Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «thich thanh huyen en thich nguyen » (Néerlandais → Français) :

G. met spijt overwegende dat er besloten is om patriarch Thich Huyen Quang en de eerbiedwaardige Thich Quang Do onder huisarrest te plaatsen, en dat de geestelijken Thich Tue Sy, , Thich Thanh Huyen en Thich Nguyen Ly, en de persoonlijke medewerker van de patriarch, de eerbiedwaardige Thich Dong Lo, onmiddellijk veroordeeld zijn tot 2 jaar administratieve hechtenis op schriftelijk bevel van het volkscomité Ho Chi Minh-stad (Saigon) en dat 4 andere monniken, Thich Thien Hanh, Thich Vien Dinh Thich Thai Hoa en Thich Nguyen Vuong, tot 2 jaar administratieve hechtenis veroordeeld zijn op "mondeling" bevel van de autoriteiten van Hue en Ho C ...[+++]

G. déplorant la décision de placer le patriarche Thich Huyen Quang et le Vénérable Thich Quang Do en résidence surveillée, et la condamnation immédiate des Vénérables Thich Tue Sy, Thich Thanh Huyen et Thich Nguyen Ly, ainsi que de l'assistant personnel du patriarche, le Vénérable Thich Dong Tho, à deux ans de détention administrative sur ordre écrit du Comité du peuple de Ho Chi Minh Ville et la condamnation de quatre autres moines, Thich Thien Hanh, Thich ...[+++]


G. met spijt overwegende dat er besloten is om patriarch Thich Huyen Quang en de eerbiedwaardige Thich Quang Do onder huisarrest te plaatsen, en dat de geestelijken Thich Tue Sy, , Thich Thanh Huyen en Thich Nguyen Ly, en de persoonlijke medewerker van de patriarch, de eerbiedwaardige Thich Dong Lo, onmiddellijk veroordeeld zijn tot 2 jaar administratieve hechtenis op schriftelijk bevel van het volkscomité Ho Chi Minh-stad (Saigon) en dat 4 andere monniken, Thich Thien Hanh, Thich Vien Dinh Thich Thai Hoa en Thich Nguyen Vuong, tot 2 jaar administratieve hechtenis veroordeeld zijn op "mondeling" bevel van de autoriteiten van Hue en Ho C ...[+++]

G. déplorant la décision de placer le patriarche Thich Huyen Quang et le Vénérable Thich Quang Do en résidence surveillée, et la condamnation immédiate des Vénérables Thich Tue Sy, Thich Thanh Huyen et Thich Nguyen Ly, ainsi que de l'assistant personnel du patriarche, le Vénérable Thich Dong Tho, à deux ans de détention administrative sur ordre écrit du Comité du peuple de Ho Chi Minh Ville et la condamnation de quatre autres moines, Thich Thien Hanh, Thich ...[+++]


2. eist de onmiddellijke en onvoorwaardelijke invrijheidstelling van alle personen die worden vastgehouden alleen omdat zij op vreedzame en legitieme wijze gebruik maken van hun recht op meningsuiting, persvrijheid en godsdienstvrijheid, onder meer de katholieke priester Nguyen Van Ly (8 jaar gevangenis), Nguyen Phong (6 jaar), Nguyen Binh Thanh (5 jaar), de advocaten Nguyen Van Dai (5 jaar) - allen lid van het webblok voor democratie en hervormingen 8406 - en Le Thi Cong Nhan (4 jaar) - woordvoerder van de Vooruitgangspartij -, ...[+++]

2. exige, par voie de conséquence, la libération immédiate et inconditionnelle de toutes les personnes détenues au seul motif qu'elles ont usé pacifiquement et légitimement de leurs droits à la liberté d’opinion, à la liberté d’expression, à la liberté de la presse et à la liberté de religion, parmi lesquelles le père catholique Nguyen Van Ly (8 ans d’emprisonnement), Nguyen Phong (6 ans), Nguyen Binh Thanh (5 ans), les avocats Nguyen Van Dai (5 ans) ‑ tous membres d'un blog Web prodémocratique et réformateur 8406 – et Le Thi Cong Nha ...[+++]


5. verzoekt de Vietnamese regering alle gevangen gehouden gewetensbezwaarden vrij te laten, met name de Eerwaarde Heer Thich Huyen Quang, de Eerwaarde Heer Thich Quang Do en Pater Nguyen Van Ly, en hun volledige politieke en burgerlijke rechten, met inbegrip van hun bewegingsvrijheid te waarborgen;

5. appelle le gouvernement vietnamien à remettre en liberté tous les prisonniers d'opinion, en particulier le vénérable Thich Huyen Quang, le vénérable Thich Quang Do et le père Nguyen Van Ly, et à leur garantir la totalité de leurs droits politiques et civils, y compris la liberté de mouvement;


2. vraagt de vrijlating van alle gewetensgevangenen, met name van de hoogeerwaarde Thich Huyen Quang, de eerwaarde Thich Quang Do en de priester Nguyen Van Ly, en hun vrijheid van beweging te verlenen;

2. demande la libération de tous les prisonniers de conscience et notamment du Très Vénérable Thich Huyen Quang et du Vénérable Thich Quang Do ainsi que du père Nguyen Van Ly, et de leur accorder la liberté de circulation;


Ook de leden van de eengemaakte boeddhistische kerk worden verontrust: eerwaarde Thich Huyên Quang en eerwaarde Thich Quang Do hebben huisarrest gekregen en drie verantwoordelijken van de Boeddhistische Jeugd werden onlangs door het regime aangehouden.

Des membres de l'Église bouddhiste unifiée sont eux aussi inquiétés : les Vénérables Thich Huyên Quang et Thich Quang Dô sont assignés à résidence et trois responsables de la Jeunesse bouddhiste ont récemment été arrêtés par le régime.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thich thanh huyen en thich nguyen' ->

Date index: 2025-03-17
w