3° In punt 12 onder subtitel "Thermische isolatie van verwarmingsleidingen en leidingen voor warm tapwater" worden onder de tabel de woorden "Daarbij moet de reductiefactor 0,6 (die rekening houdt met de hogere reële verliezen als gevolg van niet-geïsoleerde delen en koudebruggen) in de formules vervangen worden door een factor 1". opgeheven;
3° Au point 12 sous le sous-titre " Isolation thermique de conduites de chauffage et de conduites pour eau chaude sanitaire « , les mots en-dessous du tableau " Le facteur de réduction 0,6 (qui tient compte des pertes réelles plus élevées découlant de parties non isolées et de ponts thermiques ) doit dans ce contexte être remplacé dans les formules par un facteur 1". sont abrogés ;