gesprekken over een concreet geval gevoerd met de dienst Voorafgaande beslissingen, in samenwerking met de cel Fiscaliteit van de buitenlandse investeringen.

En ce qui concerne les leasings transfrontaliers avec les États-Unis, un cas concret fait l'objet de discussions avec le service Décisions anticipées et la cellule Fiscalité des investissements étrangers.


Thans zouden er gesprekken worden gevoerd met de moedermaatschappij van COBAC omtrent de toekomst van de hele kortetermijnportefeuille van Delcredere (commercieel en politiek, zone 1 en zone 2).

Des négociations seraient actuellement en cours avec la société mère de COBAC à propos de l'avenir de l'ensemble du portefeuille à court terme de l'Office du ducroire (commercial et politique, zones 1 et 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans gesprekken gevoerd' ->

Date index: 2021-09-21
w