Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "thuis mogen blijven " (Nederlands → Frans) :

Vindt u dat ambtenaren die willen telewerken op zo'n dag, mits zij ook daadwerkelijk werken, ook thuis mogen blijven zodat geen werkuren verloren gaan?

Estimez-vous que les fonctionnaires qui veulent télétravailler un tel jour peuvent rester à la maison, à condition qu'ils travaillent réellement, afin d'éviter de perdre des heures de travail ?


- dat moet worden gezorgd voor fatsoenlijke levensomstandigheden voor huisbedienden die wonen in het huis waarin zij werken, en dat zij niet mogen worden verplicht om te werken of thuis te blijven tijdens rust- of vakantieperioden;

- la garantie de conditions de vie décentes qui respectent la vie privée des travailleurs domestiques qui logent au sein du ménage dans lequel ils travaillent et du fait qu'ils ne soient pas obligés de travailler ou de rester au sein du ménage pendant les périodes de repos ou de congés;


De families leven er immers in semivrijheid omdat één volwassene altijd ter plaatse moet blijven, de andere leden slechts de woning mogen verlaten om zich naar de school, de winkel, de arts of de advocaat te begeven en het hele gezin thuis moet zijn als de coach op bezoek komt.

Les familles y vivent en effet en semi-liberté dans la mesure où un adulte doit toujours rester sur place, que les autres membres peuvent sortir que pour se rendre à quatre endroits (école, magasin, docteur, avocat), que toute la famille doit être présente lorsque le coach se présente.


Als ze ervoor kiezen thuis te blijven en de kinderen groot te brengen, mogen ze niet ondergewaardeerd worden. De uitdrukking “alleen maar huisvrouw” zou verboden moeten worden.

Si elles choisissent de rester au foyer et d’élever leurs enfants, elles ne doivent pas être dévalorisées.


In de pers schreef men onder andere dat militairen thuis zouden mogen blijven zitten.

Á ce sujet, la presse a entre autre écrit que les bénificiaires de la SVP pourraient rester chez eux.


Mogen de militairen die instapten in de VOP-regeling inderdaad " thuis blijven zitten" tot aan hun pensioen of zullen zij nog deeltijds actief worden ingezet in het kader van het algemene belang ten dienste van de natie?

Les militaires qui se sont inscrits au régime SVP peuvent-ils effectivement " rester chez eux" jusqu'à leur pension, ou devront-ils encore travailler à temps partiel dans le cadre de prestations d'intérêt général au profit de la nation?




Anderen hebben gezocht naar : thuis mogen blijven     werken of thuis     zij niet mogen     thuis te blijven     hele gezin thuis     woning mogen     plaatse moet blijven     ervoor kiezen thuis     mogen     militairen thuis     thuis zouden mogen     zouden mogen blijven     inderdaad thuis     thuis blijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'thuis mogen blijven' ->

Date index: 2022-01-24
w