Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thema uitvoerig besproken " (Nederlands → Frans) :

2. Het thema van jongeren en werk werd uitvoerig besproken tijdens de conferentie. Welke benaderingen werden er hieromtrent voorgesteld?

2. Concernant le travail des jeunes, un thème abordé particulièrement lors de la Conférence, quelles ont été les approches présentées?


Een van de belangrijkste thema's, dat in de commissies uitvoerig werd besproken, was de deontologie van het politiek mandaat, waarbij onder meer op het nut van een deontologische code werd gewezen.

La déontologie du mandat politique a été l'un des principaux thèmes dont les commissions ont discuté de manière approfondie; à cette occasion, on a notamment souligné l'utilité d'un code de déontologie.


De heer Mahoux verwijst naar zijn eerdere verklaringen tijdens de algemene bespreking, waar hij de gekozen opties betreffende de diverse thema's uitvoerig heeft besproken.

M. Mahoux renvoie à ses précédentes interventions dans le cadre de la discussion générale, au cours desquelles ont été explicitées les options prises sur les différents thèmes.


Een van de belangrijkste thema's, dat in de commissies uitvoerig werd besproken, was de deontologie van het politiek mandaat, waarbij onder meer op het nut van een deontologische code werd gewezen.

La déontologie du mandat politique a été l'un des principaux thèmes dont les commissions ont discuté de manière approfondie; à cette occasion, on a notamment souligné l'utilité d'un code de déontologie.


De heer Mahoux verwijst naar zijn eerdere verklaringen tijdens de algemene bespreking, waar hij de gekozen opties betreffende de diverse thema's uitvoerig heeft besproken.

M. Mahoux renvoie à ses précédentes interventions dans le cadre de la discussion générale, au cours desquelles ont été explicitées les options prises sur les différents thèmes.


Aansluitend hierop werd dit thema uitvoerig besproken door de raad van Europese ambassadeurs in september 2000.

Consécutivement à cette visite, ce thème a fait l'objet d'une discussion approfondie par le conseil des ambassadeurs européens en septembre 2000.


Thema's die voor de landen van Zuidoost-Europa zeer belangrijk zijn, zoals het visa- en migratiebeleid van de Unie, zullen uitvoerig besproken worden.

Des sujets de grande importance pour les pays de l'Europe du Sud-Est, tels que la politique de visas et de migration de l'Union, seront discutés en profondeur.


Tot kort geleden was het thema van de democratische, of beter gezegd de parlementaire, controle op Europol echter nooit uitvoerig besproken.

Il y a peu de temps, le thème du contrôle démocratique, ou plus exactement parlementaire, à exercer sur Europol n'avait encore jamais été débattu en profondeur.


Hierbij worden verschillende thema's, die betrekking hebben op de veiligheid van senioren, uitvoerig besproken.

A cet égard, différentes thématiques concernant la sécurité des seniors seront abordées en profondeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thema uitvoerig besproken' ->

Date index: 2024-10-27
w