Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thans over kwalitatief hoogstaand personeel " (Nederlands → Frans) :

Over het algemeen kan men dus stellen dat de Belgische politiediensten thans over kwalitatief hoogstaand personeel beschikken.

D'une manière générale, l'on peut donc affirmer que le système policier belge dispose, maintenant , d'un potentiel humain de qualité.


Over het algemeen kan men dus stellen dat de Belgische politiediensten thans over kwalitatief hoogstaand personeel beschikken.

D'une manière générale, l'on peut donc affirmer que le système policier belge dispose, maintenant , d'un potentiel humain de qualité.


2. De rechtspositie van personeel bij lokale autoriteiten dient zodanig te zijn dat zij het mogelijk maakt kwalitatief hoogstaand personeel aan te nemen op basis van verdienste en bekwaamheid; hiertoe dienen voldoende opleidingsmogelijkheden, bezoldiging en carrièremogelijkheden te worden geboden.

2. Le statut du personnel des collectivités locales doit permettre un recrutement de qualité, fondé sur les principes du mérite et de la compétence; à cette fin, il doit réunir des conditions adéquates de formation, de rémunération et de perspectives de carrière.


Eerst en vooral dient er een debat te worden gevoerd over het begrip e-commerce, over de definitie van het begrip, de omlijning ervan en dienen de op terrein reeds bestaande ervaringen van de bedrijven en de paritaire comités te worden geïnventariseerd, de door de sector uitgedrukte noden te worden onderzocht (voor zover dit nog niet is gebeurd) en dienen er evenwichtige oplossingen te worden gezocht die ervoor zorgen dat de kwalitatief hoogstaande jobs behouden blijven en verder worden ontwikkeld.

II y a avant tout lieu de débattre et de définir la notion d'e-commerce, ses contours, d'inventorier les expériences déjà développées sur le terrain des entreprises, voire des commissions paritaires, d'examiner les besoins exprimés par le secteur (pour autant que ceci n'a pas encore été fait) et de trouver des solutions équilibrées qui permettent de préserver et développer l'emploi de qualité.


I. overwegende dat kwalitatief hoogstaande zorg goed opgeleid personeel vereist;

I. considérant que des soins de qualité nécessitent un personnel formé;


Het programma moet een instrument zijn ter bevordering van acties op gebieden waar er een meerwaarde van de Unie is, die kan worden aangetoond op basis van het volgende: de uitwisseling van goede werkmethoden tussen de lidstaten; de ondersteuning van netwerken voor kennisuitwisseling of onderling leren; het aanpakken van grensoverschrijdende bedreigingen om risico's en de gevolgen ervan te beperken; het aanpakken van bepaalde aangelegenheden met betrekking tot de interne markt wanneer de Unie over substantiële legitimiteit beschikt om in de lidstaten kwalitatief hoogstaan ...[+++]

Le programme devrait permettre de promouvoir des actions dans des domaines où il existe une valeur ajoutée de l'Union qui peut être démontrée, au regard des éléments suivants: favoriser l'échange de bonnes pratiques entre les États membres; soutenir des réseaux d'échange des connaissances ou d'apprentissage mutuel; s'attaquer aux menaces transfrontières sur la santé pour en réduire les risques et en atténuer les conséquences; s'atteler à résoudre certains problèmes liés au marché intérieur à l'égard desquels l'Union dispose d'une légitimité manifeste pour apporter des solutions de qualité dans tous les États membres; exploiter le pot ...[+++]


richtsnoeren te publiceren ter bevordering van efficiënte en kwalitatief hoogstaande diensten van algemeen economisch belang (in aansluiting op haar witboek over dit thema).

publier des orientations afin de promouvoir des services d'intérêt général de haute qualité et efficaces (dans le prolongement de son livre blanc sur ce thème).


een kwalitatief hoogstaand industrieel weefsel tot stand brengen en beschikken over cruciale technologieën: Europa moet nagaan welke de gebieden met hoge toegevoegde waarde zijn en moet uitmaken of het een industriële basis in stand wil houden voor alle onderdelen van de ruimtevaart.

disposer d'un tissu industriel de qualité et d'un accès aux technologies clés : l'Europe doit identifier quels sont les domaines à valeur ajoutée et déterminer si elle veut maintenir une base industrielle couvrant l'ensemble de la filière spatiale.


de burgers meer kwalitatief hoogstaande informatie over het milieu verstrekken.

leur offrir plus d'information de qualité relative à l'environnement.


De stations voor landbouwtechniek van Merelbeke en van Gembloux beschikten vanaf het begin over de wetenschappelijke ervaring, het technisch personeel en de noodzakelijke apparatuur om een onafhankelijke en een kwalitatief hoogstaande controle te waarborgen.

Les stations de génie rural de Merelbeke et de Gembloux disposaient donc dès le départ de l'expérience scientifique et pour partie du personnel technique et de l'appareillage nécessaire, garantissant un contrôle de qualité et indépendant.


w