Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vroegere wikkel heet thans vel )
Huls
Wel
Wikkel

Vertaling van "thans wel degelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de vroegere wikkel heet thans vel ) | huls | wel (verouderd | wikkel

papier ondulé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om te oordelen over de naleving van de regels op de uitoefening van de opdrachten van openbare dienst voorziet de wet van 21 maart 1991 thans wel degelijk in een toezichtsregeling via de regeringscommissaris.

Actuellement, pour juger du respect des règles régissant l'exercice des missions de service public, la loi du 21 mars 1991 prévoit bien un mécanisme de tutelle via l'intervention du commissaire de gouvernement.


« In dit verband lijkt het onmogelijk om aan de wetgever te vragen duidelijk te bepalen wat onder de uitdrukking buitengewone omstandigheden dient te worden verstaan »; de rechtspraak heeft daar inderdaad antwoord op gegeven en uit de realiteit blijkt dat de vrederechters van de hun verleende appreciatiebevoegdheid ruimschoots gebruik maken; ten tweede houdt de rechter naast de hoge leeftijd thans wel degelijk rekening met andere elementen.

« À cet égard, il semble impossible de demander au législateur de préciser clairement ce qu'il y a lieu d'entendre par circonstances exceptionnelles » (traduction); la jurisprudence a effectivement répondu à cette question, et la réalité montre que les juges de paix usent largement du pouvoir d'appréciation qui leur est conféré; deuxièmement, outre le grand âge, le juge tient bel et bien compte, à présent, d'autres éléments.


« In dit verband lijkt het onmogelijk om aan de wetgever te vragen duidelijk te bepalen wat onder de uitdrukking buitengewone omstandigheden dient te worden verstaan »; de rechtspraak heeft daar inderdaad antwoord op gegeven en uit de realiteit blijkt dat de vrederechters van de hun verleende appreciatiebevoegdheid ruimschoots gebruik maken; ten tweede houdt de rechter naast de hoge leeftijd thans wel degelijk rekening met andere elementen.

« À cet égard, il semble impossible de demander au législateur de préciser clairement ce qu'il y a lieu d'entendre par circonstances exceptionnelles » (traduction); la jurisprudence a effectivement répondu à cette question, et la réalité montre que les juges de paix usent largement du pouvoir d'appréciation qui leur est conféré; deuxièmement, outre le grand âge, le juge tient bel et bien compte, à présent, d'autres éléments.


Om te oordelen over de naleving van de regels op de uitoefening van de opdrachten van openbare dienst voorziet de wet van 21 maart 1991 thans wel degelijk in een toezichtsregeling via de regeringscommissaris.

Actuellement, pour juger du respect des règles régissant l'exercice des missions de service public, la loi du 21 mars 1991 prévoit bien un mécanisme de tutelle via l'intervention du commissaire de gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreekster wil graag bevestiging dat deze twee genoemde centra thans wel degelijk gekozen zijn in Brussel.

L'intervenante demande confirmation de ce qu'actuellement, à Bruxelles, les deux centres précités ont bien été choisis.


1. Mijn administratie houdt wel degelijk rekening met de aanbevelingen van het Rekenhof. 2. Ik kan u melden dat de boekhoudkundige rapportering thans binnen het systeem Stiron verloopt en dat de periodieke boekhoudkundige afsluitingen door elk van de btw-centra online kunnen worden opgevraagd.

1. Mon administration tient bien compte des recommandations de la Cour des comptes. 2. Je peux vous communiquer que le rapportage comptable se déroule bien dans le système Stiron et que les clôtures comptables périodiques peuvent être consultées online par chacun des centres TVA.


Wat betreft de conjuncturele factoren zij opgemerkt dat, hoewel de economische crises wel degelijk hun uitwerking hadden op de situatie van de bedrijfstak van de Unie in 2009, zoals hiervoor is gemeld (overweging 171), de desbetreffende effecten thans niet meer aanwezig lijken te zijn.

Pour ce qui est des facteurs conjoncturels, bien que les crises économiques aient eu une incidence sur la situation de l'industrie de l'Union en 2009, comme cela est indiqué au considérant 171, les effets correspondants ne semblent plus s'exercer à l'heure actuelle.


In het desbetreffende rapport wordt met name gepleit voor verplichte laterale botsingsproeven, die volgens de thans geldende UNECE R44.03-normen niet zijn vereist, terwijl ze wel degelijk als noodzakelijk worden erkend in het ten dele door DG TREN gefinancierde Nieuwe programma voor de beoordeling van kinderzitjes (NPACS).

Cette organisation recommande notamment des essais obligatoires de collision latérale qui, dans l'état actuel des choses, ne sont pas obligatoires en vertu des normes de la Commission économique des Nations unies pour l'Europe (CEE‑ONU) R44.03: le nouveau programme d'évaluation des dispositifs de retenue pour enfants, ou New Programme for the Assessment of Child Restraint Systems (NPACS), cofinancé par la Direction générale de l'énergie et des transports, aussi a reconnu leur nécessité.


Elf lidstaten doen dat al, maar Oostenrijk - dat thans het voorzitterschap van de Raad bekleedt - nog niet. De voorzitter van de Raad heeft zich er echter wel degelijk toe verplicht om bekend te maken hoeveel communautaire subsidies de herenboeren en Oostenrijkse tv-verslaggevers geïncasseerd hebben, met name ook in de directe omgeving van de vertegenwoordiger van de landbouwers in de Oostenrijkse Volkspartij, Agnes Schierhuber.

Onze États membres de l’UE ont déjà adopté cette pratique; l’Autriche, même sous la présidence du Conseil, ne l’a pas fait, alors que le président du Conseil avait pris l’engagement formel de révéler combien d’argent européen était allé dans les poches des grands agriculteurs et des journalistes de la télévision autrichienne, y compris dans les proches de la représentante des agriculteurs au sein du parti populaire autrichien, Mme Schierhuber.


Bovendien hebben een aantal verzoekende partijen, namelijk zij die parketjurist of referendaris zijn, wel degelijk belang bij het middel, omdat met de door hen opgebouwde ervaring als medewerkers van het gerecht - los van het feit dat die ervaring thans nog niet de door de bestreden bepalingen vereiste twintig jaar kan bedragen - geen rekening wordt gehouden.

En outre, certaines parties requérantes, à savoir celles qui sont juristes de parquet ou référendaires, ont bel et bien un intérêt au moyen, parce qu'il n'est pas tenu compte de l'expérience acquise par elles en tant que collaboratrices de la justice - indépendamment du fait que ces parties ne comptent actuellement pas encore les vingt années d'expérience exigées par les dispositions attaquées.




Anderen hebben gezocht naar : wel verouderd     wikkel     thans wel degelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thans wel degelijk' ->

Date index: 2023-12-01
w